Um auszudrücken, dass es kalt ist, gibt es im Englischen neben „cold“ noch viele andere Wörter wie „frosty“, „icy“ oder „It’s biting cold“.
Herr Quang Nguyen, ein Experte für englische Aussprachetraining, teilt einige Vokabeln mit uns, um über regnerisches, kaltes Wetter zu sprechen:
Bei Temperaturen um die 10 Grad sagen wir Vietnamesen oft „kalt“ oder „fröhlich“, in Amerika hingegen sagen die Leute oft einfach „cool“. Ist es kälter als „kalt“, sagen wir „es ist eiskalt“ oder „es ist frigid“. Ist es so kalt, dass es einem in die Haut schneidet, lautet der englische Ausdruck „es ist beißend kalt“.
Wenn die Temperatur unter 0 Grad Celsius fällt und viel schneit, spricht man von einem „Schneetag“. Wenn Wasserdampf in der Luft an Oberflächen haften bleibt und „Eis“ bildet, verwenden die Briten „Frost“. Das Adjektiv „frosty“ bedeutet ebenfalls sehr kalt.
Wenn es kalt ist, gefrieren ein paar Wassertropfen vom Dach oder Baumstamm und bilden „Eiszapfen“ (wie Stalaktiten in einer Höhle, aber aus Eis), die „Icicles“ genannt werden. Wenn „kalt wie Eis“, dann gibt es im Englischen den Ausdruck „icy“, zum Beispiel: „the water is icy“ – das Wasser ist immer kalt wie Eis.
Regen, der fällt, wenn die Temperatur sinkt, hat viele verschiedene Ausdrücke. Beispielsweise wird Regen, der auf den Boden fällt und dann gefriert, als „Eisregen“ bezeichnet.
Die zweite Art ist „Schneeregen“, viele denken dabei wahrscheinlich an „Hagel“. Tatsächlich tritt „Hagel“ häufig in heißen Luftgebieten mit großen Eispartikeln und Gewittern auf. „Schneeregen“ entsteht, wenn Regen-/Eistropfen durch heiße Luft fallen, sich in Wasser verwandeln und dann in kalte Luft fallen, wo die Wassertropfen gefrieren – das ist Hagel. Einfach ausgedrückt: „Schneeregen“ ist „Hagel“, wenn die Temperaturen sehr niedrig sind; und „Hagel“ ist Hagel, wenn es in warmen Regionen ein Gewitter gibt.
Quang Nguyen (Moon ESL)
[Anzeige_2]
Quellenlink
Kommentar (0)