Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Desde el 10 de julio el Ministerio del Interior tiene bajo su dependencia directa dos unidades de servicio público.

El Viceprimer Ministro Nguyen Hoa Binh acaba de firmar la Decisión 1510/QD-TTg del 10 de julio de 2025, que promulga la lista de unidades de servicio público dependientes del Ministerio del Interior.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa10/07/2025

Desde el 10 de julio el Ministerio del Interior tiene bajo su dependencia directa dos unidades de servicio público.

A partir del 10 de julio, el Ministerio del Interior cuenta con 2 unidades de servicio público afiliadas.

De acuerdo con esta Decisión, las unidades de servicio público dependientes del Ministerio del Interior incluyen dos unidades: la Universidad de Trabajo y Asuntos Sociales y el Centro de Trabajo en el Extranjero.

Transferir 2 unidades al Ministerio de Defensa Nacional antes del 31 de diciembre de 2025

El Viceprimer Ministro encargó al Ministerio del Interior presidir y coordinar con el Ministerio de Defensa Nacional y las agencias pertinentes la transferencia del Centro de Acción contra las Minas de Vietnam y el Fondo de Apoyo a la Acción contra las Minas de Vietnam al Ministerio de Defensa Nacional, que se completará antes del 31 de diciembre de 2025.

El Fondo de Apoyo a la Acción contra las Minas de Vietnam y el Centro de Acción contra las Minas de Vietnam seguirán funcionando conforme a la reglamentación vigente hasta que las autoridades competentes completen la transferencia y aceptación según lo prescrito.

Reorganizar la Junta de Gestión de Proyectos de Inversión en Construcción en el Despacho del Ministerio

Al mismo tiempo, el viceprimer ministro también solicitó al Ministerio del Interior que disponga y reorganice la Junta de Gestión del Proyecto de Inversión en Construcción de la Oficina del Ministerio, para que se complete antes del 31 de marzo de 2026.

La Junta de Gestión del Proyecto de Inversión en Construcción continúa funcionando de acuerdo con las normas vigentes hasta que el Ministro del Interior complete la organización y reorganización de acuerdo con las normas.

La presente Decisión entra en vigor a partir de la fecha de su firma; reemplaza la Decisión No. 620/QD-TTg del 10 de mayo de 2017 del Primer Ministro por la que se promulga la lista de unidades de servicio público dependientes del Ministerio del Interior y la Decisión No. 58/QD-TTg del 9 de enero de 2014 del Primer Ministro por la que se promulga la lista de unidades de servicio público dependientes del Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales.

Según VGP

Fuente: https://baothanhhoa.vn/tu-10-7-bo-noi-vu-co-2-don-vi-su-nghiep-cong-lap-truc-thuoc-254551.htm


Kommentar (0)

Simple Empty
No data
Resumen de la primera sesión de entrenamiento del A80 en la plaza Ba Dinh
Lang Son amplía la cooperación internacional en la preservación del patrimonio cultural
El patriotismo a la manera joven
La gente celebra con alegría el 80º aniversario del Día Nacional
El equipo femenino de Vietnam venció a Tailandia y ganó la medalla de bronce: Hai Yen, Huynh Nhu y Bich Thuy brillaron
La gente acude en masa a Hanoi, sumergiéndose en la atmósfera heroica antes del Día Nacional.
Lugares sugeridos para ver el desfile del Día Nacional el 2 de septiembre
Visita el pueblo de seda de Nha Xa
Vea hermosas fotos tomadas por flycam por el fotógrafo Hoang Le Giang
Cuando los jóvenes cuentan historias patrióticas a través de la moda

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto