Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé le communiqué officiel n° 124/CD-TTg sur le renforcement de l'appel à la collecte du budget de l'État pour les recettes liées au foncier au cours du dernier mois de 2024.
Renforcement de la collecte budgétaire des recettes foncières au cours du dernier mois de 2024
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a signé le communiqué officiel n° 124/CD-TTg sur le renforcement de l'appel à la collecte du budget de l'État pour les recettes liées au foncier au cours du dernier mois de 2024.
Photo d'illustration. (Source : Internet) |
Télégramme n° 124/CD-TTg du 30 novembre 2024 envoyé aux ministres, aux chefs des agences de niveau ministériel et aux agences gouvernementales ; Président du Comité populaire des provinces et des villes sous tutelle centrale.
Le télégramme indiquait : Depuis le début de 2024, la situation macroéconomique est restée stable, la croissance a été favorisée, les principaux équilibres de l'économie ont été assurés, les recettes du budget de l'État au cours des 11 premiers mois de l'année ont atteint 106,3 % des estimations à condition que de nombreuses politiques d'exonération, de réduction et d'extension des impôts, des taxes et des loyers fonciers aient été mises en œuvre ; 16/19 des recettes fiscales et 40/63 des recettes intérieures locales ont respecté et dépassé le calendrier, assurant des ressources pour mener à bien les tâches de développement macroéconomique selon les estimations décidées par l'Assemblée nationale.
Outre les résultats positifs, la situation de la collecte budgétaire est toujours confrontée à de nombreuses difficultés et défis, affectant les résultats globaux de collecte de l'ensemble du secteur, en particulier la collecte des redevances d'utilisation des terres, une ressource importante pour les dépenses d'investissement de développement. La progression de la collecte est encore lente, n'atteignant que 82,8 % de l'estimation à la fin novembre.
Pour contribuer à l'achèvement de la tâche de collecte du budget de l'État au plus haut niveau, en créant une dynamique pour bien mettre en œuvre les tâches de développement socio-économique en 2025 et la période 2026-2030... Le Premier ministre a demandé :
1. Le ministère des Finances préside et coordonne avec les organismes compétents les tâches suivantes :
a) Demander à l'autorité fiscale de renforcer les solutions de gestion fiscale, de contrôler strictement le calcul des impôts, la déclaration des impôts, le paiement des impôts, de collecter correctement et intégralement toutes les recettes générées conformément aux dispositions de la loi fiscale et d'éviter les pertes de recettes pour le budget de l'État.
b) Examiner et exiger le paiement en temps voulu au budget de l'État des montants des impôts et des loyers fonciers qui ont été prolongés conformément au décret 64/2024/ND-CP du 17 juin 2024 sur la prolongation du délai de paiement de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'impôt sur les sociétés, de l'impôt sur le revenu des personnes physiques et des loyers fonciers en 2024, le décret 65/2024/ND-CP du 17 juin 2024 sur la prolongation du délai de paiement de la taxe spéciale de consommation sur les automobiles fabriquées ou assemblées dans le pays lorsque la période de prolongation expire.
c) Continuer à appliquer strictement la directive sur le renforcement de la discipline financière et de l’ordre dans la gestion du budget de l’État, intensifier l’inspection, l’examen, la lutte contre les pertes de recettes et recouvrer résolument les dettes fiscales.
d) Demander à l'Autorité fiscale de se coordonner rapidement avec les agences et départements locaux pour conseiller les Comités populaires provinciaux et municipaux afin de gérer et d'éliminer rapidement les difficultés et les obstacles dans les procédures et les prix des projets immobiliers, d'accélérer le décaissement des capitaux d'investissement public, d'organiser les enchères, l'attribution et la location des terres, et d'exhorter à la collecte en temps voulu des recettes provenant du budget de l'État conformément aux dispositions de la loi sur la collecte du budget ; Renforcer la lutte contre les pertes de revenus liées aux transferts immobiliers à deux prix pour créer un marché immobilier sain ; Examiner tous les projets qui tardent à être mis en œuvre et qui ont des frais d'utilisation des terres impayés, les synthétiser et en faire rapport aux comités populaires à tous les niveaux pour demander aux agences concernées de se concentrer sur l'élimination des obstacles afin d'avoir une base pour exiger le recouvrement rapide des dettes fiscales et des frais d'utilisation des terres dans le budget de l'État. En cas de procrastination délibérée et de non-application, consulter le Comité populaire provincial ou municipal pour révoquer le projet conformément aux dispositions de la loi.
d) Demander à l'Agence de recouvrement des impôts et au Trésor public de mettre en place un service chargé d'exploiter le système informatique 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, au cours du dernier mois de 2024, afin d'aider les contribuables à s'acquitter de leurs obligations envers le budget de l'État en temps opportun.
2. Le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement préside et coordonne avec les organismes compétents pour :
a) Continuer à organiser la formation, la propagande, la diffusion et l’orientation des localités sur les dispositions de la loi foncière ; suivre de près l’organisation et la mise en œuvre de la loi foncière à l’échelle nationale ; Synthétiser les difficultés et les problèmes à gérer et à résoudre selon l'autorité et rapporter les contenus au-delà de l'autorité
b) Exhorter les localités à achever rapidement la publication des documents détaillant la mise en œuvre de la loi foncière conformément à l’autorité qui leur est attribuée et à élaborer et publier de nouvelles listes de prix des terres pour faciliter la mise en œuvre rapide et efficace des enchères foncières et de l’attribution des terres, évitant ainsi la perte du budget de l’État.
c) Renforcer l’inspection, l’examen et le traitement des violations par les organismes de gestion de l’État et les utilisateurs des terres dans les localités.
3. Le ministère de la Construction préside et coordonne avec les organismes compétents :
a) Continuer à promouvoir l'efficacité du Groupe de travail du Premier ministre créé en vertu de la décision n° 1435/QD-TTg du 17 novembre 2022 du Premier ministre.
b) Examiner, encourager et guider l'élimination des difficultés et des obstacles dans la mise en œuvre des projets immobiliers pour les localités et les entreprises, en particulier les difficultés et les obstacles liés à la loi, à la planification, aux projets à bonne liquidité, aux projets de logements commerciaux, aux logements sociaux, aux nouvelles zones urbaines, etc., créant et favorisant ainsi le développement du marché immobilier, attirant de nombreux grands projets d'investissement, créant une source de revenus accrus pour le budget de l'État.
4. Le ministère de la Planification et de l'Investissement préside et coordonne avec les organismes compétents pour :
Continuer à éliminer les difficultés et les obstacles institutionnels, guider et encourager rapidement le traitement des problèmes qui se posent, accélérer les progrès de la construction et l'achèvement des projets importants d'infrastructures de transport, des projets nationaux clés, des projets de connectivité interrégionale, les mettre en service et les utiliser dans les délais prévus, créer des effets et augmenter la valeur des terres mises aux enchères dans les localités, et exploiter et augmenter les revenus des ressources foncières.
5. La Banque d’État du Vietnam préside et coordonne avec les agences compétentes :
a) Mettre en œuvre efficacement le communiqué officiel n° 122/CD-TTg du 27 novembre 2024 sur le renforcement des solutions de gestion du crédit en 2024.
b) Demander aux banques commerciales de continuer à examiner et à réduire les procédures administratives inappropriées, en créant des conditions plus favorables pour les entreprises opérant dans le secteur immobilier et les acheteurs de maisons pour accéder aux sources de crédit, en promouvant le développement durable du marché immobilier et en créant des revenus supplémentaires pour le budget de l'État.
6. Président du Comité populaire des provinces et des villes sous tutelle centrale :
a) Promouvoir la mise en œuvre d’une planification générale et d’une planification détaillée comme base pour la mise en œuvre de projets immobiliers efficaces, adaptés, synchrones et modernes.
b) Promulguer d’urgence la liste complète des prix des terrains et les autres éléments spécifiés en détail dans la loi foncière et les documents d’application ; Demander au Département des ressources naturelles et de l’environnement, au Département des finances et au Département de la construction de coordonner leurs efforts avec les départements, branches et secteurs concernés afin de bien organiser les travaux d’indemnisation et de soutien à la réinstallation ; Concentrez-vous sur un bon travail d’évaluation et de valorisation foncière ; Accélérer la vente aux enchères des droits d'utilisation des terres et des droits de location des terres pour les projets qualifiés afin que l'administration fiscale dispose d'une base pour exiger la collecte en temps voulu dans le budget de l'État des recettes liées aux terres dans la région.
c) Diriger activement l’examen et identifier clairement le nombre de dossiers fonciers en suspens, les causes, les solutions et préciser les responsabilités des organisations et des individus concernés ; Examiner les projets immobiliers qui ont été mis en œuvre dans la zone mais qui présentent encore des problèmes avec les procédures d'investissement, la construction, la planification, l'indemnisation, le déblaiement du site... pour éliminer rapidement les difficultés et signaler aux autorités compétentes pour examen des contenus dépassant leur compétence.
d) Demander résolument aux Départements, Conseils et Directions d'examiner les projets qui ont fait l'objet de décisions d'attribution de terres, qui ne présentent aucun problème mais que les investisseurs ne mettent pas en œuvre ou mettent en œuvre en retard, qui ne remplissent pas correctement leurs obligations financières concernant les terres, puis d'organiser la récupération des terres conformément aux dispositions de la loi sur les terres, de sélectionner les investisseurs ayant une capacité suffisante pour la mise en œuvre et d'éviter le gaspillage.
d) Renforcer le suivi et la supervision de la situation du marché immobilier local afin de prendre rapidement des mesures et des solutions appropriées pour stabiliser la situation, en maintenant le marché en développement de manière sûre, saine et durable.
e) Continuer à maintenir et à renforcer les activités du Comité de pilotage pour prévenir les pertes de recettes et recouvrer les arriérés d'impôts, ordonner aux secteurs et aux niveaux locaux de se coordonner étroitement avec l'Autorité fiscale dans la gestion des recettes, prévenir les pertes de recettes, recouvrer les arriérés de recettes foncières, exploiter pour augmenter les recettes du budget de l'État, s'efforcer d'achever la tâche de collecte des recettes du budget de l'État au plus haut niveau.
7. Ministères, agences de niveau ministériel, agences gouvernementales et localités :
a) Sur la base des fonctions et des tâches assignées, coordonner étroitement avec les ministères et agences concernés, les comités populaires des provinces et des villes pour mettre en œuvre efficacement les directives et les télégrammes du gouvernement sur le développement socio-économique, la gestion du budget de l'État et le développement sûr, sain et durable du marché immobilier ; Accélérer de toute urgence le décaissement des capitaux d’investissement publics pour les projets d’infrastructures sous autorité de gestion, favorisant ainsi le développement du marché immobilier.
b) Renforcer la discipline, diffuser promptement à chaque unité, cadre, fonctionnaire et employé public la mise en œuvre sérieuse des instructions du Premier Ministre ; Surmonter immédiatement la situation d'évitement, de repoussement du travail, de peur des responsabilités, de ne pas oser conseiller, proposer une gestion du travail, raccourcir le temps de traitement et améliorer l'efficacité et l'efficience de la direction et du fonctionnement. Traiter avec fermeté les organisations et les individus qui délibérément évitent, se dérobent au travail, se dérobent à leurs responsabilités, manquent de responsabilité dans l’accomplissement de leurs devoirs publics, provoquent des retards ou ne parviennent pas à prendre des décisions sur les problèmes et à travailler dans le cadre de leur autorité. Il faut féliciter et récompenser en temps opportun les collectifs et les individus qui accomplissent bien les tâches et les devoirs qui leur sont assignés, et protéger les cadres qui osent penser et agir pour le bien commun.
8. Le Premier Ministre a chargé le Vice-Premier Ministre Ho Duc Phoc de diriger, d’encourager et d’organiser la mise en œuvre effective de la présente Dépêche Officielle ; Faire rapport au Premier ministre sur les questions qui dépassent les compétences.
9. Le Bureau du Gouvernement surveille et encourage la mise en œuvre de cette dépêche officielle conformément aux fonctions et aux tâches qui lui sont assignées.
Source : https://baodautu.vn/tang-cuong-don-doc-thu-ngan-sach-doi-voi-cac-khoan-thu-lien-quan-den-dat-dai-trong-thang-cuoi-nam-2024-d231428.html
Comment (0)