
Nguyen Tuan Thanh vietnami kínai nagykövet. Fotó: Bich Thuan
Riporter: Nagykövet úr, meg tudná mondani, milyen figyelemre méltó eredmények születtek Vietnam és Mongólia kapcsolataiban a diplomáciai kapcsolatok felvételének 70 éve alatt?Nguyễn Tuan Thanh nagykövet: Vietnam és Mongólia hivatalosan 1954. november 17-én létesítette a diplomáciai kapcsolatokat. Mongólia volt az elsők között, amelyek diplomáciai kapcsolatokat létesítettek Vietnámmal, és Vietnam volt az első délkelet-ázsiai ország, amellyel Mongólia diplomáciai kapcsolatokat létesített. Az elmúlt 70 évben a két ország közötti hagyományos barátság folyamatosan fejlődött, és számos területen kiemelkedő eredményeket ért el.

A két ország közötti barátság sarka a mongóliai vietnami nagykövetségen. A fotót a mongóliai vietnami nagykövetség bocsátotta rendelkezésre.
Riporter: Hogyan értékeli a nagykövet a két fél közötti együttműködési lehetőségeket? Nguyen Tuan Thanh nagykövet: Az elkövetkező időszakban mindkét félnek a meglévő együttműködési keretek végrehajtásának megerősítésére kell összpontosítania, különösen a gazdaság , a kereskedelem és a beruházások területén. Vietnam és Mongólia gazdasági erősségei nem versenyképesek, hanem kiegészítik egymást. Az elmúlt években a Vietnam és Mongólia közötti gazdasági együttműködés pozitív fejleményeket mutatott, azonban még mindig nem arányos a kapcsolatok hosszú történetével és a két ország közötti együttműködési potenciállal. A kétoldalú kereskedelmi forgalom az elmúlt években megduplázódott vagy megháromszorozódott, de továbbra is nagyon szerény. Mongólia erőssége a bőséges ásványi tartalékok, amelyek potenciális területet jelenthetnek a két ország közötti szorosabb együttműködésnek, különösen a bányászat, a ritkaföldfémek (fontos nyersanyagok az elektromos járművek akkumulátorainak gyártásában), a zöld gazdaság, az éghajlatváltozás elleni küzdelem és a környezetszennyezés csökkentése területén. Ugyanakkor a közel 70 millió állatállomány mellett a hús-, tejtermék- és állati takarmányfeldolgozás is potenciális együttműködési terület a két fél között. Vietnam, amelynek piaca több mint 100 millió fő, jelenleg demográfiai osztalékot és gyorsan növekvő középosztályt tapasztal. Vietnamból a mongol vállalkozásoknak lehetőségük lesz hozzáférni az ASEAN piacához, valamint a hatalmas globális piachoz, mivel Vietnam 16 szabadkereskedelmi megállapodást írt alá különböző országokkal és régiókkal. A turizmus egy nagy fejlődési potenciállal rendelkező ágazat, az éghajlati és földrajzi különbségek miatt a két ország vonzó turisztikai termékeket kínál egymás számára; a turisták vízummentessége és a közvetlen járatok megnyitása kedvező feltételeket teremt a turizmus kiaknázásához és fejlesztéséhez a jövőben. Továbbá a két országnak nagy lehetőségei és előnyei vannak az együttműködésre a mezőgazdaság, az oktatás és képzés, a telekommunikáció, az informatika, a digitális átalakulás, az olaj- és gázkutatás és -kitermelés, valamint a tiszta energiaágazatok, például a szél- és napenergia területén.
Nguyễn Van Nen, a Politikai Hivatal tagja és a Városi Pártbizottság titkára által vezetett magas szintű Ho Si Minh-városi küldöttség koszorúkat helyezett el a 14. számú iskolában található Ho Si Minh-emlékműnél. A fotót a mongóliai vietnami nagykövetség bocsátotta rendelkezésre.
Riporter: Mi lesz a két ország közötti együttműködés fókusza az elkövetkező időszakban? Nguyen Tuan Thanh nagykövet: Először is, politikailag mindkét félnek folytatnia kell a magas szintű és egyéb delegációk cseréjét a politikai bizalom erősítése, a tapasztalatcsere, a szoros együttműködés és a kölcsönös támogatás érdekében a regionális és nemzetközi fórumokon. Mindkét félnek jól kell megszerveznie a diplomáciai kapcsolatok felvételének 70. évfordulójára vonatkozó, 2024-ben esedékes eseményeket, és hamarosan fejlesztenie kell a kétoldalú kapcsolatokat, új lendületet adva a két fél közötti együttműködésnek és fejlődésnek. Másodszor, folytatnunk kell az érdemi együttműködés előmozdítását a gazdaság, a kereskedelem és a beruházások területén, ezt tekintve a kétoldalú együttműködés fókuszának az elkövetkező időszakban. A kereskedelmi együttműködés tekintetében a két ország közötti import- és exportáruk szerkezete nem lehet versenyképes vagy ellentétes, hanem inkább kiegészíti egymás piacait. Mindkét félnek továbbra is elő kell mozdítania a kétoldalú áruimportot és -exportot, kölcsönösen megnyitva kapuit egymás árui előtt, megfelelve mindkét fél szabványainak és igényeinek; Meg kell könnyítenie Vietnam kulcsfontosságú mezőgazdasági, vízi és gyógyszerészeti termékeinek belépését a mongol piacra; és ásványi termékek, szén, gyapjú és filc vietnami piacra történő bevezetése elősegíti a kétoldalú kereskedelmi forgalom közeljövőben történő megduplázásának célját. A befektetési együttműködés tekintetében mindkét félnek erősítenie kell a befektetésösztönző tevékenységeket; elő kell mozdítania az együttműködést a nyersanyag-ellátási láncok diverzifikálásában, különösen azokban az ágazatokban, ahol mindkét fél erősségekkel rendelkezik; és támogatnia kell a vállalkozásokat a befektetési tevékenységek kutatásában és megvalósításában mindkét országban. A vietnami vállalkozásoknak fontolóra kell venniük a mongóliai befektetéseket azokon a területeken, ahol Mongólia erősségekkel rendelkezik, mint például a bányászat, az állati takarmányok előállítása és feldolgozása, valamint a hús-, tej- és bőrtermékek előállítása és feldolgozása a mongol piacon történő értékesítésre és a környező országokba történő exportra. A közlekedés tekintetében a Vietnam és Mongólia közötti közvetlen járatok megnyitása az elmúlt években jelentősen hozzájárult a kereskedelem, a turizmus és a két ország közötti emberek közötti csere előmozdításához. Mindkét félnek továbbra is alapvető, hosszú távú megoldásokat kell találnia a vasúti, tengeri és légi szállítás területén felmerülő nehézségek leküzdésére, hogy minimalizálja az áruk két ország közötti szállításának költségeit és idejét. A munkaerő tekintetében a nagy szárazföldi terület és a ritka népesség miatt Mongóliában jelenleg hiányzik a képzett, műszaki és képzetlen munkaerő az infrastruktúra-építésben, az élelmiszer-feldolgozásban és különösen a bányászatban végzett munkákhoz. Ezért mindkét félnek továbbra is fontolóra kell vennie a feltételek megteremtését ahhoz, hogy vietnami munkavállalókat vonzzon ebbe a potenciális piacba. A turizmus tekintetében továbbra is elő kell mozdítani a turizmust mindkét országban, diverzifikálva a turisztikai termékeket és szolgáltatásokat, hogy több turistát vonzzon és csökkentse a költségeket. Riporter: Köztudott, hogy a mongóliai vietnami közösség, bár nem nagy, jelentősen hozzájárult a helyi gazdaságfejlesztéshez, és mindig hazája felé tekint. Hogyan értékeli ezt a nagykövet? Nguyen Tuan Thanh nagykövet: A mongóliai vietnami közösség (NVNOMC) főként szabadúszó munkásokból áll, akiket vietnami tulajdonosok által finanszírozott autójavító műhelyekben alkalmaznak. Ügyes kezeikkel és szakképzettségükkel a vietnami munkavállalókat nagy tisztelet övezi Mongóliában. Bár a vietnami vállalkozások és munkások által Vietnamba visszautalt deviza mennyisége nem nagy, viszonylag stabil. Az NVNOMC közösség következetesen pozitív politikai álláspontot képvisel, nagy bizalommal van a párt politikája és irányelvei iránt, betartja a helyi törvényeket, és mindig törődik hazájával, és felé tekint, a nemzeti egység szellemét demonstrálva. Jelenleg két vietnami egyesület működik Mongóliában: a Mongóliai Vietnami Emberek Egyesülete (alapítva 2010. augusztus 29-én) és a Mongóliai Vietnami Vállalkozók Egyesülete (alapítva 2023. március 1-jén). Az elmúlt időszakban ezek a mongóliai egyesületek aktívan részt vettek a nagykövetség által szervezett tevékenységekben. Számos gyakorlati és hatékony tevékenységet végeznek hazájuk érdekében, például aktívan adományoznak és támogatják az országszerte ügynökségek, osztályok és települések által szervezett programokat és kampányokat. Egységgel és folyamatos erőfeszítéssel, valamint a nagykövetség iránymutatásainak betartásával a mongóliai vietnami közösség továbbra is az ország fejlődéséhez pozitívan hozzájáruló erőforrások egyike lesz. Riporter: Köszönöm, uram!






