Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

وتخطو فيتنام بثبات على طريق الاستقلال الوطني والاشتراكية، وتساهم بشكل فعال في السلام والصداقة والتعاون والتنمية في العالم.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế31/08/2023

في مساء يوم 31 أغسطس/آب، في هانوي ، ترأس الرئيس فو فان ثونغ وزوجته حفل الاحتفال بالذكرى الثامنة والسبعين لليوم الوطني لجمهورية فيتنام الاشتراكية (2 سبتمبر/أيلول 1945 - 2 سبتمبر/أيلول 2023). وتقدم صحيفة TG&VN، بكل احترام، النص الكامل لخطاب الرئيس في هذا الحدث.
Việt Nam vững bước trên con đường độc lập dân tộc và chủ nghĩa xã hội, tích cực đóng góp cho hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển trên thế giới
المندوبون المشاركون في البرنامج الاحتفالي باليوم الوطني الثامن والسبعين، 2 سبتمبر. (تصوير: توان فيت)

أيها القادة الأعزاء للحزب والدولة وجبهة الوطن الفيتنامية ،

عزيزي السفير سعدي سلامة، رئيس السلك الدبلوماسي ،

السادة السفراء والقائمين بالأعمال ورؤساء المنظمات الدولية في فيتنام ،

ضيوفنا وأصدقائنا الأعزاء ،

يسعدني اليوم أن ألتقي بكم، أيها الرفاق والمندوبون، في البرنامج الاحتفالي باليوم الوطني الثامن والسبعين لجمهورية فيتنام الاشتراكية.

بالنيابة عن الحزب والدولة والشعب في فيتنام، أود أن أرسل أطيب تحياتي وأطيب تمنياتي للقادة والضيوف الكرام والأصدقاء.

أيها الرفاق والمندوبون الأعزاء ،

1. في أغسطس 1945، وتحت قيادة الحزب الشيوعي الفيتنامي والرئيس هو تشي مينه، ثار ملايين الفيتناميين كرجل واحد للقيام بانتفاضة عامة، وسحقوا الهيمنة الاستعمارية والإقطاعية وأعادوا السلطة إلى الشعب.

إن انتصار ثورة أغسطس عام 1945 هو أحد الصفحات الذهبية الأكثر إشراقًا في تاريخ الشعب الفيتنامي، والذي أكد على قوة الوحدة الوطنية العظيمة، وفتح نقطة تحول عظيمة، وجلب الشعب الفيتنامي إلى عصر جديد - عصر الاستقلال الوطني المرتبط بالاشتراكية؛ حيث أصبح الشعب الفيتنامي، من كونه عبدًا، سيدًا للبلاد ومصيره.

أكد الرئيس هو تشي منه: "أطاحت ثورة أغسطس بالنظام الملكي الذي دام عقودًا، وكسرت القيود الاستعمارية التي دامت قرابة مئة عام، وأعادت الحكم للشعب، وأرست أسس جمهورية فيتنام الديمقراطية، دولة مستقلة وحرة وسعيدة. لقد كان تغييرًا بالغ الأهمية في تاريخ بلدنا"[1].

في الثاني من سبتمبر/أيلول عام ١٩٤٥، في ساحة با دينه بهانوي، تلا الرئيس هو تشي مينه إعلان الاستقلال رسميًا، مُعلنًا بذلك ولادة جمهورية فيتنام الديمقراطية (جمهورية فيتنام الاشتراكية حاليًا)، وأعلن للعالم: "لفيتنام الحق في الحرية والاستقلال، وقد أصبحت بالفعل دولة حرة ومستقلة. إن الشعب الفيتنامي بأكمله عازم على تكريس كل روحه وقوته وحياته وممتلكاته للحفاظ على تلك الحرية والاستقلال".

2. منذ سقوط الثورة عام 1945، وبروح "لا شيء أثمن من الاستقلال والحرية"، ظل الشعب الفيتنامي صامداً وشجاعاً خلال العديد من المعارك الشاقة والضارية للغاية، مع تضحيات ملايين الأشخاص المتميزين لتحرير الأمة وتوحيد البلاد وبناء الوطن وحمايته.

مع دخول عصر التجديد، وانطلاقًا من هدف "الثراء، والوطن القوي، والديمقراطية، والإنصاف، والحضارة"، خاض الشعب الفيتنامي مجددًا كفاحًا شاقًا للقضاء على الجوع، والحد من الفقر، والتخلف، وحقق إنجازات عظيمة ذات أهمية تاريخية. واستقرت الحياة السياسية والاجتماعية، وحُفظ الدفاع والأمن الوطنيان، وكُفل الضمان الاجتماعي، وتحسنت حياة الناس باستمرار.

من دولةٍ غائبةٍ عن خريطة العالم، أقامت فيتنام اليوم علاقاتٍ دبلوماسية مع 192 دولة، وارتقت لتصبح اقتصادًا ديناميكيًا رائدًا في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وحلقةً مهمةً في العديد من الروابط الاقتصادية، واتفاقيات التجارة الحرة، وسلاسل الإنتاج الإقليمية والعالمية. فيتنام بلدٌ للسلام والصداقة والتعاون والتنمية، ووجهةٌ جميلةٌ وآمنةٌ ووديةٌ ومضيافة.

Việt Nam vững bước trên con đường độc lập dân tộc và chủ nghĩa xã hội, tích cực đóng góp cho hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển trên thế giới
الرئيس فو فان ثونغ يتحدث في البرنامج الاحتفالي باليوم الوطني الثامن والسبعين، 2 سبتمبر. (تصوير: توان فيت)

أيها الرفاق والمندوبون الأعزاء ،

٣. إنَّ القوةَ العظيمةَ والأصلَ الثمينَ الذي يُعينُ الشعبَ الفيتنامي على تجاوزِ جميعِ الصعابِ والمحنِ والتضحياتِ هو روحُ الوطنيةِ، وقوةُ الوحدةِ الوطنيةِ، والإرادةُ والشجاعةُ التي لا تُقهر، والعزيمةُ، والاعتمادُ على الذاتِ، والرغبةُ القويةُ في الاستقلالِ والحريةِ والسلامِ والسعادة. هذه القيمُ النبيلةُ رُعيتْ، ورُعِيَت، وحُفِظَت، ورُوِّجَتْ عبرَ آلافِ السنينِ من تاريخِ بناءِ الوطنِ والدفاعِ عنه.

تسعى فيتنام جاهدةً لتحقيق مُثُل الاستقلال الوطني المُرتبط بالاشتراكية التي اختارها الحزب والعم هو والشعب. في طريقنا نحو تحقيق طموحنا بأن نُصبح دولةً متقدمةً ذات دخلٍ مرتفعٍ بحلول عام ٢٠٤٥، يجب علينا مواصلة تعزيز قوة الوحدة الوطنية العظيمة، والدفع الدؤوب والشامل نحو الابتكار والتكامل الدولي الشامل والعميق، ومواصلة تطوير دولة القانون الاشتراكية واقتصاد السوق ذي التوجه الاشتراكي، وحماية السيادة الوطنية وسلامة أراضيها بحزم، والحفاظ على التراث الثمين الذي ناضلت أجيالٌ من الشعب الفيتنامي من أجله وتعزيزه. في هذه العملية، يبقى الشعب دائمًا محورَ جميع سياسات التنمية، ومحورَها، ومحركَها، وهدفَها الثابت.

٤. قال الزعيم هو تشي منه، بطل التحرير الوطني والشخصية الثقافية العالمية الشهيرة، ذات مرة: "فيتنام جزء من العالم، وكل شيء في العالم مرتبط بها". واتباعًا لتعاليمه، التزمت فيتنام على مر السنين بسياستها الخارجية القائمة على الاستقلال والاعتماد على الذات والتنويع والتعددية، وكانت صديقة وشريكة موثوقة وعضوًا مسؤولًا في المجتمع الدولي من أجل السلام والاستقرار والتعاون والتنمية في العالم.

لقد نجحت فيتنام في الوفاء بالعديد من المسؤوليات المهمة في المحافل متعددة الأطراف، وتعاونت لتحقيق أهداف التنمية، وصانت حقوق الإنسان، وساهمت بفعالية في صون السلام العالمي، وهي تحظى بحب الأصدقاء الدوليين. في كل مرحلة من مراحل تطورها، تركت فيتنام بصمتها في المشاعر الطيبة والدعم والتعاون الفعال والعملي، وفي كل مساعدة صادقة وفعّالة من الأصدقاء حول العالم.

بمناسبة العيد الوطني العظيم، وبالنيابة عن حزب فيتنام ودولتها وشعبها، أتقدم مجدداً بجزيل الشكر للدول والشركاء والشعوب التقدمية في العالم التي رافقت فيتنام، وقدمت لها حبها وثقتها ومشاركتها ودعمها القيّم، مساهمةً في إنجازاتها على مدى 78 عاماً، حتى "تتمتع فيتنام اليوم بالأسس والإمكانات والمكانة والمكانة الدولية المرموقة" [2]. أعتقد أن هذا يُشكل أساساً متيناً لتنمية صداقتنا وعلاقات تعاون متينة في المستقبل.

أيها الرفاق والمندوبون الأعزاء ،

٥. نعيش في عصر متقلب ومعقد، تتزايد فيه المخاطر والصعوبات والتحديات والمشاكل الكبرى التي تواجه كل دولة. وتستمر القضايا العالمية والأمن، التقليدي وغير التقليدي، في التطور بشكل معقد، مما يهدد الاستقرار والتنمية المستدامة. وتستمر الصراعات والانقسامات في مناطق عديدة، وتتزايد التوترات الجيوسياسية، ويواجه التعددية والقانون الدولي تحديات عديدة.

ونحن نؤمن بأن الحفاظ على السلام والازدهار لجميع الدول يتطلب منا الاتحاد معًا، وتعزيز التعاون، وتعزيز التعددية، والالتزام بميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي.

إن فيتنام مستعدة للعمل كجسر للتعاون والحوار، وتعزيز التعددية، وتعزيز تسوية النزاعات بالوسائل السلمية من خلال الحوار على أساس ميثاق الأمم المتحدة والقانون الدولي؛ وسوف تكون دائماً صديقاً مخلصاً ومخلصاً، وشريكاً موثوقاً به، وعضواً مسؤولاً في المجتمع الدولي.

وأعتقد أن السفراء والقائمين بالأعمال ورؤساء المنظمات الدولية سيواصلون العمل كجسور وممثلين نموذجيين للنوايا الحسنة والإخلاص والثقة والالتزام، وسيقدمون العديد من المساهمات العملية في تعزيز العلاقة التعاونية القوية بين فيتنام والشركاء الآخرين في جميع أنحاء العالم.

أيها الرفاق والمندوبون الأعزاء ،

٦. الفن لغة ساحرة تجمع الناس، وتربط الأرواح بنبضات القلب. ستثير الألحان الموسيقية في برنامج الفن اليوم مشاعرَ كثيرة. لقد تغلبت روح السلام والإنسانية، النابعة من التراث الثقافي للشعب الفيتنامي، على تحديات المكان والزمان، ممتزجةً بجوهر الثقافة الإنسانية، جاعلةً فيتنام تُعرّف العالم، وجالبةً العالم إليها.

مرة أخرى، أشكركم، أيها الرفاق والمندوبون، على حضوركم برنامج اليوم.

أتمنى لكم جميعا الصحة والسعادة والنجاح.

شكراً جزيلاً.


[1] هو تشي منه، الأعمال الكاملة، المجلد 7، دار النشر السياسي الوطني - الحقيقة، هانوي، 2011

[2] وثائق المؤتمر الوطني الثالث عشر للحزب


[إعلان 2]
مصدر

تعليق (0)

Simple Empty
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

ملخص تدريب A80: الجيش يسير في أحضان الشعب
طريقة الجيل Z الإبداعية والفريدة لإظهار الوطنية
داخل قاعة المعرض بمناسبة الذكرى الثمانين لليوم الوطني، 2 سبتمبر
نظرة عامة على أول جلسة تدريب A80 في ساحة با دينه

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج