Kinhtedothi - Hanoi estableció el Departamento de Gestión del Mercado de Hanoi bajo el Departamento de Industria y Comercio sobre la base de recibir el estatus original del Departamento de Gestión del Mercado de Hanoi bajo el Departamento General de Gestión del Mercado bajo el Ministerio de Industria y Comercio.
Recibir el estatus original del Departamento de Gestión del Mercado de Hanoi
El 13 de marzo, el Comité Popular de Hanoi emitió la Decisión Nº 1443/QD-UBND sobre el establecimiento del Departamento de Gestión del Mercado de Hanoi bajo el Departamento de Industria y Comercio de Hanoi.
De acuerdo con la Decisión, sobre la base de recibir el status quo del Departamento de Gestión del Mercado de Hanoi bajo el Departamento General de Gestión del Mercado bajo el Ministerio de Industria y Comercio con el siguiente contenido:
La oficina de la sucursal está ubicada en 80 Quang Trung Street, Quang Trung Ward, Ha Dong District, Hanoi City.
El Comité Popular de la Ciudad asigna al Director del Departamento del Interior para coordinar con el Departamento de Industria y Comercio y los organismos y unidades pertinentes para organizar la implementación de esta Decisión de conformidad con las disposiciones de la ley.
Asignar al Director del Departamento de Finanzas para orientar al Departamento de Industria y Comercio y al Departamento de Gestión del Mercado de la ciudad de Hanoi para recibir la oficina, los activos, las finanzas, etc.; gastos de funcionamiento y demás contenidos relacionados según lo prescrito.
El Director del Departamento de Industria y Comercio está encargado de presidir la implementación de esta Decisión y es responsable de coordinar con las agencias pertinentes para implementar esta Decisión después de que sea aprobada por el Comité Popular de la Ciudad; Dirigir y recibir la estructura organizativa actual, el personal administrativo (incluido el personal funcionario y las cuotas de contratos laborales de acuerdo con el Decreto No. 111/2022/ND-CP para apoyo y servicio), el personal existente, los fondos, los activos, las herramientas, los equipos, los registros, los documentos y otros contenidos relacionados del Departamento de Gestión del Mercado de Hanoi dependiente del Departamento General de Gestión del Mercado dependiente del Ministerio de Industria y Comercio; Realizar el nombramiento de cargos de dirección y gerencia de acuerdo a su autoridad.
Funciones, tareas, competencias y estructura organizativa del Departamento
También el 13 de marzo, el Comité Popular de Hanoi emitió la Decisión No. 1444/QD-UBND sobre la regulación de las funciones, tareas, poderes y estructura organizativa del Departamento de Gestión del Mercado de Hanoi dependiente del Departamento de Industria y Comercio de Hanoi.
En consecuencia, la Decisión incluye los siguientes contenidos principales:
Respecto al puesto: El Departamento de Gestión del Mercado de Hanoi (abreviado como Departamento) es una organización administrativa dependiente del Departamento de Industria y Comercio de Hanoi; tiene personalidad jurídica, tiene sello propio y cuenta de acuerdo a lo establecido en la ley...
En cuanto a las funciones (hay 2 grupos funcionales): El Departamento tiene la función de asesorar al Director del Departamento de Industria y Comercio y al Comité Popular de la Ciudad para llevar a cabo la gestión estatal y organizar la aplicación de la ley en la prevención, combate y manejo de los actos de comercio de mercancías de contrabando; producción, comercio de mercancías falsificadas, mercancías prohibidas, mercancías de origen desconocido; infracción de la propiedad intelectual; Violaciones de las leyes sobre calidad, medición, precio y seguridad alimentaria; Violaciones de la ley de protección de los derechos del consumidor y actos de fraude comercial según las disposiciones de la ley en Hanoi.
En cuanto a las funciones y competencias (existen 13 grupos de funciones): asesorar a las autoridades competentes en materia de gestión del mercado; Organizar, dirigir y ejecutar la inspección y atención de las infracciones a la ley conforme a su autoridad; Orientar, implementar y propagar las leyes relacionadas con las actividades de las fuerzas de gestión del mercado en Hanoi; Gestionar la organización y construir fuerzas de gestión del mercado local; Recibir a los ciudadanos, resolver las quejas y denuncias de acuerdo a lo dispuesto en la ley sobre quejas y denuncias; Implementar regímenes de información y reporte de acuerdo a las normas y requerimientos de los organismos superiores de gestión estatal competentes; Realizar trabajos de reforma administrativa de acuerdo con el programa y plan de reforma administrativa del Departamento de Industria y Comercio; Administrar los servidores públicos, empleados (si los hubiere) y las finanzas y bienes otorgados conforme a la ley y la descentralización; Manejar y utilizar los medios de apoyo equipados, de conformidad con la normativa legal sobre manejo y utilización de armas, explosivos y medios de apoyo; Gestionar sellos y archivar expedientes para inspeccionar y manejar infracciones administrativas de acuerdo a la normativa; Organizar la aplicación de los avances científicos y tecnológicos y de los métodos modernos de gestión en la organización y funcionamiento del Departamento; Asumir el liderazgo en la organización y coordinación de actividades entre sectores y localidades para combatir el contrabando, el fraude comercial y las mercancías falsificadas; Asesorar sobre el desarrollo e implementación de planes interdisciplinarios aprobados del Comité Directivo de la Ciudad contra el contrabando, el fraude comercial y los productos falsificados (Comité Directivo de la Ciudad 389); Participar en Comités Directivos, organismos de coordinación intersectorial y equipos de inspección intersectoriales creados por las localidades o autoridades competentes; Realizar otras tareas prescritas por la ley y asignadas por el Comité Popular de la Ciudad, el Presidente del Comité Popular de la Ciudad y el Departamento de Industria y Comercio.
La estructura organizativa del Departamento incluye: Jefes de Departamento (Jefe de Departamento y no más de 2 Jefes de Departamento Adjuntos); 25 equipos de Gestión de Mercado y 3 departamentos especializados.
[anuncio_2]
Fuente: https://kinhtedothi.vn/ha-noi-thanh-lap-chi-cuc-quan-ly-thi-truong-thanh-pho-ha-noi.html
Kommentar (0)