Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Beeilen Sie sich nach Ladakh, solange Sie noch auf den Gletschern laufen können

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ12/04/2024

[Anzeige_1]
Vội đến Ladakh khi còn được dạo bước trên những dòng sông băng- Ảnh 1.

Ladakh liegt in Nordindien, im Himalaya und ist berühmt für seine abgelegene Bergschönheit und seine Kultur und Geschichte, die eng mit Tibet verbunden ist.

Für einen faulen Büroangestellten wie mich stand Winter-Trekking auf den Gipfeln des Himalaya nie auf der Wunschliste.

Das folgende Zitat meines Reiseführers und meiner Inspiration veranlasste mich jedoch dazu, meinen Rucksack zu packen und mitten in einem strengen Winter nach Ladakh (Indien) zu reisen, wo der Schnee wie ein Messer im kalten Wind flog:

„Die Straße zu den kleinen Dörfern Zanskars ist fast fertig. Die Überquerung des Gletschers ins Tal – eine jahrhundertealte Tradition – wird es nicht mehr geben. Die globale Erwärmung führt zudem dazu, dass das Eis auf den heiligen Bergen dünner wird und der Schnee schmilzt.“

Waffen, die fünffarbige Lutang-Flagge und Julley Ladakh

Ladakh begrüßte uns mit kühlen Winden, die durch trockene, von weißen Bergen umgebene Täler pfiffen, und strengen Sicherheitskontrollen am Flughafen.

Überall waren Uniformen und Waffen zu sehen. Die Menschen beeilten sich, in der bitteren Kälte ihr Gepäck zu holen, genau wie in einem Science- Fiction-Film, in dem Menschen auf dem Mars landen, um einen neuen Lebensraum zu erkunden.

Doch die Waffen stellten weder eine allzu große Unterdrückung noch ein Ersticken dar. Im Gegensatz zu ihrem staubigen und unnahbaren Aussehen waren die Soldaten, die uns durch die Einreiseformalitäten führten, recht freundlich.

Vội đến Ladakh khi còn được dạo bước trên những dòng sông băng- Ảnh 2.

Die Winter sind hier sehr hart, besonders bei starkem Wind. Zu dieser Zeit besuchen nur sehr wenige Touristen Ladakh.

Wir machten einen Tag in der Stadt Leh Halt, um uns an die Höhe zu gewöhnen, bevor wir uns aufmachten, abgelegenere, isoliertere Gebiete zu erkunden .

Im Winter gibt es in Leh nur wenige Touristen. Die Straßen sind menschenleer; Geschäfte und Hotels sind geschlossen und ihre Fenster mit Zeitungspapier bedeckt, um die Häuser vor der Wintersonne und der Kälte zu schützen.

Wenn der Frühling kommt, wimmelt es in dieser Stadt von Menschen und Fahrzeugen. Doch bei minus zehn Grad, wie bei meiner Ankunft, kehrt dieser Ort in seinen ursprünglichen Zustand zurück: frei, wild, geheimnisvoll, aufrichtig, rustikal und voller purer Vitalität.

Vội đến Ladakh khi còn được dạo bước trên những dòng sông băng- Ảnh 3.

Ein trockenes und kaltes Ladakh mit Gletschern

Mitten auf dem neu errichteten Markt in Leh-Ladakh saßen ein paar Einheimische auf dem Boden, boten ihre landwirtschaftlichen Produkte zum Verkauf an, drehten Gebetsmühlen und befingerten Rosenkränze. Überall lag ein Rudel dicker, pelziger Hunde, zusammengerollt und schlafend.

Besonders in Erinnerung geblieben sind mir die geschäftigen Teenager, die nach dem Nachmittagsgottesdienst aus dem Kloster kamen. Sie trugen Converse-Schuhe, sahen gut aus und sahen modisch aus, trugen aber einen schweren silbernen Ohrring mit Koralle oder Türkis am linken Ohr und waren in den traditionellen Gewändern ihrer Vorfahren in einem tiefen Purpurrot gekleidet, die sie vor Hunderten von Jahren trugen.

Vội đến Ladakh khi còn được dạo bước trên những dòng sông băng- Ảnh 4.

Ladakhis hängen Lungta-Flaggen in ihren Häusern, an hohen Bäumen, auf hohen Berggipfeln oder in Seen auf, um für Frieden, Weisheit und Mitgefühl zu beten.

Vội đến Ladakh khi còn được dạo bước trên những dòng sông băng- Ảnh 5.

Als wir die Stadt verließen und uns auf den Weg in die hohen Berge machten, besuchten wir zwei alte Klöster in der Region Leh: Thiksey und Matho.

Die Straße zum Kloster ist gesäumt von bunten Lungta-Flaggen, die im Wind flattern.

Die Klöster oder Gompas – was auf Ladakh „verlassene Orte“ bedeutet – spiegelten meinen ersten Eindruck des Ortes genau wider. Das Kloster liegt isoliert von den Dörfern, ruhig inmitten der schneebedeckten Berge und Gletscher in der Ferne.

Doch verborgen in dieser Stille brennt noch immer die warme Flamme des Lebens.

Vội đến Ladakh khi còn được dạo bước trên những dòng sông băng- Ảnh 6.

Die großen Klöster in Ladakh liegen oft in abgelegenen Gebieten.

Gyalson, unser lokaler Führer, stammt aus einem Dorf in der Nähe des Klosters Matho. Er besucht das Kloster seit seiner Kindheit und fühlt sich dort mittlerweile wie zu Hause. Er führt uns in die Küche hinter dem Kloster, wo sich die Lamas im Winter oft um den Herd versammeln, so selbstverständlich wie ein Kind, das einen Freund nach Hause einlädt.

Hinter den kalten, winddichten Vorhängen, unter der Decke aus weißem Pappelholz und vor dem knisternden Kaminfeuer saßen die Lamas gemächlich auf den Fensterbänken.

Sie unterhielten sich vertraut, erkundigten sich nach unserer Gesundheit, stellten uns – den seltenen Besuchern zu dieser Jahreszeit – das Kloster und die historische Kultur des Landes vor und nahmen sich gelegentlich die Zeit, unsere dampfenden Tassen Tee nachzufüllen.

Vội đến Ladakh khi còn được dạo bước trên những dòng sông băng- Ảnh 7.

Und trotz des kalten Wetters gab es viele Familien, die ihre Kinder zum Beten ins Kloster brachten. Sie spielten und rannten in ihren dicken Baumwollmänteln im Kloster umher, unschuldig wie eine Herde Lämmer in allen Farben, ihre Wangen glühten in Hochlandrosa, ihre Augen funkelten und kniffen jedes Mal die Augen zusammen, wenn die Kinder herzlich lachten und uns laut „Julley!“ zuwinkten.

Der Gruß „Julley!“ bedeutet Hallo, Auf Wiedersehen und Dankeschön, zusammen mit den Lungta-Gebetsfahnen, die Friedensbotschaften mit jenen heiligen Mantras tragen, die uns während unserer gesamten Reise zur Erkundung Ladakhs begleiteten; auf den Lippen von Nomadenkindern, alten Hirten, Straßenarbeitern …; auf Brücken über rauschende Flüsse, Berghänge, Straßenwächterstationen, Dächer von Rumbak-, Chunpa-, Urutse-Dörfern … und auf der Spitze des Umling La-Passes auf 5.883 m – der höchsten neuen Straße für Kraftfahrzeuge der Welt.

Überqueren Sie die Hügel, sehen Sie Schneeleoparden und flauschige Manul-Katzen

Um die abgelegenen Dörfer in den tiefen Tälern zu erreichen, überquerten wir Berge und Hügel, die mal trocken, mal schneebedeckt waren, steile Klippen, die uns schon beim bloßen Stehen unsicher machten, gefrorene Flüsse und Bäche, kahle Büsche … Die Landschaft veränderte sich mit jedem Schritt, den wir machten.

Vội đến Ladakh khi còn được dạo bước trên những dòng sông băng- Ảnh 8.

Die klirrende Kälte, die dünne Luft und die langen Fußmärsche in steilem Gelände stellen sowohl die Gesundheit als auch die Belastbarkeit der Wanderer auf eine harte Probe.

Und mit jedem Schritt, den ich machte, verstummten die gemurmelten Gesänge von Tashi, Gyalsons einheimischem Bruder. Das stetige Singen hörte erst auf, als er es durch einen Countdown ersetzte, während wir im Schneesturm über den 4.900 Meter hohen Ganda La wanderten.

Vội đến Ladakh khi còn được dạo bước trên những dòng sông băng- Ảnh 9.

Beim Wandern im Schnee sollten Sie nicht anhalten, um Fotos zu machen, nicht lachen oder laut sprechen und warmes Wasser trinken, um gesund zu bleiben.

Wenn ich nach Ho-Chi-Minh-Stadt zurückkehre, erinnere ich mich manchmal noch an die Morgen, als wir am Fluss campierten und vom Geräusch des auf das Zeltdach prasselnden Schnees und Tashis geheimnisvollem Gesang geweckt wurden, vermischt mit dem ständigen Grollen des eisigen Wassers, das von den hohen Bergen ins Tal floss.

Ich erinnerte mich an das Mantra „An Mani Padme Hum“, das Tashi mir geduldig beigebracht hatte, 108 Mal zu rezitieren, während ich mitten auf einem schneebedeckten Pass meinen Rosenkranz in der Hand hielt, als wir anhielten, weil eine Schneelawine die Straße blockiert hatte.

Ich erinnere mich noch gut an den Moment, als er unschuldig lächelte und mir den kostbaren Bodhi-Rosenkranz schenkte, den er seit vielen Jahren trug. Ein schlichtes und reines Geschenk, das mich, einen kleinen Stadtmenschen wie mich, verblüffte.

Vội đến Ladakh khi còn được dạo bước trên những dòng sông băng- Ảnh 10.

Ein kurzer Halt, um den vom Schneesturm durchnässten Himalaya zu sehen

In diese hinter hohen Bergketten versteckten Dörfer strömen Touristen aus aller Welt, um die Schneeleoparden, die als „Geister des Himalaya“ bekannt sind, zu sehen.

Schneeleoparden leben normalerweise im Hochland. Im Sommer sind sie in den Baumästen der Graslandschaften und Berge in Höhen bis zu 6.000 m aktiv.

Im Winter ziehen sich Schneeleoparden tiefer in den Schnee zurück und verstecken sich dort. Allerdings schneit es immer seltener und unregelmäßiger als früher. Dadurch wird es für Schneeleoparden schwieriger, sich zu tarnen und von Beutetieren leicht entdeckt zu werden. Dies führt zu Nahrungsknappheit und einem Rückgang ihrer Population.

Vội đến Ladakh khi còn được dạo bước trên những dòng sông băng- Ảnh 11.

Die Reise führt uns durch die entlegensten Gebiete, wo wir die Chance haben, einige seltene Wildtiere zu sehen.

Unsere Gruppe hatte großes Glück – so ein britischer Naturliebhaber, der zwei Tage im Rumbak-Tal verbracht hatte, ohne jemals einen Schneeleoparden zu sehen. Kaum angekommen, hatten wir die Gelegenheit, eine dreiköpfige Schneeleopardenfamilie zu beobachten, die aufwachte und sich unter der goldenen Nachmittagssonne, die auf den weißen Schnee schien, am Berghang entlang bewegte.

Wir hatten das Glück, nicht nur Schneeleoparden zu sehen, sondern auch Herden von Blauschafen (Bharal), die am Berghang umherzogen; Herden von Yaks, die über die Ebenen rannten und dabei Staub aufwirbelten wie bei einem Sandsturm; Uhus, Rotfüchse, einen Wolf, der die Herde verließ, … und eine flauschige Manul-Katze in der Wildnis von Hanle.

Đàn bò Yak chạy trên bình nguyên

Yakherde läuft auf der Ebene

Die Manul- oder Pallaskatze ist eine kleine Wildkatze, die in den Gras- und Buschlandschaften des Himalaya, des tibetischen Plateaus, des Tian Shan und Südsibiriens beheimatet ist. Mit ihrem langen, dichten Fell ist sie gut an das kalte Kontinentalklima in Gebieten mit geringen Niederschlägen und großen Temperaturschwankungen angepasst.

Manul-Katzen sind jedoch sehr sensible Tiere und reagieren besonders empfindlich auf Veränderungen in der Umwelt. Angesichts des aktuellen globalen Klimawandels rutschen Manul-Katzen daher schnell auf die Liste der gefährdeten Tiere.

Vội đến Ladakh khi còn được dạo bước trên những dòng sông băng- Ảnh 13.

Die Katze Manul wurde mit einem speziellen Teleobjektiv fotografiert.

Stanzin, 20, ein Lehrling und Laufbursche in unserer Gruppe, studiert Tourismus an einer Hochschule in Leh und ist besorgt über den Klimawandel und die Urbanisierung, die alte, abgelegene Dörfer zerstört.

Vội đến Ladakh khi còn được dạo bước trên những dòng sông băng- Ảnh 14.

Eingebettet in die Schneelandschaft, die weißen Berge, die bis in den Himmel ragen, liegt das Dorf Chilling, ebenfalls in Schnee getaucht, und ein kristallklarer, schnell fließender, halbglazialer Fluss fliesst durch die Landschaft.

Das Dorf ist eine Kombination aus kleinen Klöstern und Steinhäusern sowie alten Weidenbäumen. Die Landschaft ist wunderschön und friedlich wie ein Traum.

Aller Trubel und Druck der Stadt scheinen am Flughafen von Leh ein Ende zu haben, und die Dörfer scheinen am Rande des modernen Lebens zu liegen, als stünden sie am Ende der Welt.

Vội đến Ladakh khi còn được dạo bước trên những dòng sông băng- Ảnh 15.

Es sind die Abgeschiedenheit, die poetische und doch majestätische Schönheit der schneebedeckten Berge, der gefrorenen Flüsse und die Großzügigkeit und Gastfreundschaft der Menschen, die Ladakh so besonders und magisch machen.

Vội đến Ladakh khi còn được dạo bước trên những dòng sông băng- Ảnh 16.

Durch den Schneefall auf dem Pass sind die Dörfer völlig isoliert.

„Welche Auswirkungen werden der zunehmende Tourismus und der Klimawandel auf Ladakh haben, jetzt, wo dieses Land am Ende der Welt immer zugänglicher wird? Und was sollten die Ladakher dagegen tun?“ Diese Frage ging dem jungen Stanzin immer wieder durch den Kopf.

Die Menschen in Ladakh sowie die Mong, Dao, Thai, Lo Lo ... in den Hochgebirgen Vietnams kämpfen ständig zwischen der Entwicklung der lokalen Wirtschaft und der Bewahrung der nationalen kulturellen Identität, ihrer rustikalen und unberührten Schönheit.

Der Tourismus trägt zur dringend benötigten Einkommenssteigerung der örtlichen Gemeinden bei, auf der anderen Seite steigt jedoch die Umweltverschmutzung durch Verkehr und Abfall.

Hinzu kommt die große Sorge über den Klimawandel, der die natürliche Landschaft zerstört und Flüsse verschwinden lässt, die scheinbar ewig fließen.

Wird der Tag kommen, an dem wir nicht mehr die Möglichkeit haben, auf den schneebedeckten Bergen des Himalaya zu wandern?


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

Simple Empty
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Beeindruckende Momente der Flugformation im Einsatz bei der A80 Grand Ceremony
Mehr als 30 Militärflugzeuge treten zum ersten Mal auf dem Ba Dinh-Platz auf
A80 – Wiederbelebung einer stolzen Tradition
Das Geheimnis hinter den fast 20 kg schweren Trompeten der weiblichen Militärkapelle

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt