Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

ฝึกการหักล้างข้อโต้แย้งที่ใส่ร้ายสิทธิการเข้าถึงข้อมูลของชนกลุ่มน้อย

Việt NamViệt Nam17/04/2024

เพื่อรับรองสิทธิในการเข้าถึงข้อมูลของประชาชน ตลอดหลายปีที่ผ่านมา พรรคและรัฐของเราได้ให้ความสำคัญกับการสร้างและประกาศใช้นโยบายและข้อบังคับทางกฎหมายมากมาย เพื่อตอบสนองความต้องการและความจำเป็นในทางปฏิบัติของประชาชนอย่างทันท่วงที โดยมุ่งเน้นที่สิทธิในการเข้าถึงข้อมูลของชนกลุ่มน้อย อย่างไรก็ตาม ด้วยเจตนาที่จะทำลายการปฏิวัติเวียดนาม กองกำลังฝ่ายศัตรูได้เสนอข้อโต้แย้งที่ผิดพลาดและบิดเบือนประเด็นนี้

การตัดสินใจที่ไม่อาจปฏิเสธได้ต่อชนกลุ่มน้อย

ส่วนหนึ่งของแผนการบ่อนทำลายปัญหาชาติพันธุ์ เมื่อไม่นานมานี้ กองกำลัง ทางการเมือง ที่เป็นปฏิปักษ์ อนุรักษ์นิยม และฉวยโอกาส ได้กล่าวหาชนกลุ่มน้อยอย่างผิดๆ ว่าไม่ได้รับการคุ้มครองในเวียดนาม รวมถึงสิทธิในการเข้าถึงข้อมูล จากนั้น พวกเขาได้บิดเบือนว่าชนกลุ่มน้อยถูก “เลือกปฏิบัติ” “ถูกปิดตา” “ปราศจากการวิพากษ์วิจารณ์ทางสังคม” “อยู่ในความมืด”...

Công an huyện Mèo Vạc, Hà Giang tặng quà và tuyên truyền, phổ biến pháp luật cho bà con dân tộc thiểu số.
ตำรวจอำเภอเมียววัก จังหวัด ห่าซาง มอบของขวัญและเผยแพร่กฎหมายให้กับชนกลุ่มน้อย

บทความบางบทความใส่ร้ายว่าชนกลุ่มน้อยกำลังประสบความทุกข์ยากทางวัตถุอยู่แล้ว แต่ถูกพรรค "ทอดทิ้ง" ในแง่ของวัฒนธรรมและจิตวิญญาณ โดยดำเนิน "นโยบายทำให้ผู้คนไม่รู้เรื่อง" เพื่อบังคับใช้และ "ปกครอง" ได้อย่างง่ายดาย... พวกเขาพบภาพถ่ายของเด็กชนกลุ่มน้อยที่สวมเสื้อผ้าขาดวิ่น จากนั้นจึงประกอบและจัดการพวกเขาให้เป็น "ชีวิตแบบชนกลุ่มน้อยทั่วไป" โดยใช้ภาพเหล่านี้เป็นข้ออ้างในการดูหมิ่นและใส่ร้ายนโยบายของพรรคและรัฐของเรา โดยเฉพาะในด้านวัฒนธรรม การศึกษา และการเข้าถึงข้อมูล

สิ่งเหล่านี้เป็นกลอุบายอันร้ายกาจและอันตรายของกองกำลังศัตรูที่มุ่งหมายจะบ่อนทำลายความไว้วางใจของชนกลุ่มน้อยที่มีต่อพรรคและรัฐ เพื่อแบ่งแยกชนกลุ่มน้อยกับคณะกรรมการและหน่วยงานของพรรคในพื้นที่ เพื่อแบ่งแยกกลุ่มความสามัคคีแห่งชาติที่ยิ่งใหญ่ เพื่อแบ่งแยกชนกลุ่มน้อยกับชาวกิญ และระหว่างชนกลุ่มน้อยกับอีกชนกลุ่มน้อยหนึ่ง

จากนั้น ปลุกปั่นให้เกิดการต่อต้านในหมู่ประชาชน ปลูกฝังแนวคิดที่ชั่วร้ายและทำลายล้าง ซึ่งเกี่ยวข้องกับการแพร่กระจายความเชื่อนอกรีตและความเชื่อโชคลาง สร้างจุดร้อนเพื่อรวบรวมกำลังเพื่อก่อให้เกิดความไม่มั่นคงทางการเมือง ความสงบเรียบร้อยและความปลอดภัยในสังคม และปลุกปั่นความคิดแบ่งแยกดินแดนและการปกครองตนเองในพื้นที่ชนกลุ่มน้อย

อันที่จริง นอกจากการดูแลชีวิตทางวัตถุแล้ว ชีวิตทางจิตวิญญาณของชนกลุ่มน้อยยังเป็นประเด็นที่พรรคและรัฐให้ความสำคัญอยู่เสมอ รวมถึงการเข้าถึงข้อมูลข่าวสารด้วย ด้วยความตระหนักถึงความยากลำบาก พรรคและรัฐเวียดนามจึงได้ออกนโยบายและกฎหมายมากมายเพื่อเสริมสร้างและส่งเสริมสิทธิในการเข้าถึงข้อมูลข่าวสารของประชาชน ดังนั้น สิทธิในการเข้าถึงข้อมูลข่าวสารจึงเป็นหนึ่งในสิทธิมนุษยชนขั้นพื้นฐานและสำคัญ ซึ่งได้รับการยอมรับในเอกสารระหว่างประเทศหลายฉบับที่เวียดนามเป็นสมาชิก และระบุไว้ในมาตรา 25 ของรัฐธรรมนูญ พ.ศ. 2556 ว่า “พลเมืองมีสิทธิเสรีภาพในการพูด เสรีภาพในการพิมพ์ การเข้าถึงข้อมูลข่าวสาร การชุมนุม การสมาคม และการเดินขบวน การใช้สิทธิเหล่านี้เป็นไปตามที่กฎหมายกำหนด”

โดยบัญญัติไว้ในรัฐธรรมนูญ พระราชบัญญัติการเข้าถึงข้อมูลข่าวสาร พ.ศ. 2559 ยังได้กำหนดหลักการคุ้มครองสิทธิของพลเมืองในการเข้าถึงข้อมูลข่าวสาร ความรับผิดชอบและภาระผูกพันของหน่วยงานของรัฐในการเผยแพร่ข้อมูลข่าวสาร และการคุ้มครองสิทธิของพลเมืองในการเข้าถึงข้อมูลข่าวสารอีกด้วย

เพื่อกำหนดกฎหมายว่าด้วยการเข้าถึงข้อมูล รัฐบาลได้ออกพระราชกฤษฎีกาฉบับที่ 13/2018/ND-CP ลงวันที่ 23 มกราคม 2561 ซึ่งระบุรายละเอียดมาตรการในการบังคับใช้กฎหมาย ซึ่งกำหนดมาตรการเพื่ออำนวยความสะดวกแก่ประชาชนที่อาศัยอยู่ในพื้นที่ชายแดน เกาะ พื้นที่ภูเขา และพื้นที่ที่มีสภาพเศรษฐกิจและสังคมที่ยากลำบากเป็นพิเศษในการใช้สิทธิในการเข้าถึงข้อมูล พระราชกฤษฎีกายังกำหนดให้มีการดำเนินการให้ข้อมูลในรูปแบบที่เหมาะสมหลายรูปแบบ เช่น ผ่านพอร์ทัลข้อมูลอิเล็กทรอนิกส์และเว็บไซต์ของหน่วยงานของรัฐ ผ่านระบบวิทยุกระจายเสียงและโทรทัศน์ส่วนกลางและส่วนท้องถิ่น โดยเฉพาะอย่างยิ่งรายการวิทยุกระจายเสียงและโทรทัศน์ภาษาชาติพันธุ์ และสื่อมวลชนอื่นๆ การพัฒนาเอกสารเฉพาะทาง แผ่นพับ และสิ่งพิมพ์ ซึ่งสามารถเผยแพร่เป็นภาษาชาติพันธุ์ได้หากจำเป็นและสามารถทำได้ การจัดกิจกรรมเฉพาะทางและกิจกรรมชุมชนเพื่อแบ่งปันข้อมูล เป็นต้น

ความเป็นจริงหักล้างความบิดเบือน

เมื่อวันที่ 25 เมษายน 2562 นายกรัฐมนตรีได้ออกมติเลขที่ 467/QD-TTg ว่าด้วยการบูรณาการนโยบายเพื่อสนับสนุนข้อมูลข่าวสารและการโฆษณาชวนเชื่อแก่ชนกลุ่มน้อย และพื้นที่ภูเขา พื้นที่ห่างไกล พื้นที่ชายแดน และพื้นที่เกาะ มติฉบับนี้ระบุถึงนโยบายเฉพาะเจาะจง เช่น การสนับสนุนการฝึกอบรมทักษะวิชาชีพสำหรับเจ้าหน้าที่ที่ทำงานด้านข้อมูลข่าวสารและการสื่อสารในระดับรากหญ้า การสนับสนุนอุปกรณ์รับฟังและรับชม (วิทยุ โทรทัศน์ เครื่องรับโทรทัศน์ดิจิทัล) สำหรับครัวเรือนที่ยากจนและใกล้ยากจน การนำร่องการจัดหาวิทยุสำหรับชนกลุ่มน้อยและพื้นที่ภูเขา โดยเฉพาะพื้นที่ด้อยโอกาส และพื้นที่ชายแดน

เผยแพร่ ให้ความรู้ด้านกฎหมาย และสื่อสารความช่วยเหลือทางกฎหมายแก่ชนกลุ่มน้อย จัดหาหนังสือพิมพ์และนิตยสารแจกฟรีสำหรับชนกลุ่มน้อยและพื้นที่ภูเขา โดยเฉพาะพื้นที่ที่มีความยากลำบาก จัดตั้งและดูแลเว็บไซต์ข้อมูลทั่วไปสองภาษา ได้แก่ ภาษาเวียดนาม - เขมร เวียดนาม - จีน เพื่อให้บริการแก่ผู้อ่านทั้งในและต่างประเทศ จัดทำผลิตภัณฑ์ข้อมูลเฉพาะทาง โดยมุ่งเน้นการให้บริการแก่ชนกลุ่มน้อย เช่น ระบบวิทยุเสียงชาติพันธุ์ (VOV4) ของสถานีวิทยุเสียงเวียดนาม ช่องโทรทัศน์เสียงชาติพันธุ์ (VTV5) ของสถานีโทรทัศน์เวียดนาม สนับสนุนการพัฒนาสิ่งอำนวยความสะดวกสำหรับกิจกรรมให้ข้อมูลระดับรากหญ้า นโยบายสนับสนุนบริการไปรษณีย์และการเผยแพร่ข่าวสารไปยังพื้นที่ภูเขา พื้นที่ห่างไกล พื้นที่ชายแดน เกาะต่างๆ เป็นต้น

นอกจากนี้ เพื่อส่งเสริมการเข้าถึงข้อมูลของชนกลุ่มน้อยทางชาติพันธุ์ ได้มีการดำเนินโครงการ โครงการ และแผนงานที่เกี่ยวข้องมากมายและกำลังดำเนินการอยู่ในพื้นที่ชนกลุ่มน้อยทางชาติพันธุ์และพื้นที่ภูเขา โครงการเหล่านี้สะท้อนให้เห็นว่าพรรคและรัฐบาลให้ความสำคัญเป็นพิเศษกับงานด้านข้อมูลข่าวสารและการสื่อสาร ช่วยสร้างความตระหนักรู้ในหมู่ชนกลุ่มน้อยทางชาติพันธุ์ ส่งเสริมการพัฒนาที่ยั่งยืน และดำเนินการตามสิทธิในการเข้าถึงข้อมูลของชนกลุ่มน้อยทางชาติพันธุ์อย่างมีประสิทธิภาพ

ปัจจุบันมีการออกอากาศ 26 ภาษา (รวมถึงภาษาเกาหลี) ทางช่อง VTV5 ของสถานีโทรทัศน์เวียดนามบนแพลตฟอร์มต่างๆ (ผ่านแอปพลิเคชัน VTVgo, เว็บไซต์ VTV5, ช่อง YouTube, Facebook ฯลฯ) นอกจากนี้ Voice of Vietnam ยังออกอากาศ 13 ภาษาทางระบบ Ethnic Voices Radio อีกด้วย Voice of Vietnam อัปเดตและส่งเสริมงานด้านชาติพันธุ์อย่างสม่ำเสมอผ่านสื่อสิ่งพิมพ์ทั้ง 4 ประเภทของสถานี ได้แก่ วิทยุ โทรทัศน์ หนังสือพิมพ์ฉบับพิมพ์ และหนังสือพิมพ์อิเล็กทรอนิกส์ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ในระบบช่อง VOV4 ของ Voice of Vietnam มีการออกอากาศภาษาชนกลุ่มน้อย 13 ภาษาทุกวัน เป็นเวลาเกือบ 30 ชั่วโมงต่อวัน ใน 6 ภูมิภาคทั่วประเทศ (ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ ภาคตะวันตกเฉียงเหนือ ภาคกลาง ที่ราบสูงภาคกลาง ภาคตะวันออกเฉียงใต้ และภาคตะวันตกเฉียงใต้)

โครงการเป้าหมายแห่งชาติเพื่อนำข้อมูลข่าวสารสู่รากหญ้า ได้ลงทุนและปรับปรุงสถานีวิทยุชุมชน 682 แห่ง สถานีวิทยุและโทรทัศน์ระดับอำเภอ 67 แห่ง และสถานีวิทยุกระจายเสียงและโทรทัศน์ซ้ำ จัดหาอุปกรณ์ปฏิบัติการ 66 ชุด เพื่อให้บริการกิจกรรมด้านข้อมูลข่าวสารและการสื่อสารระดับรากหญ้า จัดหาอุปกรณ์รับสัญญาณ อุปกรณ์ฟังและรับชม และอุปกรณ์เสริมสำหรับพื้นที่อยู่อาศัยของชุมชนและด่านชายแดน 370 ชุด จัดตั้งคลัสเตอร์ข้อมูลต่างประเทศ 10 แห่ง ณ ด่านชายแดนระหว่างประเทศและพื้นที่ชายแดน รายการวิทยุและโทรทัศน์ส่วนกลางและท้องถิ่นได้กลายเป็นเพื่อนคู่คิดที่ขาดไม่ได้ในชีวิตประจำวันของชนกลุ่มน้อย ตามนโยบายที่ออก กระทรวงสารสนเทศและการสื่อสาร คณะกรรมการชนกลุ่มน้อย ร่วมกับกรมโฆษณาชวนเชื่อกลาง ได้สั่งการให้สำนักข่าวต่างๆ จัดพิมพ์สิ่งพิมพ์ (ในภาษาชนกลุ่มน้อย) เพื่อให้ข้อมูลข่าวสารแก่ชนกลุ่มน้อยอย่างทันท่วงที ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2559 ถึง พ.ศ. 2564 มีการส่งมอบหนังสือพิมพ์และนิตยสาร 18 ประเภท รวมจำนวน 51.2 ล้านฉบับ

สำนักข่าวต่างๆ ตั้งแต่ระดับกลางไปจนถึงระดับท้องถิ่นได้เปิดหน้าพิเศษ คอลัมน์ และหัวข้อข่าวอย่างกระตือรือร้น เพิ่มข่าว บทความ และภาพถ่ายในหนังสือพิมพ์และอิเล็กทรอนิกส์เพื่อเผยแพร่ประเด็นทางชาติพันธุ์ งานด้านชาติพันธุ์ นโยบายด้านชาติพันธุ์ ประเพณีทางประวัติศาสตร์ และอัตลักษณ์ทางวัฒนธรรมของชาติ มีส่วนสนับสนุนในการส่งเสริมความเข้มแข็งของกลุ่มความสามัคคีแห่งชาติที่ยิ่งใหญ่ในการสร้างและปกป้องมาตุภูมิ และในการดำเนินการตามเป้าหมายการพัฒนาทางเศรษฐกิจและสังคม สร้างความมั่นใจในการป้องกันประเทศและความมั่นคงของชาติในกลุ่มชาติพันธุ์น้อยและพื้นที่ภูเขา

ในด้านการสื่อสาร อัตราของชุมชนที่มีจุดติดต่อโทรศัพท์สาธารณะในปัจจุบันสูงกว่า 98% โดยมีจุดเชื่อมต่อโทรคมนาคมสาธารณะมากกว่า 3,000 จุดสำหรับประชาชน เครือข่ายโทรศัพท์มือถือครอบคลุมพื้นที่ชนกลุ่มน้อยทุกกลุ่มชาติพันธุ์ และอัตราความครอบคลุมของโทรศัพท์มือถือบรอดแบนด์ 4G ในเวียดนามสูงถึง 99.8% ของประชากร ในหลายจังหวัดบนภูเขา โครงสร้างพื้นฐานโทรคมนาคมเคลื่อนที่และอินเทอร์เน็ตบรอดแบนด์ครอบคลุมหมู่บ้านและหมู่บ้านส่วนใหญ่ มีจุดบริการไปรษณีย์และโทรคมนาคมมากกว่า 16,000 จุด ทำให้การสื่อสารราบรื่นในทุกสถานการณ์ ในด้านการพิมพ์ มีหนังสือมากกว่า 1,200 เล่ม ประมาณ 11.3 ล้านเล่ม ที่ได้รับการตีพิมพ์เพื่อให้บริการแก่ชนกลุ่มน้อย และมีการบำรุงรักษาตู้หนังสือสาธารณะอย่างสม่ำเสมอ

กิจกรรมทางสังคมและการเมืองขององค์กรต่างๆ ดำเนินไปอย่างคึกคัก โดยสหภาพสตรีเวียดนามได้ตีพิมพ์หนังสือเสียงชุดหนึ่งเป็นภาษาชนกลุ่มน้อย ซึ่งรวมถึงเรื่องราว 7 เรื่องเกี่ยวกับลุงโฮกับผู้หญิง ลุงโฮกับชนกลุ่มน้อย และแปลและบันทึกเสียงจากภาษากลางเป็นภาษาชนกลุ่มน้อย 6 ภาษา ได้แก่ ไต ม้ง ไทย มวง เอเด และเขมร การจัดพิมพ์ภาพยนตร์ได้รับความสนใจและการลงทุน การจัดสร้างสารคดี ภาพยนตร์พิเศษเกี่ยวกับขนบธรรมเนียม เทศกาล และอัตลักษณ์เฉพาะของกลุ่มชาติพันธุ์ต่างๆ มีส่วนช่วยในการเผยแพร่และแนะนำอัตลักษณ์ทางวัฒนธรรมอันเป็นเอกลักษณ์ของกลุ่มชาติพันธุ์ต่างๆ การพัฒนากลุ่มชาติพันธุ์บนหลักการที่ว่ากลุ่มชาติพันธุ์ในครอบครัวใหญ่ของเวียดนามมีความเท่าเทียมกัน สามัคคี เคารพซึ่งกันและกัน และช่วยเหลือซึ่งกันและกันเพื่อพัฒนาไปพร้อมๆ กัน

กิจกรรมฉายภาพยนตร์เคลื่อนที่ ควบคู่ไปกับการโฆษณาชวนเชื่อและการเผยแพร่กฎหมายในพื้นที่ชนกลุ่มน้อย ก่อให้เกิดผลลัพธ์เชิงบวก ส่งผลให้ประชาชนมีส่วนร่วมในการพัฒนาชีวิตทางวัฒนธรรมและจิตวิญญาณ สนับสนุนการเผยแพร่แนวปฏิบัติและนโยบายของพรรค นโยบายของรัฐ และสร้างความตระหนักรู้ให้กับประชาชน การก่อสร้างระบบโครงสร้างพื้นฐานด้านเทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสารได้รับการส่งเสริม ปัจจุบัน สายส่งใยแก้วนำแสงและบริการข้อมูลเคลื่อนที่ครอบคลุมพื้นที่ 100% ทั่วประเทศ

แน่นอนว่า ด้วยภูมิประเทศและสภาพทางภูมิศาสตร์ที่ยากลำบากและซับซ้อน ปัจจัยที่ไม่เอื้ออำนวยต่อสภาพภูมิอากาศและภัยพิบัติทางธรรมชาติ รวมถึงขนบธรรมเนียมประเพณีบางประการในวิถีชีวิตของประชาชน ซึ่งส่งเสริมการพัฒนาเศรษฐกิจและสังคม รวมถึงการเข้าถึงข้อมูลข่าวสารของชนกลุ่มน้อย ยังคงมีความท้าทายอยู่ อย่างไรก็ตาม ความยากลำบากและความท้าทายเหล่านี้เป็นเพียงสิ่งที่เป็นรูปธรรม ไม่สามารถนำมาเปรียบเทียบกับพื้นที่ราบและเขตเมืองเพื่อสร้าง "ภาพที่แตกต่าง" เพื่อเป็นข้ออ้างในการวิพากษ์วิจารณ์พรรคและรัฐได้ จงเปรียบเทียบวิถีชีวิตของชนกลุ่มน้อยในปัจจุบันกับอดีต เพื่อดูความเปลี่ยนแปลงในแต่ละวัน และให้พวกเขาได้แสดงความคิดเห็นและไตร่ตรอง ไม่ใช่เพื่อบิดเบือนความจริงเพื่อทำลายล้างและทำลายล้าง

cand.com.vn

แหล่งที่มา

การแสดงความคิดเห็น (0)

Simple Empty
No data

หัวข้อเดียวกัน

หมวดหมู่เดียวกัน

ภายในสถานที่จัดนิทรรศการครบรอบ 80 ปี วันชาติ 2 กันยายน
ภาพรวมการฝึกอบรม A80 ครั้งแรกที่จัตุรัสบาดิญ
ลางซอนขยายความร่วมมือระหว่างประเทศในการอนุรักษ์มรดกทางวัฒนธรรม
ความรักชาติในแบบฉบับคนรุ่นใหม่

ผู้เขียนเดียวกัน

มรดก

รูป

ธุรกิจ

No videos available

ข่าว

ระบบการเมือง

ท้องถิ่น

ผลิตภัณฑ์