Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Das wertvolle Buch von Generalsekretär Nguyen Phu Trong wurde in sieben Fremdsprachen veröffentlicht

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế19/05/2023

[Anzeige_1]
Das Buch wird dazu beitragen, die Standpunkte, Richtlinien und Leitlinien der vietnamesischen Partei und des vietnamesischen Staates zum Sozialismus und zu Vietnams Weg zum Sozialismus in der Welt zu verbreiten.

Am Nachmittag des 19. Mai organisierte die Zentrale Propagandaabteilung in Hanoi in Abstimmung mit dem Zentralen Lenkungsausschuss für externe Informationsarbeit und dem Nationalen Politikverlag Truth die Ankündigungs- und Einführungszeremonie des in sieben Fremdsprachen erschienenen Buches „Einige theoretische und praktische Fragen zum Sozialismus und dem Weg zum Sozialismus in Vietnam“ von Generalsekretär Nguyen Phu Trong.

Cuốn sách quý của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng được xuất bản bằng 7 ngoại ngữ
Schauplatz der Zeremonie zur Ankündigung und Vorstellung des Buches von Generalsekretär Nguyen Phu Trong. (Foto: Ha Anh)

Den Vorsitz der Zeremonie führte Herr Nguyen Trong Nghia – Sekretär des Zentralkomitees der Partei, Leiter der zentralen Propagandaabteilung, Leiter des Lenkungsausschusses für externe Informationsarbeit. An der Zeremonie nahmen Mitglieder des Zentralkomitees der Partei, stellvertretende Mitglieder des Zentralkomitees der Partei, Leiter zentraler Abteilungen, Ministerien, Zweigstellen und Agenturen teil. An der Übersetzung und Herausgabe der Buchreihe waren diplomatische Vertretungen mehrerer Länder sowie Experten, Übersetzer und Wissenschaftler beteiligt.

Das Buch „Einige theoretische und praktische Fragen zum Sozialismus und dem Weg zum Sozialismus in Vietnam “ (vietnamesische Version) wurde den Lesern anlässlich des 92. Jahrestages der Gründung der Kommunistischen Partei Vietnams (3. Februar 1930 – 3. Februar 2022) vorgestellt und ist eine der Veröffentlichungen mit starkem und tiefgreifendem Einfluss von Generalsekretär Nguyen Phu Trong. Bis heute wurden von dieser Version fast 30.000 Exemplare gedruckt und verteilt.

In seiner Rede bei der Zeremonie bestätigte der Leiter der zentralen Propagandaabteilung, Nguyen Trong Nghia, dass das Buch von Generalsekretär Nguyen Phu Trong seit seiner Veröffentlichung viele positive Kritiken und große Aufmerksamkeit im In- und Ausland erhalten habe.

Das Buch ist ein Werk von hoher theoretischer Verallgemeinerung, das tiefgreifende Praktiken der eigenen kreativen Entwicklungen der Partei nach dem Vorbild des vietnamesischen Sozialismus zusammenfasst, auf der Grundlage der Anwendung und Schaffung des Marxismus-Leninismus und der Gedanken Ho Chi Minhs auf die revolutionäre Praxis in Vietnam; Hinzu kommt die selektive Übernahme der Quintessenz der menschlichen Kultur zum Aufbau einer eigenen Identität.

Cuốn sách quý của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng được xuất bản bằng 7 ngoại ngữ
Der Leiter der zentralen Propagandaabteilung, Nguyen Trong Nghia, hielt bei der Zeremonie eine Rede. (Foto: Duong Tieu)

Laut Herrn Nguyen Trong Nghia hatten die wissenschaftlichen, objektiven Erklärungen und praktischen Beweise des Generalsekretärs zu Kapitalismus und Sozialismus, die durch die Realität des Erneuerungsprozesses Vietnams belegt wurden, eine starke Überzeugungskraft auf die öffentliche Meinung im In- und Ausland.

Dies ist ein wertvolles Dokument für die politische und ideologische Erziehung, das das Bewusstsein von Kadern, Parteimitgliedern und der Bevölkerung für den Sozialismus und den Weg zum Sozialismus schärft und einen gesellschaftlichen Konsens schafft, um die Stärke der großen nationalen Einheit zu wecken und zu fördern, damit das Ziel erfolgreich erreicht wird: Reiche Menschen, starkes Land, Demokratie, Gleichheit, Zivilisation, sodass Vietnam bis zur Mitte des 21. Jahrhunderts ein entwickeltes Land wird, das der sozialistischen Orientierung folgt, wie sie in der Resolution des 13. Nationalen Parteitags dargelegt wurde.

Herr Nguyen Trong Nghia schätzte die Idee des National Political Publishing House Truth, das Buch in sieben Fremdsprachen zu übersetzen und zu veröffentlichen, sehr und würdigte die Bemühungen des Teams renommierter Experten und Übersetzer aus wichtigen Agenturen und Ministerien. Experten vor Ort Derzeit haben viele internationale Freunde und ausländische Verleger den Wunsch und Vorschlag, dieses Buch in ihre Muttersprache zu übersetzen. Daran können wir das Interesse und die Bewunderung internationaler Freunde für dieses wertvolle Buch erkennen.

Der Leiter der Zentralen Propagandaabteilung betonte: „Die Ankündigung und Einführung des Buches des Generalsekretärs in 7 Fremdsprachen heute hat sowohl politische als auch historische und kulturelle Bedeutung.

Ich hoffe, dass das Buch in verschiedenen Fremdsprachen weiterhin seine wertvollen Werte verbreitet und internationalen Freunden hilft, die Politik und Richtlinien Vietnams für Innovation und nationale Entwicklung besser zu verstehen, und dass es zur Festigung und Vertiefung der freundschaftlichen Beziehungen zwischen Vietnam und anderen Ländern beiträgt.

Wir hoffen, dass die ausländischen diplomatischen Vertretungen in Vietnam als „verlängerter Arm“ fungieren und dazu beitragen, dass das Buch die Menschen und Leser des Gastlandes erreicht.“

Cuốn sách quý của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng được xuất bản bằng 7 ngoại ngữ
Buchen Sie eine Spendenaktion für die Gäste der Veranstaltung. (Foto: Ha Anh)

Bei der Veranstaltung sagte Frau Pham Thi Thinh, stellvertretende Direktorin und stellvertretende Chefredakteurin des nationalen politischen Verlags Truth, außerdem: „Als wertvolles Dokument, das die Theorie der Erneuerungspolitik und die einzigartigen kreativen Entwicklungen der Kommunistischen Partei Vietnams am Modell des Sozialismus in Vietnam auf der Grundlage der kreativen Anwendung des Marxismus-Leninismus und der Ideen Ho Chi Minhs zusammenfasst, erhielt das Buch unmittelbar nach seiner Veröffentlichung positive Kritiken und fand in der öffentlichen Meinung im In- und Ausland große Beachtung.“

Durch vietnamesische Botschaften und diplomatische Vertretungen im Ausland hat das Buch großes Interesse bei Forschern, Wissenschaftlern und Lesern vieler Länder geweckt.

Auf dieser Grundlage entstand die Idee, die Übersetzung und Veröffentlichung dieses Buches in Fremdsprachen zu organisieren, zunächst in sieben Hauptfremdsprachen (Englisch, Chinesisch, Laotisch, Russisch, Französisch, Spanisch und Niederländisch), mit dem Ziel, die politische Bedeutung und die richtungsweisenden Werte des Buches zu verbreiten, zur Propaganda der Standpunkte, Politik und Leitlinien der Partei und des Staates Vietnam zum Sozialismus und dem Weg zum Sozialismus Vietnams in der Welt beizutragen und internationalen Freunden, Lesern im In- und Ausland sowie Vietnamesen im Ausland zu helfen, das Land, die Menschen, die Kultur, die Innovation und die Entwicklung Vietnams besser zu verstehen.

Die Umsetzung der Idee, Bücher in Fremdsprachen zu veröffentlichen, erfuhr Unterstützung, Konsens und enge Zusammenarbeit seitens vieler zentraler Behörden und Abteilungen. Die Teilnahme eines Teams renommierter Experten, Übersetzer und Mitarbeiter der Zentralen Kommission für Auswärtige Angelegenheiten, der Universität für Fremdsprachen – Vietnam National University, Hanoi, der Nationalen Akademie für Politik Ho Chi Minh, der Akademie für Militärwissenschaften …

Insbesondere wurden einheimische Experten aus Laos, China, Kanada, Kuba, Russland usw. eingeladen, die das Land und die Menschen Vietnams lieben und ihnen nahestehen, die Sprache und die politischen Besonderheiten Vietnams verstehen und über Fachkenntnisse in Politikwissenschaft verfügen, um die Übersetzungen der Sprachen zu überprüfen.

Cuốn sách quý của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng được xuất bản bằng 7 ngoại ngữ
Bei der Veranstaltung wurde ein wertvolles Buch von Generalsekretär Nguyen Phu Trong ausgestellt. (Foto: Ha Anh)

Fast ein Jahr nach Beginn der Arbeiten wurde die siebensprachige Version des Buches „Einige theoretische und praktische Fragen zum Sozialismus und dem Weg zum Sozialismus in Vietnam“ fertiggestellt und den Lesern offiziell vorgestellt.

Parallel zur Veröffentlichung von mehr als 11.000 gedruckten Exemplaren in sieben Sprachen, die sie an außenpolitische und diplomatische Vertretungen und Organisationen im In- und Ausland weitergeben, um die Wirksamkeit der Kommunikationsarbeit weiter zu steigern und die Bedeutung der Veröffentlichung des Buches in sieben Fremdsprachen weithin bekannt zu machen, hat der Truth National Political Publishing House gleichzeitig eine elektronische Version herausgebracht, die den Lesern kostenlos auf der Website des Verlags zur Verfügung steht: www.stbook.vn.

Durch Scannen des QR-Codes auf der Rückseite des Buches gelangen die Leser zur entsprechenden elektronischen Version.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

Simple Empty
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Feuerwerk erhellte den Himmel zur Feier des 50. Jahrestages der nationalen Wiedervereinigung
50 Jahre nationale Wiedervereinigung: Das karierte Tuch – das unsterbliche Symbol der Südländer
In dem Moment, als die Hubschrauberstaffeln abhoben
In Ho-Chi-Minh-Stadt laufen die Vorbereitungen für den „Tag der nationalen Wiedervereinigung“ auf Hochtouren.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt