Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Эмоциональное прочтение заявления о зачислении, написанного кровью

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc19/12/2024

(Отечество) - 19 декабря в Музее вьетнамских женщин открылась выставка «Воспоминания и вера», на которой представлено 200 артефактов и изображений эпохи энтузиазма молодежи, посвятившей себя революции, и в то же время мотивирующей современную молодежь продолжать дело строительства страны.


Программа посвящена празднованию 80-летия образования Вьетнамской народной армии (22 декабря 1944 г. – 22 декабря 2024 г.) и 35-летию Дня национальной обороны (22 декабря 1989 г. – 22 декабря 2024 г.). Программа включает в себя 3 основных мероприятия: дискуссию «Было такое время», прием военных реликвий и открытие выставки «Память и вера».

Xúc động xem lá đơn xin nhập ngũ viết bằng máu - Ảnh 1.

Гости ток-шоу «Было такое время».

Выставка организована Музеем вьетнамских женщин на основе ценных документов и артефактов, собранных за последние 20 лет. Она стала результатом рабочих поездок по стране, в ходе которых участники встречались и слушали рассказы исторических свидетелей и родственников героев-мучеников, оставшихся на полях сражений прошлого.

Xúc động xem lá đơn xin nhập ngũ viết bằng máu - Ảnh 2.

Письма военного времени

Выставка включает три темы: «Готовы к отъезду», «Вера в победу» и «День возвращения».

Среди типичных артефактов можно выделить: заявление добровольца на военную службу, написанное кровью; дневник женщины-солдата из Труонг Сон о ее пути на поле боя и годах военной службы; письмо мученика к жене, наполненное тоской и верой в день воссоединения; или губную гармошку, на которой солдат играл песню «Забывая себя ради народа» рядом с бомбой замедленного действия, чтобы поддержать дух своих товарищей...

«Перед лицом страны, всё ещё страдающей от боли и разрушений, я – этот молодой человек, истекающий кровью, – не могу просто сидеть и смотреть, но хочу пожертвовать своей силой в борьбе с США, чтобы спасти страну». Это отрывок из заявления добровольца на военную службу, написанного кровью госпожой Лок Тхи Хонг из деревни Ву Тханг, коммуны Тан Три, Бак Сон, Ланг Сон, когда госпоже Хонг было всего 17 лет.

Выставка поможет зрителям ответить на вопрос, почему маленькая страна Вьетнам могла сражаться и побеждать врагов, обладающих таким экономическим и военным потенциалом.

Выставка также подчеркивает тесную связь между тылом и линией фронта, тем самым посылая сегодняшнему молодому поколению призыв жить мечтами, амбициями и убеждениями и следовать по стопам своих предков: «Проживи жизнь достойно».

В частности, в рамках выставки публика сможет принять участие в интерактивном мероприятии «Письма любимым», в ходе которого люди смогут написать наполненные смыслом письма, послав искренние чувства своим близким через письма, пропитанные военной стилистикой.

Xúc động xem lá đơn xin nhập ngũ viết bằng máu - Ảnh 3.

Заявление о добровольном зачислении на военную службу, написанное кровью госпожой Лок Тхи Хонг из деревни Ву Тханг, коммуны Тан Три, уезда Бак Сон, уезда Ланг Сон, когда ей было 17 лет (экземпляр № 3)

Выступая на церемонии открытия, вице-президент Союза женщин Вьетнама Нгуен Тхи Тху Хиен сказала, что за последние 80 лет поколения офицеров и солдат Вьетнамской народной армии своим талантом, умом, мужеством, решимостью бороться и побеждать, не боясь трудностей и лишений, готовые к самопожертвованию ради Отечества, создали героическую и несокрушимую традицию, символ национального единства, героическую армию героической нации и непоколебимую веру народа.

По словам г-жи Нгуен Тхи Тху Хиен, воспоминания о национальном значении, воссозданные с помощью изображений, документов на выставке и рассказов почетных гостей, станут для нас ценным багажом, уроками и прекрасным источником духовного воодушевления, чтобы мы, объединив усилия, строили счастливую и процветающую жизнь в новой эпохе, способствуя обучению молодого поколения традиции нации «Когда пьешь воду, помни ее источник», славному прошлому, которое нельзя забывать, и следуйте по стопам предыдущих поколений.

Xúc động xem lá đơn xin nhập ngũ viết bằng máu - Ảnh 4.

Г-жа Тран Ти Ли Нян с семейной фотографией перед уходом ее отца на поле боя.

Посетив выставку, г-жа Тран Тхи Ли Нян (Ханой) была тронута, увидев фотографию своей семьи, торжественно выставленную в музее. На ней были запечатлены г-н Тран Чонг Хоан и г-жа Фан Тхи Мьен с четырьмя детьми до того, как г-н Хоан отправился на фронт на юг в 1964 году. Г-жа Нян была одной из четверых детей, и ей тогда было всего девять лет.

«Мой отец присоединился к Сопротивлению и героически пожертвовал собой, оставив жену и четверых маленьких детей. Как и многие другие солдаты, он был готов пожертвовать своим счастьем ради войны. Я надеюсь, что реликвии, переданные моей семьей в музей, будут и дальше экспонироваться и использоваться для распространения традиций патриотизма и самопожертвования предыдущего поколения», — сказала г-жа Нхан.

Выставка «Память и вера» Открыто для публики с 19 декабря в Музее вьетнамских женщин по адресу: 36 Ly Thuong Kiet, Ханой./.



Источник: https://toquoc.vn/xuc-dong-xem-la-don-xin-nhap-ngu-viet-bang-mau-20241219194716651.htm

Комментарий (0)

Simple Empty
No data

Та же тема

Та же категория

Краткое содержание учений A80: Армия марширует в объятиях народа
Творческий и уникальный способ проявления патриотизма поколения Z
Внутри выставочного зала, посвященного 80-летию Национального дня, 2 сентября
Обзор первого учебного сеанса A80 на площади Бадинь

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт