Оновлення новин про здоров'я від 2 серпня: понад 1000 випадків харчового отруєння більше порівняно з аналогічним періодом минулого року.
За даними Міністерства охорони здоров'я , за останні місяці кількість випадків харчових отруєнь зросла на 1432 особи (збільшення на понад 202%), тоді як кількість смертей зменшилася на 5 осіб (45,5%).
Випадків зросло, смертей зменшилося.
За даними Міністерства охорони здоров'я, кількість випадків харчових отруєнь має тенденцію до зниження в північному гірському регіоні, але зростає в центральному прибережному регіоні та південно-східному регіоні.
![]() |
| За даними Міністерства охорони здоров'я, за останні місяці кількість випадків харчових отруєнь зросла на 1432 особи (зростання на понад 202%), тоді як кількість смертей зменшилася на 5 осіб (45,5%). |
Аналіз Міністерства охорони здоров'я показує, що кількість випадків харчових отруєнь на домашніх кухнях, у сім'ях, на весіллях/похоронах/святкуваннях зменшилася як за кількістю випадків, так і за кількістю постраждалих, але спостерігається тенденція до зростання в закладах харчування, ресторанах/готелях, особливо через вуличну їжу (наприклад, у провінціях Кханьхоа, Донгнай та Шокчанг).
Нещодавно було зареєстровано кілька випадків харчового отруєння на великих громадських кухнях компаній (провінція Віньфук, провінція Донгнай); шкільних кухнях, а також у їдальнях та харчових підприємствах навколо шкільних районів (провінція Кханьхоа, місто Хошимін).
Основними причинами харчового отруєння є мікроорганізми та природні токсини. Основними причинами смерті від харчового отруєння є алкогольне отруєння та природні токсини.
Харчові продукти, забруднені мікроорганізмами, – це переважно продукти переробки свинини та страви, що містять курку.
Міністерство охорони здоров'я заявило, що порадило Прем'єр-міністру видати офіційне розпорядження 44/CĐ-TTg від 3 травня 2024 року щодо запобігання та ліквідації наслідків харчових отруєнь, в якому міністерствам, секторам та місцевим органам влади доручено повною мірою впроваджувати заходи щодо запобігання, припинення та усунення інцидентів, пов'язаних з безпекою харчових продуктів.
Крім того, Міністерство неодноразово надсилало документи до Департаментів охорони здоров'я провінцій та міст країни, Департаменту безпеки харчових продуктів міста Хошимін, Ради з управління безпекою харчових продуктів міста Дананг та провінції Бакнінь щодо запобігання харчовим отруєнням та їхнього вирішення, а також суворого врегулювання порушень... включаючи відстеження походження, відкликання та утилізацію небезпечних харчових продуктів.
Для запобігання харчовим отруєнням Міністерство охорони здоров'я зазначає, що щодо поширення знань щодо забезпечення безпеки харчових продуктів у виробництві, бізнесі та споживанні харчових продуктів слід приділяти увагу керівництву безпечними методами обробки та консервування традиційних продуктів харчування або продуктів харчування на основі місцевих звичаїв, щоб підвищити обізнаність та змінити поведінку та звички, які не забезпечують гігієну та безпеку харчових продуктів під час вибору, обробки, консервування та використання харчових продуктів.
Використовуйте лише харчові продукти та інгредієнти з чітким походженням, джерелом та маркуванням. Категорично не використовуйте консервовані продукти, термін придатності яких минув, які здуті, пом'яті, деформовані, іржаві, втратили цілісність або мають незвичайну зміну запаху, смаку чи кольору.
Не герметично закривайте продукти харчування в умовах, коли вони не замерзали, оскільки це створює середовище, сприятливе для росту анаеробних бактерій, таких як Clostridium botulinum.
Водночас ми повинні мобілізувати участь підприємств, громад, організацій та соціальних груп для спільної роботи та сприяння виробництву чистих, високоякісних та безпечних продуктів харчування.
Пропагувати, популяризувати, хвалити, шанувати та відтворювати передові моделі у виробництві та торгівлі безпечними харчовими продуктами; водночас критикувати акти виробництва та торгівлі небезпечними харчовими продуктами, які загрожують здоров'ю людини.
Міністерство охорони здоров'я просить департаменти охорони здоров'я провінцій та міст; Департамент безпеки харчових продуктів міста Хошимін; Раду з управління безпекою харчових продуктів міста Дананг та провінцію Бакнінь посилити міжвідомчу співпрацю в інспектуванні, перевірці та моніторингу безпеки харчових продуктів; зосереджуючись на підприємствах, що переробляють готові страви, колективних кухнях у промислових зонах та школах, підприємствах громадського харчування, вуличних продавцях їжі та закладах, що виробляють та продають бутильовану та фасовану питну воду.
Зверніть увагу на відповідні заходи моніторингу та керівництва для мобільних служб кейтерингу, святкових обідів, весільних прийомів та масштабних поминальних служб у межах керованої території.
Будуть вжиті суворі заходи для суворого покарання та призупинення діяльності закладів, які не відповідають стандартам безпеки харчових продуктів, а також закладів, які не мають сертифіката безпеки харчових продуктів (який обов'язково має бути виданий).
Одночасно оприлюднювати порушення та результати врегулювання порушень організаціями та особами, які виробляють та торгують продуктами харчування, через засоби масової інформації, щоб оперативно попередити виробників, підприємства та споживачів.
Ханой створює 5 мобільних груп боротьби з епідемією в затоплених районах.
Згідно з інформацією Департаменту охорони здоров'я Ханоя, останніми днями сильні дощі на великій території спричинили повені в деяких місцях, зокрема в кількох комунах районів Чуонг Мі та Куок Оай.
У відповідь на цю ситуацію Міністерство охорони здоров'я створило дві інспекційні групи для моніторингу медичного реагування на повені та шторми. Центр контролю та профілактики захворювань Ханоя організував моніторинг у 17 комунах та районах у 9 районах та повітах – районах, що опинилися в зоні ризику до початку сезону повеней.
Крім того, Центр контролю та профілактики захворювань Ханоя також створив 5 мобільних груп з контролю епідемій для керівництва медичними центрами та координації з органами влади всіх рівнів для підготовки достатньої кількості 25% хлораміну B для проведення санітарної обробки навколишнього середовища в місцях спаду паводкових вод, забезпечуючи профілактику та контроль захворювань.
Наразі Народний комітет району Чхионгмі та районний центр охорони здоров'я надали майже 200 кг 25% хлораміну B затопленим комунам та містам для очищення води та навколишнього середовища, і продовжуватимуть надавати додаткові постачання нужденним підрозділам. Водночас вони призначили персонал для цілодобового моніторингу ситуації та розгорнули чотири мобільні групи для моніторингу, нагляду та надання підтримки затопленим комунам та містам.
Крім того, районний медичний центр Чуонгмі склав список вагітних жінок, які, як очікується, народжуватимуть у затоплених громадах. Одночасно медичним працівникам було доручено ретельно стежити за станом цих вагітних жінок та направляти їх до родичів у неуражених районах. Район також підготував план координації з лікарнею загального профілю щодо транспортування вагітних жінок до лікарні у разі виникнення будь-яких проблем.
У комуні Нам Фуонг Тьєн, район Чуонг Мі, де три села повністю ізольовані, медичний пункт комуни організував доставку ліків додому для мешканців, які страждають від хронічних захворювань, шкірних, очних та діарейних захворювань.
У районі Куок-Оай районний медичний центр роздав 10 кг 25% розчину хлораміну B затопленим громадам для очищення води та навколишнього середовища, а також доручив місцевим медичним пунктам посилити медичне обстеження та лікування, надаючи рекомендації та своєчасне лікування пацієнтам у затоплених районах.
Скоротити час, необхідний для реєстрації народження та смерті.
Міністерство охорони здоров’я нещодавно надіслало документ директорам лікарень та медичних закладів зі стаціонарними ліжками, що підпорядковуються Міністерству охорони здоров’я; директорам департаментів охорони здоров’я в провінціях та містах центрального управління; а також керівникам департаментів охорони здоров’я в різних секторах щодо подальшого зв’язування даних цифрових свідоцтв про народження та свідоцтв про смерть.
Зокрема, пункт 2 статті 21 визначає відповідальність сектору охорони здоров’я за «створення бази даних сектору охорони здоров’я, що забезпечує видачу, підключення та обмін електронними свідоцтвами про народження та смерть із взаємопов’язаним програмним забезпеченням державних служб» для впровадження відповідних адміністративних процедур в онлайн-середовищі.
Пункт 2 статті 5 визначає, що «Електронні дані з цифровими підписами свідоцтв про народження, пов’язані з медичними оглядовими та лікувальними закладами з взаємопов’язаним програмним забезпеченням державних послуг», є компонентом досьє для електронного взаємозв’язку адміністративних процедур реєстрації народження, реєстрації постійного місця проживання та видачі карток медичного страхування для дітей віком до 6 років у випадках, коли дитина має свідоцтво про народження, видане медичним оглядовим та лікувальним закладом.
Пункт 1 статті 10 та пункт 1 статті 11 передбачають, що «Електронні дані з цифровими підписами свідоцтв про смерть автоматично передаються з медичних оглядових та лікувальних закладів до взаємопов’язаного програмного забезпечення державних служб» як компонент електронного взаємозв’язку адміністративних процедур реєстрації смертей, зняття реєстрації постійного місця проживання, врегулювання витрат на поховання та виплати допомоги у разі втрати годувальника у випадках, коли померлий має свідоцтво про смерть, видане медичним оглядовим та лікувальним закладом.
Стаття 25 визначає обов’язки закладів медичного огляду та лікування: Керівник кожного закладу медичного огляду та лікування відповідає за прив’язку цифрових підписаних свідоцтв про народження та свідоцтв про смерть до взаємопов’язаного програмного забезпечення державної служби не пізніше 4 робочих годин після видачі паперових копій свідоцтва про народження та свідоцтва про смерть;
Забезпечити наявність технічної інфраструктури для полегшення підключення, оновлення та обміну даними з взаємопов’язаним програмним забезпеченням державних послуг; а також для отримання медичних оглядів та лікування з використанням персональних ідентифікаційних номерів, посвідчень особи, посвідчень громадян або карток медичного страхування, як у паперовому, так і в електронному вигляді.
За даними Міністерства охорони здоров’я, впровадження обміну даними з цифровим підписом для свідоцтв про народження та свідоцтв про смерть, виданих медичними закладами, в рамках Проєкту 06, було зобов’язане Міністерством охорони здоров’я впроваджувати в рутинному порядку всіма медичними закладами з 7 березня 2023 року.
Для виконання Постанови 63/2024/ND-CP Міністерство охорони здоров’я просить установи керувати, контролювати та інспектувати афілійовані медичні оглядові та лікувальні заклади, які наразі видають свідоцтва про народження та свідоцтва про смерть, виконувати такі завдання:
Вивчити та впровадити статтю 25 Декрету 63/2024/ND-CP, продовжувати пов’язувати дані свідоцтв про народження та смерті з цифровим підписом, а також записувати код пов’язування свідоцтв про народження та смерть не пізніше ніж через 4 робочих години після видачі паперових копій на портал медичного страхування, як зазначено в інструкціях Міністерства охорони здоров’я щодо впровадження пов’язування даних свідоцтв про народження та смерті, що обслуговують Проект 06;
Перевіряти, контролювати та забезпечувати, щоб усі медичні заклади після видачі свідоцтв про народження та смерті обов’язково підписували дані та пов’язували їх із Порталом заяв про медичне страхування для обміну ними з взаємопов’язаним програмним забезпеченням для державних послуг, що обслуговує громадян у наданні двох груп онлайн-державних послуг, пов’язаних із реєстрацією народження та смерті.
Джерело: https://baodautu.vn/tin-moi-y-te-ngay-28-tang-hon-1000-ca-ngo-doc-thuc-pham-so-voi-cung-ky-d221449.html








