Laut dem neuesten Update zu Sturm Nr. 6 Tra Mi: Um 19:00 Uhr am 24. Oktober lag das Zentrum des Sturms bei etwa 17,2 Grad nördlicher Breite; 119,7 Grad östlicher Länge, am östlichen Meer des Nordostseegebiets. Der stärkste Wind in der Nähe des Sturmzentrums hat eine Stärke von 9 (75–88 km/h) und kann in Böen bis zu 11 Grad erreichen. Er bewegt sich mit einer Geschwindigkeit von 15 km/h nach Westen.
Um 19:00 Uhr am 24. Oktober lag das Zentrum des Sturms bei etwa 17,2 Grad nördlicher Breite; 119,7 Grad östlicher Länge, am östlichen Meer des Nordostseegebiets. Der stärkste Wind in der Nähe des Sturmzentrums hat eine Stärke von 9 (75–88 km/h) und kann in Böen bis zu 11 Grad erreichen. Er bewegt sich mit einer Geschwindigkeit von 15 km/h nach Westen.
Im östlichen Seegebiet der Nordostsee wehen starke Winde der Stufe 7, die dann auf Stufe 8 ansteigen, im Gebiet nahe dem Sturmzentrum wehen Winde der Stufe 9–10 (75–102 km/h), Böen der Stufe 12, Wellenhöhe 5,0–7,0 m, im Gebiet nahe dem Sturmzentrum wehen Winde von 7,0–9,0 m; sehr raue See
Schiffe, die in den oben genannten Gefahrengebieten verkehren, sind häufig Stürmen, Wirbelstürmen, starkem Wind und großen Wellen ausgesetzt.
Heute erreichte Sturm Tra Mi die Ostsee und wurde Sturm Nummer 6. Foto: TL
Premierminister veröffentlicht offizielle Depesche zur proaktiven Reaktion auf Sturm Nr. 6 Tra Mi
Vizepremierminister Tran Hong Ha hat gerade die offizielle Depesche Nr. 110/CD-TTg des Premierministers vom 24. Oktober 2024 zur proaktiven Reaktion auf den Sturm Tra Mi unterzeichnet.
Telegramm an den Vorsitzenden des Volkskomitees der Provinzen und Städte: Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Binh, Quang Tri, Thua Thien Hue, Da Nang, Quang Nam, Quang Ngai, Binh Dinh, Phu Yen; Die Ministerien für Nationale Verteidigung, Öffentliche Sicherheit, Natürliche Ressourcen und Umwelt, Landwirtschaft und Ländliche Entwicklung, Industrie und Handel, Verkehr, Bauwesen und Auswärtige Angelegenheiten fordern:
Minister und Vorsitzende der Volkskomitees der Provinzen und Städte organisieren proaktiv eine genaue Überwachung, aktualisieren Wettervorhersagen und informieren über Sturm-, Regen- und Hochwassersituationen, um die Reaktionsarbeiten gemäß dem Motto „Vier vor Ort“ entsprechend den zugewiesenen Funktionen und Aufgaben umgehend zu leiten und einzusetzen, ohne passiv zu sein oder überrascht zu werden, um die Sicherheit des Lebens zu gewährleisten und den Sachschaden für die Menschen so gering wie möglich zu halten.
Die Vorsitzenden der Volkskomitees der Provinzen und Städte leiten die Überprüfung und Aktualisierung der Reaktionspläne für Naturkatastrophen und Überschwemmungen in der Region. Stellen Sie auf der Grundlage der tatsächlichen Situation und der potenziellen Auswirkungen von Stürmen und Überschwemmungen vor Ort proaktiv und zeitnah Informationen bereit und leiten Sie die Menschen an, wie sie auf Stürme und Überschwemmungen reagieren können, einschließlich:
Konzentrieren Sie sich auf die Gewährleistung der Sicherheit bei Aktivitäten auf See und auf Inseln: Organisieren Sie Inspektionen und Zählungen, informieren Sie Fahrzeuge und Boote (einschließlich Fischerboote, Transportschiffe und Touristenboote), die noch auf See im Einsatz sind, proaktiv und weisen Sie sie an, gefährliche Gebiete nicht zu betreten oder zu verlassen oder zu sicheren Unterkünften zurückzukehren. Ergreifen Sie Maßnahmen, um die Sicherheit der Schiffe im Ankerbereich zu gewährleisten.
Sicherheitsmaßnahmen für Tourismus, Aquakultur und Fischerei auf See, in Flussmündungen und entlang der Küste überprüfen und umsetzen; Evakuieren Sie Menschen in Käfigen und Aquakulturhütten entschlossen an sichere Orte, bevor der Sturm sie direkt trifft.
Entscheiden Sie proaktiv und situationsbezogen über Einfahrtsverbote für Fischereifahrzeuge, Transportschiffe und Touristenschiffe.
Sorgen Sie für die Sicherheit in Küsten- und Binnengebieten: Überprüfen Sie die Lage und seien Sie bereit, Menschen aus gefährlichen Gebieten zu evakuieren, insbesondere aus Gebieten mit der Gefahr schwerer Überschwemmungen, Erdrutschen, Flussmündungen und Küstengebieten.
Ergreifen Sie Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit und zur Begrenzung von Schäden an Häusern, Lagerhallen, Firmensitzen, öffentlichen Bauvorhaben, Industrieparks, Fabriken und Deichen. Schutz der landwirtschaftlichen Produktion, Verhinderung von Überschwemmungen in städtischen und industriellen Gebieten.
Kontrollieren Sie den Verkehr, organisieren Sie den Verkehrsfluss, leiten Sie den Verkehr, beschränken Sie das Verlassen des Hauses bei Stürmen und starkem Regen, um die Sicherheit zu gewährleisten.
Gewährleistung der Sicherheit in Bergregionen:
Überprüfen Sie die Lage und seien Sie bereit, Menschen in Gebieten zu evakuieren, in denen die Gefahr schwerer Überschwemmungen, Sturzfluten und Erdrutsche besteht. Bereiten Sie Kräfte, Mittel, Ausrüstung und Notwendigkeiten nach dem Motto „Vier zur Stelle“ vor, um auf alle Situationen reagieren zu können.
Überprüfen Sie die Sicherheit von Stauseen und flussabwärts gelegenen Gebieten und ergreifen Sie proaktiv Maßnahmen, um diese zu gewährleisten. Sorgen Sie dafür, dass ständige Kräfte für den Einsatz bereitstehen und Situationen regulieren und bewältigen.
Sicheren Verkehr steuern und leiten, insbesondere durch Tunnel, Überläufe, tiefe Überschwemmungsgebiete und schnell fließende Gewässer; Disponieren Sie proaktiv Kräfte, Materialien und Mittel zur Bewältigung von Zwischenfällen und sorgen Sie für einen reibungslosen Verkehr auf den Hauptverkehrswegen.
Bereiten Sie Kräfte und Mittel vor, um umgehend zu retten und die Folgen von Stürmen und Überschwemmungen rasch zu überwinden.
Der Minister für natürliche Ressourcen und Umwelt überwacht die Entwicklung von Stürmen, Überschwemmungen, Sturzfluten und Erdrutschrisiken genau, verstärkt Prognosen und Warnungen und aktualisiert diese umgehend, damit die zuständigen Behörden und Personen proaktiv Gegenmaßnahmen ergreifen können.
Minister der Ministerien für Nationale Verteidigung und Öffentliche Sicherheit weisen die in der Region stationierten Streitkräfte an, Reaktionspläne zu überprüfen und proaktiv Kräfte und Mittel zu organisieren und einzusetzen, um bereit zu sein, die Ortschaften bei der Reaktion auf Stürme und Überschwemmungen, der Evakuierung von Menschen und der Durchführung von Rettungseinsätzen zu unterstützen.
Die Minister der Ministerien für Verkehr, Industrie und Handel sowie der entsprechenden Ministerien und Zweigstellen sollen gemäß ihren staatlichen Verwaltungsfunktionen und zugewiesenen Aufgaben proaktiv die örtlichen Behörden anleiten und mit ihnen koordinieren, um die Sicherheit der Offshore-Öl- und Gasaktivitäten, der Mineraliengewinnung und der Stromnetzsysteme zu gewährleisten. sicherer Betrieb von Wasserkraftwerken; die Verkehrssicherheit vorschriftsmäßig gewährleisten.
Der Minister für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung soll die Situation aufmerksam beobachten und die wirksame Umsetzung der Maßnahmen zur Verhütung und Bekämpfung von Stürmen und Überschwemmungen entsprechend den ihm zugewiesenen Aufgaben und Befugnissen proaktiv leiten. Gewährleistung der Sicherheit von Deichen und Dämmen, Schutz der landwirtschaftlichen Produktion und der Aquakultur sowie Nutzung von Meeresprodukten und Meeresfrüchten; dem Premierminister unverzüglich Themen vorzulegen, die über seine Befugnisse hinausgehen, und ihm entsprechende Vorschläge zu unterbreiten.
Vietnam Television, Voice of Vietnam, Vietnam News Agency und andere Medienagenturen berichten frühzeitig und zeitnah über die Entwicklung von Stürmen, Überschwemmungen und Hilfsmaßnahmen, damit die Menschen Bescheid wissen und proaktiv vorbeugen und diese vermeiden können.
Das Regierungsbüro soll gemäß seinen zugewiesenen Funktionen und Aufgaben die Umsetzung dieser offiziellen Depesche überwachen und vorantreiben und dem zuständigen Premierminister und stellvertretenden Premierminister unverzüglich über alle dringenden oder auftretenden Fragen Bericht erstatten.
[Anzeige_2]
Quelle: https://danviet.vn/tin-bao-so-6-tra-mi-moi-nhat-khi-nao-bao-tra-mi-do-bo-vao-viet-nam-2024102421051951.htm
Kommentar (0)