Во второй половине дня 8 июня, после официальной церемонии приветствия, премьер-министр Ле Минь Хунг и премьер-министр Таиланда Анутин Чарнвиракул провели переговоры.
Премьер-министр Ле Минь Хунг приветствовал премьер-министра Таиланда во время его первого официального визита во Вьетнам и выразил удовлетворение от новой встречи с премьер-министром Таиланда после 48-го саммита АСЕАН в Себу, Филиппины.

Премьер-министр Анутин Чарнвиракул подтвердил, что Таиланд всегда ценил и стремился к дальнейшему развитию всестороннего и содержательного сотрудничества с Вьетнамом во всех областях. Он выразил надежду на эффективную реализацию обеими сторонами результатов визита в Таиланд генерального секретаря и президента То Лам, включая план действий по реализации Всеобъемлющего стратегического партнерства на период 2026-2031 годов.
Премьер-министры двух стран выразили удовлетворение значительным развитием вьетнамско-таиландских отношений за последние 50 лет, оценив, что в настоящее время отношения между двумя странами находятся на самом высоком уровне за всю историю, опираясь на прочный фундамент политического доверия, динамичного экономического сотрудничества и все более тесных обменов между людьми.

Обе стороны договорились укрепить политическое доверие и сотрудничество в области обороны и безопасности; поддерживать совместное морское патрулирование; координировать усилия по борьбе с транснациональной преступностью, особенно с незаконным оборотом наркотиков, торговлей людьми и высокотехнологичными преступлениями; и подтвердили свою приверженность тому, чтобы ни одно лицо или организация не использовали свою территорию против другой стороны.
В экономической сфере лидеры двух стран договорились эффективно реализовывать стратегию «трех связей»; содействовать развитию транспортной, логистической, авиационной и туристической инфраструктуры; а также изучать возможности развития автомобильных и прибрежных водных транспортных маршрутов, соединяющих две страны и субрегион Меконга. Вьетнам и Таиланд также сократят торговые барьеры, облегчат доступ товаров на рынки друг друга и будут стремиться к достижению целевого показателя товарооборота в 25 миллиардов долларов и планируют достичь 50 миллиардов долларов сбалансированным и устойчивым образом.

Обе страны содействуют расширению сотрудничества в сельском хозяйстве, обеспечению продовольственной безопасности, а также в новых областях, таких как наука, технологии, искусственный интеллект, цифровая трансформация, цифровая экономика, зеленая экономика, справедливый энергетический переход и инновации.
Премьер-министр Ле Минь Хунг заявил, что Вьетнам всегда приветствует, поощряет и содействует иностранным инвесторам, в том числе из Таиланда, в инвестировании и ведении бизнеса во Вьетнаме.
Премьер-министр Таиланда высоко оценил инвестиционную и деловую среду Вьетнама. Он поблагодарил и выразил надежду, что правительство Вьетнама продолжит уделять внимание и поддерживать устранение трудностей, с которыми сталкиваются тайские компании, работающие во Вьетнаме. Он заявил, что будет поощрять тайские компании к расширению инвестиций в те области, где Вьетнам имеет сильные стороны и которые соответствуют его направлению развития, и выразил желание, чтобы вьетнамские компании увеличили инвестиции в Таиланд.
Обе стороны договорились укреплять обмены между людьми, сотрудничество в сфере культуры и туризма, а также отношения городов-побратимов.
Премьер-министр Таиланда высоко оценил значение сотрудничества между двумя странами в проекте по сохранению журавлей-красавок в национальном парке Трам Чим. Таиланд готов перевезти журавлей-красавок из Таиланда во Вьетнам для сохранения биоразнообразия и устойчивого развития.

Что касается региональных и международных вопросов, премьер-министры обоих стран договорились продолжать тесную координацию в рамках АСЕАН и многосторонних механизмов; подчеркнули важность сохранения солидарности, единства и центральной роли АСЕАН; и способствовали формированию общей позиции АСЕАН по Южно-Китайскому морю на основе международного права...
Премьер-министры обоих стран подтвердили свою решимость эффективно реализовать достигнутые договоренности, способствуя дальнейшему развитию всеобъемлющего стратегического партнерства между Вьетнамом и Таиландом на более глубоком, содержательном и эффективном уровне.
Вьетнам всегда высоко ценил и ставил во главу угла развитие дружественных отношений и многостороннего сотрудничества с Таиландом.
Также сегодня днем председатель Национального собрания Чан Тхань Ман встретился с премьер-министром Анутином Чарнвиракулом.
Председатель Национального собрания Чан Тхань Ман высоко оценил важное значение визита премьер-министра Таиланда, который стал продолжением успешного визита в Таиланд генерального секретаря и президента То Лама, став движущей силой вьетнамско-таиландского сотрудничества. Вьетнам всегда ценит и ставит во главу угла развитие дружественных отношений и многостороннего сотрудничества с Таиландом.

Премьер-министр Анутин Чарнвиракул заявил, что две страны связывают тесные и давние отношения сотрудничества. Таиланд когда-то был местом, где жил и осуществлял революционную деятельность президент Хо Ши Мин, и многие поколения вьетнамцев успешно жили и работали в северо-восточных провинциях Таиланда, служа мостом дружбы между двумя странами.
Таиланд всегда высоко ценил всестороннее сотрудничество с Вьетнамом. Премьер-министр Таиланда надеется, что Национальное собрание Вьетнама поддержит развитие все более содержательных и эффективных двусторонних отношений.


Оба лидера выразили удовлетворение позитивным развитием отношений между парламентами двух стран.
Лидеры двух стран договорились укреплять парламентское сотрудничество, продвигать роль парламентских групп дружбы, содействовать обмену опытом между женщинами-парламентариями, молодыми парламентариями и специализированными ведомствами парламентов обеих стран, а также расширять обмен опытом в области законодательства и надзора.

Председатель Национального собрания выразил надежду, что правительство Таиланда продолжит создавать благоприятные условия для активного участия вьетнамской общины в Таиланде в экономической и социальной жизни, а также станет важным мостом дружбы между двумя странами.


Источник: https://vietnamnet.vn/quan-he-viet-nam-va-thai-lan-dang-phat-trien-tot-dep-nhat-tu-truoc-den-nay-2523973.html







