Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

LIVE-BERICHT VOM MORGEN DES 21. MAI: NATIONALVERSAMMLUNG DISKUTIERT IN DER PLENARSITZUNG EINIGE INHALTE DES GESETZENTWURFS ÜBER STRASSEN, DIE ZU UNTERSCHIEDLICHEN MEINUNGEN FÜHREN

Cổng thông tin điện tử Quốc hội Việt NamCổng thông tin điện tử Quốc hội Việt Nam21/05/2024

Am Morgen des 21. Mai diskutierte die Nationalversammlung in Fortsetzung ihrer 7. Sitzung unter dem Vorsitz des Vorsitzenden der Nationalversammlung, Tran Thanh Man , in einer Plenarsitzung im Saal eine Reihe von Inhalten mit unterschiedlichen Meinungen zum Entwurf des Straßenverkehrsgesetzes. Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Generalleutnant Tran Quang Phuong, leitete die Sitzung.

7. Sitzung, 15. Nationalversammlung

Dementsprechend hörte sich die Nationalversammlung bei der Sitzung den Bericht über die Erläuterung, Annahme und Überarbeitung des Straßenverkehrsgesetzentwurfs durch Le Tan Toi, Mitglied des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung und Vorsitzender des Ausschusses für nationale Verteidigung und Sicherheit der Nationalversammlung, an. Nachdem die Nationalversammlung eine Reihe von Inhalten mit unterschiedlichen Meinungen zum Straßenverkehrsgesetzentwurf erörtert hatte, stimmten sich die vorlegende Behörde und die für die Überprüfung zuständige Behörde ab, um eine Reihe von von den Abgeordneten der Nationalversammlung aufgeworfenen Fragen zu erläutern und zu klären.

Das elektronische Informationsportal der Nationalversammlung informiert kontinuierlich über die Inhalte der Sitzung:

08:24: Delegierte Ta Thi Yen – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Dien Bien : Schaffung von Bedingungen für den Betrieb von Mitfahrdiensten mit weniger als 10 Sitzplätzen

In ihrer Rede vor dem Saal stimmte Delegierte Ta Thi Yen – Delegation der Nationalversammlung der Provinz Dien Bien – dem Entwurf des Straßengesetzes, der dieses Mal der Nationalversammlung vorgelegt wurde, grundsätzlich zu. Durch das Studium des Überwachungsberichts zum Thema „Umsetzung von Richtlinien und Gesetzen zur Gewährleistung von Verkehrsordnung und -sicherheit von 2009 bis Ende 2023“ des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung kann man erkennen, dass sich die Straßentransportaktivitäten in den letzten Jahren stark entwickelt haben und über 90 % des gesamten Personentransportvolumens und über 70 % des gesamten Gütertransportvolumens abdecken. Fast 86.000 Transportunternehmen haben Gewerbelizenzen für den Autotransport erhalten. Delegierte Ta Thi Yen sagte, dies sei eine enorme Ressource der Gesellschaft, die wir beim Aufbau dieses Gesetzesprojekts berücksichtigen müssen.

Bezüglich Klausel 10, Artikel 56 sieht der Gesetzesentwurf vor, dass die Transporteinheit für die Art des vertraglich geregelten Personentransports nur mit dem Mieter einen Personentransportvertrag abschließen darf, der das gesamte Fahrzeug mieten muss. Das bedeutet, dass jedes Vertragsfahrzeug nur einen Passagier oder eine einzelne Passagiergruppe befördern darf. Delegierte Ta Thi Yen erklärte, dass die Bestimmung des Redaktionsausschusses verhindern soll, dass unter dem Deckmantel von Vertragsfahrzeugen Personentransporte zwischen den Provinzen auf festen Routen durchgeführt werden. Dies schränkt jedoch unbeabsichtigt eine in vielen anderen Ländern beliebte Art des Personentransports ein, nämlich das Modell der gemeinsamen Nutzung von Vertragsfahrzeugen mit weniger als 10 Sitzplätzen über Online-Mitfahrplattformen.

Delegierte Ta Thi Yen erkannte, dass dieses Modell der Gesellschaft viele Vorteile bringt, da es die Anzahl der Personen, die mit einer Fahrt reisen, maximieren kann und so dazu beiträgt, den Verkehr auf den Straßen deutlich zu reduzieren und Verkehrsstaus teilweise zu lösen.

Daher schlug der Delegierte vor, dass die Redaktionsagentur und die für die Überprüfung und Anpassung von Artikel 56, Klausel 10, zuständige Agentur die Situation „illegaler Fahrzeuge und Stationen“ in den Griff bekommen, aber dennoch Bedingungen für den Betrieb von Mitfahrdiensten mit weniger als 10 Sitzplätzen schaffen sollten. Delegierter Ta Thi Yen sagte, dies sei auch ein praktischer Weg, um die Richtlinien und Strategien der Partei und des Staates umzusetzen, die darauf abzielen, den Pkw-Verkehr schrittweise einzuschränken, den öffentlichen Personennahverkehr auszubauen, die Treibhausgasemissionen zu reduzieren und soziale Ressourcen sinnvoll und effektiv zu nutzen, um das Land schnell und nachhaltig zu entwickeln.

8:18: Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Quang Phuong, moderiert und schlägt einige Diskussionsthemen vor.

Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Quang Phuong, moderierte und schlug einige Schwerpunktthemen zur Diskussion vor. Er sagte, dass das Straßengesetzprojekt ein Gesetzesprojekt sei, das die Nationalversammlung und die Regierung seit langem aktiv und sorgfältig vorbereitet hätten. Auf der Grundlage der Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung hätten der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung und die Regierung gründliche Untersuchungen durchgeführt, um den Gesetzesentwurf aufzunehmen und zu überarbeiten, Berichte erstellt, um die Abgeordneten der Nationalversammlung zu beunruhigende Fragen zu klären, und die Meinungen der Delegationen der Nationalversammlung, der hauptamtlichen Abgeordneten der Nationalversammlung und der relevanten Behörden gemäß den Vorschriften aufgenommen.

Der Gesetzesentwurf wurde vollständig vorbereitet und zeugt deutlich von einer sorgfältigen Recherche und Abstimmung. Auf Grundlage des eingereichten Dossiers bat der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung die Delegierten um Stellungnahmen zu zentralen Themen wie Regelungsumfang, Straßeninfrastruktur, Schnellstraßen, Verkehrsaktivitäten, staatliche Verwaltung von Straßenaktivitäten und anderen für die Delegierten relevanten Themen.

8:01: Mitglied des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung, Vorsitzender des Ausschusses für nationale Verteidigung und Sicherheit der Nationalversammlung, stellt den Bericht zur Erläuterung, Annahme und Überarbeitung des Entwurfs des Straßengesetzes vor

Im Namen des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung berichtete der Vorsitzende des Nationalen Verteidigungs- und Sicherheitsausschusses, Le Tan Toi, über die Erläuterung, Annahme und Überarbeitung des Straßenverkehrsgesetzentwurfs und sagte, dass die Abgeordneten der Nationalversammlung auf der 6. Sitzung der 15. Nationalversammlung den Straßenverkehrsgesetzentwurf erörtert und ihre Stellungnahmen dazu abgegeben hätten. Auf der Grundlage der Stellungnahmen der Abgeordneten der Nationalversammlung wies der Ständige Ausschuss der Nationalen Verteidigungs- und Sicherheitsausschusses (UBQPAN) den Ständigen Ausschuss des Nationalen Verteidigungs- und Sicherheitsausschusses (UBQPAN) an, sich mit der ausarbeitenden Agentur, den Behörden der Nationalversammlung und den relevanten Behörden abzustimmen, um den Gesetzesentwurf zu prüfen, anzunehmen und zu überarbeiten und einen Berichtsentwurf zur Erläuterung, Annahme und Überarbeitung zu erstellen.

Der Entwurf des Straßenverkehrsgesetzes, der der Nationalversammlung in der 7. Sitzung zur Diskussion vorgelegt wurde, umfasst 86 Artikel, 6 Artikel weniger als der von der Regierung vorgelegte Gesetzesentwurf. Der Inhalt von 82 Artikeln wurde überarbeitet, 7 Artikel wurden entfernt, der Inhalt einiger Artikel wurde zu neuen Artikeln zusammengefasst und die Positionen von 3 Artikeln wurden neu angeordnet.

Bezüglich der allgemeinen Bestimmungen sagte der Vorsitzende des Nationalen Verteidigungs- und Sicherheitsausschusses, Le Tan Toi, dass die Mehrheit der Abgeordneten der Nationalversammlung dem Regelungsumfang und den Bestimmungen in Kapitel I des Gesetzesentwurfs grundsätzlich zustimme. Einige Abgeordnete der Nationalversammlung schlugen vor, die Überprüfung fortzusetzen, um den Regelungsumfang des Gesetzes über Straßenverkehrsordnung und -sicherheit klar zu definieren und Überschneidungen mit diesem zu vermeiden. Außerdem schlugen sie vor, Artikel 1 prägnant und allgemein zu ändern. Außerdem wurde vorgeschlagen, die Vorschriften zur Begriffsauslegung zu überprüfen und einige Inhalte zur Art der Begriffsauslegung in den Artikeln in Artikel 2 zu übertragen. Außerdem wurden die Vorschriften zur Straßennetzplanung, Straßeninfrastrukturplanung, zu lokalen Straßensystemen, Stadtstraßen, Straßendatenbanken und intelligenten Verkehrssystemen überprüft, um Konsistenz, Durchführbarkeit, Einsparungen und Effizienz sicherzustellen.

Auf Grundlage der Stellungnahmen der Abgeordneten der Nationalversammlung hat der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung die Prüfung und Überarbeitung der Bestimmungen des Gesetzesentwurfs angeordnet. In Bezug auf das intelligente Verkehrssystem stellt der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung fest, dass es sich um neue Inhalte handelt, die sich rasch verändert und weiterentwickelt haben. Spezifische Regelungen im Gesetzesentwurf wären daher nicht praktikabel. Der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung schlägt daher vor, lediglich allgemeine Grundsätze festzulegen und die Regierung mit der Ausarbeitung der Einzelheiten zu beauftragen. Gleichzeitig schlägt er der Nationalversammlung vor, diese Inhalte in Artikel 40 des Gesetzesentwurfs zu verschieben.

In Bezug auf die Straßeninfrastruktur hat der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung angeordnet, die Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung zu berücksichtigen und größtmögliche Anpassungen vorzunehmen. Der Schwerpunkt liegt dabei auf den Bestimmungen in Artikel 8 (Klassifizierung der Straßen nach Verwaltungsebene), Artikel 12 (Landfonds für die Straßeninfrastruktur), Artikel 15 (Verkehrssicherheitskorridor), Artikel 16 (Nutzung von Land im Verkehrssicherheitskorridor), Artikel 28 (Investition und Bau von Bauwerken der Straßeninfrastruktur) und Artikel 31 (Übergabe und Inbetriebnahme von Straßenbauarbeiten).

Bezüglich der Vorschriften zu Investitionen, Bau, Verwaltung, Betrieb, Nutzung und Instandhaltung der Straßeninfrastruktur ordnete der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung an, Artikel 8 zu ergänzen und zu überarbeiten, um die Verantwortlichkeiten der Stellen im Straßenmanagement festzulegen. Auf dieser Grundlage sollen die Artikel 28 und 37 des Gesetzesentwurfs überarbeitet werden, um die Verantwortlichkeiten für Investitionen, Bau, Verwaltung, Betrieb, Nutzung und Instandhaltung der Straßeninfrastruktur im Sinne der Bezugnahme auf die Bestimmungen in Artikel 8 festzulegen. Bezüglich der finanziellen Mittel für Investitionen, Bau, Verwaltung, Betrieb, Nutzung und Instandhaltung der Straßeninfrastruktur und der Einnahmen aus der Straßeninfrastruktur ordnete der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung unter Berücksichtigung der Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung an, Absatz 2, Artikel 42 zu überarbeiten, um ihn mit den Bestimmungen des Staatshaushaltsgesetzes in Einklang zu bringen.

Obwohl Schnellstraßen eine technische Ebene von Straßen darstellen, gelten für sie eigene Anforderungen hinsichtlich Investitionen, Bau, Normen, technischen Vorschriften sowie Management-, Betriebs-, Nutzungs- und Instandhaltungsaktivitäten. Daher soll ein separates Kapitel diese Inhalte spezifizieren, um die Rechtsgrundlage und Durchführbarkeit von Investitionen, Bau, Management, Betrieb, Nutzung und Instandhaltung von Schnellstraßen sicherzustellen.

In Bezug auf den Vorschlag, einige spezifische Vorschriften zu den technischen Anforderungen für Autobahnen hinzuzufügen, schlug der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung vor, den Verkehrsminister damit zu beauftragen, in den technischen Standards für Autobahnen die Einhaltung der Praxis und der Vorschriften sicherzustellen.

Was die Vorschriften zum Ausbau und zur Modernisierung von Autobahnen betrifft, hat der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung angeordnet, dass die Überarbeitung mit den Bestimmungen des Baugesetzes, des Gesetzes über öffentliche Investitionen, des Gesetzes über Investitionen im Rahmen der Methode der öffentlich-privaten Partnerschaft … in Einklang stehen und der Realität entsprechen soll, um eine Rechtsgrundlage zu schaffen, mit der Finanzmittel für Investitionstätigkeiten zum Ausbau und zur Modernisierung bestehender Straßen zu Autobahnen oder zur schrittweisen Investition in Autobahnen angezogen werden können.

In Bezug auf Transportaktivitäten sagte der Vorsitzende des Nationalen Verteidigungs- und Sicherheitsausschusses, Le Tan Toi, dass der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung unter Berücksichtigung der Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung die Vorschriften in Kapitel IV dahingehend überarbeitet habe, dass eine Überprüfung und Sicherstellung der Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Gesetzesentwurfs über Straßenverkehrsordnung und -sicherheit erfolgt sei. Der Schwerpunkt liege dabei nur auf Vorschriften zur Verwaltung von Transportgeschäftsaktivitäten, den Verantwortlichkeiten von Unternehmen in Transportgeschäftsaktivitäten und Dienstleistungen zur Unterstützung von Straßentransportaktivitäten.

Bezüglich der staatlichen Verwaltung der Straßenaktivitäten hat der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung unter Berücksichtigung der Meinungen der Abgeordneten der Nationalversammlung eine Bestimmung in Absatz 2, Artikel 83 des Gesetzesentwurfs hinzugefügt, um Übereinstimmung mit dem Entwurf des Gesetzes über Straßenverkehrsordnung und -sicherheit zu gewährleisten, da die Inspektion der Ausbildung, der Prüfungen, der Erteilung von Führerscheinen und der Fahrzeuginspektion in der Volksarmee und der öffentlichen Volkssicherheit vom Ministerium für Nationale Verteidigung und vom Ministerium für Öffentliche Sicherheit durchgeführt wird.

In Bezug auf den Vorschlag, zu regeln, dass Straßeninspektoren Fahrzeuge zu Kontrollzwecken anhalten dürfen, erklärte der Vorsitzende des Nationalen Verteidigungs- und Sicherheitskomitees, Le Tan Toi, dass der Gesetzesentwurf vorsieht, dass die Straßeninspektion spezialisierte Kontrollfunktionen ausübt, keine Kontrollen auf der Straße durchführt oder Verstöße auf der Straße ahndet und ihre Aufgaben nur über „statische“ Verkehrspunkte und die Datenbank wahrnimmt; Patrouillen und Kontrollzwecke auf der Straße werden von der Verkehrspolizei durchgeführt. Dies soll die Konsistenz zwischen Verkehrspolizei und Straßeninspektion gewährleisten und Überschneidungen bei Funktionen und Aufgaben vermeiden. Außerdem soll vermieden werden, dass es zu Unannehmlichkeiten für die Verkehrsteilnehmer kommt, wenn viele Kräfte befugt sind, Verstöße auf der Straße zu ahnden.

Was das Datum des Inkrafttretens betrifft, so hat der Ständige Ausschuss der Nationalversammlung auf der Grundlage des Vorschlags der Redaktionsagentur die Annahme, Überarbeitung und den Vorschlag an die Nationalversammlung zur Ergänzung von Klausel 2, Artikel 85 des Gesetzesentwurfs angeordnet. Demnach werden die Vorschriften zur Erhebung von Autobahnbenutzungsgebühren ab dem 1. Oktober 2024 in Kraft treten, um die Umsetzung der Aktivitäten zur Erhebung von Autobahnbenutzungsgebühren gemäß den Bestimmungen dieses Gesetzes umgehend zu organisieren.

8:00 Uhr: Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Quang Phuong, leitete die Sitzung.

Der stellvertretende Vorsitzende der Nationalversammlung, Tran Quang Phuong, leitete die Sitzung und sagte, dass die Nationalversammlung am Morgen des 21. Mai von 8:00 bis 11:30 Uhr über den Entwurf des Straßenverkehrsgesetzes diskutieren werde. Die Sitzung werde live im Fernsehen der vietnamesischen Nationalversammlung übertragen.

Anschließend stellte Le Tan Toi, Mitglied des Ständigen Ausschusses der Nationalversammlung und Vorsitzender des Ausschusses für nationale Verteidigung und Sicherheit der Nationalversammlung, kurz den Bericht zur Erläuterung, Annahme und Überarbeitung des Gesetzesentwurfs vor.

Elektronisches Informationsportal der Nationalversammlung

Quelle: https://quochoi.vn/tintuc/Pages/tin-hoat-dong-cua-quoc-hoi.aspx?ItemID=86953

Kommentar (0)

Simple Empty
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Zusammenfassung der A80-Ausbildung: Die Armee marschiert in den Armen des Volkes
Die kreative und einzigartige Art der Generation Z, Patriotismus zu zeigen
Im Ausstellungsraum zum 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September
Überblick über die erste A80-Trainingseinheit am Ba Dinh Square

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt