Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer le communiqué officiel n° 84/CD-TTg du 30 août 2024 sur le renforcement des efforts visant à assurer la sécurité, l'ordre, la sécurité routière, la prévention et la lutte contre les incendies et la sécurité alimentaire pendant les vacances de la Fête nationale, le 2 septembre.
Embouteillage local sur la rue Ngoc Hoi, Hanoi (photo prise à 18 heures le 30 août). Photo : Minh Duc/VNA
Télégrammes aux ministres des ministères, aux chefs des agences de niveau ministériel ; Chef d'organisme gouvernemental; Comité national de sécurité routière; Président du Comité populaire des provinces et des villes sous tutelle centrale.
Le télégramme indique que sous la direction centralisée et unifiée du Comité central du Parti, de l'Assemblée nationale, du gouvernement et du Premier ministre, et grâce aux efforts conjoints et au consensus du peuple et des entreprises, la situation sociopolitique est fondamentalement stable et l'ordre social et la sécurité sont assurés. Toutefois, les quatre jours de congé de la Fête nationale de cette année, le 2 septembre, devraient accroître la demande de voyages, de consommation, de visites de proches, de tourisme et d'utilisation de services, ce qui pourrait poser des risques complexes pour la sécurité, l'ordre, les infractions pénales, les maux sociaux, les incendies, les explosions, les accidents, les embouteillages, l'insécurité alimentaire, etc. Par conséquent, afin de permettre à la population de passer une fête nationale joyeuse, sûre et saine le 2 septembre, le Premier ministre demande :
Les ministères, les branches et les localités organisent les forces et les moyens pour être en service régulièrement, efficacement et substantiellement pour mettre en œuvre les directives du Premier ministre sur la garantie de la sécurité, de l'ordre, de la prévention et de la lutte contre les incendies, de la sécurité routière et de la sécurité alimentaire, en se concentrant sur la décision n° 38/QD-TTg promulguant le programme d'action pour mettre en œuvre la conclusion n° 15-KL/TW sur la poursuite de la mise en œuvre de la directive n° 46-CT/TW sur le renforcement du leadership du Parti pour assurer la sécurité et l'ordre dans la nouvelle situation ; Directive n° 01/CT-TTg relative au renforcement de la prévention et de la lutte contre les incendies dans la nouvelle situation ; Télégramme n° 81/CD-TTg sur le maintien de l'ordre et de la sécurité de la circulation pendant la fête nationale du 2 septembre et le mois de pointe de la sécurité routière pour les élèves qui vont à l'école ; Télégramme n° 44/CD-TTg sur la prévention et la gestion des intoxications alimentaires...
Le Ministère de la Sécurité Publique ordonne de saisir fermement la situation, de ne pas être passif ou surpris, de mobiliser les forces et les moyens pour attaquer et réprimer tous les types de crimes, de réprimer les maux sociaux, en particulier les crimes utilisant la haute technologie, l'organisation de jeux de hasard, l'organisation de l'usage illégal de drogues, les crimes profitant des lieux où se déroulent des activités commémoratives, des festivals, des destinations touristiques, des établissements commerciaux avec des conditions de sécurité et d'ordre, des gares routières, des gares ferroviaires, des aéroports, des centres commerciaux, etc.
Renforcer la propagande, l'orientation et la rectification du respect des réglementations sur la prévention des incendies et la sécurité de la lutte contre les incendies, en particulier dans les installations et les constructions à risque d'incendie et d'explosion lorsqu'il y a de grandes foules de touristes participant à des activités commémoratives, et dans les immeubles d'appartements, les maisons individuelles à plusieurs étages, les immeubles locatifs et les maisons combinées à la production et aux affaires.
Diriger activement la police des unités et des localités pour renforcer le traitement des violations de l’ordre et de la sécurité routières, ainsi que des violations de la concentration d’alcool ; actes de trouble à l’ordre public ; assurer une circulation fluide pendant les vacances.
Le Ministère des Transports dirige l’assurance de la capacité, de la qualité et de la sécurité des activités de transport de passagers par route, rail, voie navigable et air ; Appliquer strictement les réglementations, normes et procédures en matière de sécurité et de sûreté, élaborer des plans pour assurer l’ordre et la sécurité, traiter et dégager rapidement et prévenir la congestion à l’intérieur et à l’extérieur des aéroports ; Renforcer les mesures visant à assurer la sécurité du trafic fluvial.
Le ministère de la Santé ordonne la mise en œuvre sérieuse et drastique de tâches et de solutions pour prévenir les intoxications alimentaires, en particulier dans les grandes villes, les zones touristiques, les attractions touristiques et les cantines collectives ; renforce les inspections surprises, suspend résolument les activités des établissements de production et d'affaires et rappelle les produits qui ne garantissent pas la sécurité alimentaire conformément à la réglementation ; Renforcer l’organisation des inspections de sécurité alimentaire dans les localités clés.
Le ministère de l'Information et des Communications coordonne avec le Département central de la propagande pour demander aux agences de presse, aux journaux et aux médias de promouvoir la propagande et la diffusion des compétences, des connaissances et des lois pour assurer la sécurité, l'ordre, la prévention et la lutte contre les incendies, l'ordre et la sécurité de la circulation et la sécurité alimentaire.
La police de la circulation dirige et régule la circulation à l'entrée sud de la capitale. Photo : Pham Kien/VNA
Les comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central sont responsables devant le Premier ministre d'assurer la sécurité, la sûreté, l'ordre social et la sécurité alimentaire pour que la population ait l'esprit tranquille pendant les vacances du Jour de l'Indépendance et se concentrent sur l'orientation des agences et unités fonctionnelles vers :
Saisir la situation de manière proactive, en évitant résolument que des complications en matière de sécurité et d’ordre ne surviennent ; élaborer et mettre en œuvre des plans pour assurer la sécurité et l’ordre dans la zone. Renforcer la diffusion des connaissances et des compétences, en combinant l’inspection et le traitement strict des violations de la sécurité incendie et explosion, en prévenant résolument les incendies et explosions qui entraînent de graves conséquences pour les personnes et les biens ; mobiliser les gens pour qu'ils ne participent pas aux maux sociaux, détecter rapidement, prévenir et traiter strictement les violations.
Propagande et mobilisation des populations pour respecter strictement les lois sur l’ordre et la sécurité de la circulation ; renforcer les patrouilles, contrôler et traiter strictement les violations ; élaborer un plan pour organiser une circulation sûre et fluide.
Renforcer l'inspection, l'examen et le traitement strict des organisations et des individus qui violent les lois sur la sécurité alimentaire dans la zone de gestion, en particulier les établissements de production et de commerce alimentaires à petite échelle, la nourriture de rue, les établissements de restauration, la sécurité alimentaire sur les marchés de la zone et les sujets sous gestion décentralisée.
Charger le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh, le vice-Premier ministre Tran Hong Ha et le vice-Premier ministre Le Thanh Long de surveiller et de diriger la mise en œuvre des tâches spécifiques du Dépêche officielle en fonction de leurs domaines d'attribution.
Le Bureau du Gouvernement, conformément aux fonctions et aux tâches qui lui sont assignées, doit exhorter, inspecter et signaler rapidement au Premier Ministre les résultats de la mise en œuvre de la présente dépêche officielle.
Selon Baotintuc.vn
Source : http://www.baohoabinh.com.vn/50/192807/Tang-cuong-bao-dam-an-ninh,-trat-tu,-an-toan-giao-thong-dip-nghi-Le-Quoc-khanh-29.htm
Comment (0)