Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Премьер-министр: обеспечить равенство между этническими группами и религиями, не оставляя никого позади

(Chinhphu.vn) - В полдень 1 марта в Ханое премьер-министр Фам Минь Чинь принял участие в церемонии оглашения резолюции Национальной ассамблеи о создании Министерства по делам этнических меньшинств и религий, а также решений по кадровой работе в Министерстве по делам этнических меньшинств и религий.

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ01/03/2025

Премьер-министр: Обеспечить равенство между этническими группами и религиями, не оставляя никого позади - Фото 1.

Премьер-министр Фам Минь Чинь и делегаты проводят церемонию открытия Министерства по делам этнических меньшинств и религий. Фото: VGP/Nhat Bac

Генеральный секретарь То Лам, президент Лыонг Кыонг и председатель Национальной ассамблеи Тран Тхань Ман прислали корзины цветов в честь конференции.

В конференции также приняли участие: член Политбюро, секретарь Центрального Комитета партии, председатель Центрального Комитета Отечественного фронта Вьетнама До Ван Чиен; член Политбюро, министр национальной обороны генерал Фан Ван Зян; член Центрального Комитета партии, заместитель премьер-министра Нгуен Чи Зунг; члены Центрального Комитета партии, руководители министерств, отделений, агентств Центрального Комитета партии, Национального собрания, правительства, Отечественного фронта Вьетнама; руководители ряда провинций и городов центрального подчинения; представители национальных групп и религиозных организаций.

На 9-й внеочередной сессии Национальная ассамблея приняла резолюцию № 176/2025/QH15 об организационной структуре правительства 15-го созыва, в которой Министерство по делам этнических меньшинств и религий было определено одним из 17 министерств и ведомств министерского уровня, входящих в организационную структуру правительства. Национальная ассамблея также одобрила назначение г-на Дао Нгок Зунга министром по делам этнических меньшинств и религий.

Правительство издало Указ № 41/2025/ND-CP, определяющий функции, задачи, полномочия и организационную структуру Министерства по делам этнических меньшинств и религий; Премьер-министр издал постановления о назначении заместителей министра Министерства по делам этнических меньшинств и религий, включая г-на и г-жу И Винь Тор, И Тхонг, Нонг Тхи Ха и Нгуен Хай Чунг.

Основываясь на практических принципах и реализуя Постановление 18-NQ/TW Центрального Комитета, создание Министерства по делам национальных меньшинств и религий должно обеспечить соответствие практике управления, руководящим принципам и политике партии, политике государства и законам о функциях, задачах, полномочиях и организационной структуре государственных административных органов, об упорядочении фонда оплаты труда, реструктуризации персонала, государственных служащих и работников бюджетной сферы, обеспечении упорядоченного аппарата, эффективного, действенного и действенного функционирования для удовлетворения требований и задач нового периода.

Премьер-министр: Обеспечить равенство между этническими группами и религиями, не оставляя никого позади - Фото 2.

Премьер-министр поздравил Министерство по делам этнических меньшинств и религий с его первым созданием; в то же время он подчеркнул возросшую значимость внимания партии и государства к этническим и религиозным вопросам как для содействия движениям и деятельности, так и для эффективного управления государством в сфере религии и этнических меньшинств. Фото: VGP/Nhat Bac

Выступая на мероприятии, премьер-министр Фам Минь Чинь поздравил Министерство по делам этнических меньшинств и религий с его первым созданием и подчеркнул возросшую значимость внимания партии и государства к этническим и религиозным вопросам как для содействия движениям и деятельности, так и для эффективного управления государством в сфере религии и этнических меньшинств, дальнейшего поощрения вклада этнических групп и религий в революционное дело, строительство и защиту страны, партии, государства и народа.

В этой связи премьер-министр также признал и высоко оценил усилия и вклад товарища Фам Тхи Тхань Тра (министра внутренних дел) и товарища Хау А Леня (секретаря провинциального комитета партии Хазянг, бывшего министра, председателя этнического комитета) в руководящих учреждениях, выполняющих функции государственного управления в сфере религии и этнических меньшинств в последнее время.

Премьер-министр также поздравил товарища Дао Нгок Зунга с завершением полномочий министра труда, инвалидов войны и социальных дел и назначением его на пост министра по делам национальных меньшинств и религий. Премьер-министр также искренне поблагодарил органы политической системы за внимание и координацию действий с правительством в деле государственного управления вопросами национальных меньшинств и религий.

Премьер-министр: Обеспечить равенство между этническими группами и религиями, не оставляя никого позади - Фото 3.

Премьер-министр вручил товарищу Дао Нгок Зунгу решение о назначении министра по делам этнических меньшинств и религий. Фото: VGP/Nhat Bac

По словам премьер-министра, в нашей стране проживают 54 этнические группы, каждая из которых обладает собственной культурной самобытностью, что создаёт единую и многообразную вьетнамскую культуру. Премьер-министр подчеркнул, что самое главное – это дух великой национальной солидарности партии, государства и народа, товарищества и соотечественников, который развивался на всех этапах и в периоды революции и способствовал великим победам, как резюмировал Президент Хо Ши Мин: «Солидарность, солидарность, великая солидарность / Успех, успех, великий успех».

Аналогичным образом, мы решительно выступаем за солидарность между религиями, за связь религии с жизнью, а жизни с религией в духе «религия и нация». С большой солидарностью, в том числе между этническими группами и религиями, мы вместе преодолели все трудности и вызовы, внося вклад в достижения, достигнутые с момента основания партии и страны.

Премьер-министр подчеркнул, что в новой ситуации основой нашей страны по-прежнему остается дух великого национального единства, национальной любви и землячества, которые необходимо и впредь развивать на самом высоком уровне для выполнения благородных и тяжелых политических задач, поставленных партией, государством и народом по строительству и защите страны в новый период.

Премьер-министр поручил Министерству по делам национальных меньшинств и религий продолжать тщательно понимать и реализовывать руководящие принципы и политику партии, политику и законы государства по вопросам этнических и религиозных вопросов, а также надлежащим образом выполнять предписанные функции, задачи и полномочия, обращая внимание на ряд положений.

Соответственно, говоря о работе с этническими группами, премьер-министр подчеркнул важность духа этнической солидарности, того, чтобы этнические группы имели равный доступ; как обеспечить отсутствие разрыва между этническими группами в развитии; как не оставить никого позади; как не позволить враждебным и реакционным силам расколоть блок национальной солидарности.

Премьер-министр: Обеспечить равенство между этническими группами и религиями, никого не оставив позади - Фото 4.

Премьер-министр представил руководству министерства решение о создании Министерства по делам этнических меньшинств и религий. Фото: VGP/Nhat Bac

Сообщив о том, что Политбюро только что приняло решение об освобождении от платы за обучение всех учащихся от детского сада до средней школы по всей стране, премьер-министр выразил обеспокоенность по поводу школ для учащихся и медицинского обслуживания жителей отдалённых районов, районов проживания этнических меньшинств, приграничных и островных территорий. Глава правительства поручил министру по делам этнических меньшинств и религий и министру образования и профессиональной подготовки в срочном порядке разработать в этом году общенациональный проект, который позволит учащимся иметь школы-интернаты, не «ходя далеко, не проходя десятки километров до школы», и одновременно заботиться об их питании и проживании. Источником финансирования этой работы являются возросшие доходы и экономия на ненужных регулярных расходах. Кроме того, министр здравоохранения разрабатывает проект по модернизации и улучшению системы здравоохранения на местах по всей стране под девизом «забота и защита здоровья и жизни людей прежде всего».

По словам премьер-министра, принцип заключается в том, что где есть студенты, там есть и учителя, где есть пациенты, там есть и врачи, но это должно быть практично, разумно и эффективно. Важно охватить и удовлетворить потребности людей, но не механически, не по принципу «один студент, один учитель, один пациент, один врач».

Наряду с этим необходимо содействовать развитию культурной самобытности этнических групп, превращать этнические культуры в ресурсы развития, служить стране, удовлетворять потребности людей в культурном наслаждении и превращать культуру в материальное богатство, в том числе путем реализации национальной целевой программы по культуре, развития культурной индустрии, индустрии развлечений...

Касаясь религиозных вопросов, премьер-министр подчеркнул такие ключевые вопросы, как необходимость обеспечения свободы убеждений и вероисповедания, тесного сочетания религии и жизни, жизни и религии, поскольку религия тесно связана с нацией; институционализации и эффективного осуществления государственного управления, управления в целях развития, реализации руководящих принципов партии, государственной политики и чаяний народа; в то же время материальная и духовная жизнь верующих все больше улучшается по мере развития страны в духе «никого не оставлять позади».

Наряду с этим религиозные организации и здоровая религиозная деятельность, связанная с развитием страны, содействуют внутренней солидарности, международной солидарности, усиливают роль религии в обществе, а в международных мероприятиях, таких как день рождения Будды ВЕСАК, вносят вклад в прогрессивное и цивилизованное развитие человечества.

В то же время враждебным и реакционным силам нельзя позволять разжигать религиозные разногласия и сеять межконфессиональную рознь. Премьер-министр также отметил задачу развертывания спутникового интернета для обеспечения интернет-покрытия и содействия цифровой трансформации в отдалённых, приграничных, островных и этнических меньшинствах районах.

Премьер-министр: Обеспечить равенство между этническими группами и религиями, никого не оставив позади - Фото 5.

Заместитель премьер-министра Нгуен Чи Зунг представляет решения о назначении заместителей министра по делам этнических меньшинств и религий. Фото: VGP/Nhat Bac

Премьер-министр поручил Министерству по делам национальных меньшинств и религий разработать проект для представления компетентным органам с целью содействия развитию равенства, здорового образа жизни и цивилизованности в религиях.

Премьер-министр также поручил министру и Министерству по делам национальных меньшинств и религий немедленно приступить к работе, не прерывая ее, особенно к работе, связанной с народом, национальными меньшинствами и религиозными делами, активно содействуя политической стабильности, общественному порядку и безопасности, национальному развитию и содействуя росту ВВП на 8% и более.

Премьер-министр отметил, что Министерство по делам национальных меньшинств и религий должно продвигать и быть образцом солидарности, единства и распространять солидарность и единство; кадры должны быть ближе к низам, больше выезжать на места, посещать отдаленные районы, приграничные и островные территории, лучше проводить информационную и пропагандистскую работу, создавать мотивацию и вдохновение для равноправного развития и никого не оставлять позади.

От имени Министерства по делам национальных меньшинств и религий министр Дао Нгок Зунг с уважением поблагодарил партию и государство за внимание, проявленное при принятии решения о создании Министерства; заявил о готовности следовать указаниям премьер-министра, данным на церемонии; коллективное руководство и связанные с Министерством по делам национальных меньшинств и религий подразделения продолжают поддерживать дух солидарности, единства, преданности и самоотверженности, делая все возможное для наилучшего выполнения всех задач, поставленных партией, государством, правительством, Национальным собранием и народом.

Ha Van - Chinhphu.vn

Источник: https://baochinhphu.vn/thu-tuong-bao-dam-binh-dang-giua-cac-dan-toc-va-ton-giao-khong-de-ai-bi-bo-lai-phia-sau-102250301122834795.htm


Комментарий (0)

Simple Empty
No data

Та же тема

Та же категория

Итоги учений A80: сила Вьетнама сияет под покровом ночи тысячелетней столицы
На дорогах Ханоя после сильного дождя водители бросают машины на затопленных дорогах
Впечатляющие моменты дежурства лётного состава на торжественной церемонии запуска A80
Более 30 военных самолетов впервые выступят на площади Бадинь

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт