Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Вьетнамское наследие становится наследием человечества

Огромная коллекция музыканта Хоанг Вана, включающая более 700 музыкальных произведений, написанных с 1951 по 2010 год, стала 11-м объектом культурного наследия Вьетнама, включенным в реестр «Память мира» Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО). Это первый случай, когда частная музыкальная коллекция во Вьетнаме удостоилась такой чести.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức14/04/2025

Это событие является не только предметом гордости для семьи музыканта, но и подтверждает новое место вьетнамской музыки в сокровищнице интеллектуального наследия человечества.

Подпись к фото

Произведение «Песня транспорта» музыканта Хоанг Вана. Фото: ВНА

От личной памяти к человеческой памяти

Есть звуки, которые невозможно забыть, есть мелодии, которые являются не только искусством, но и несут в себе яркие воспоминания нации. Музыкант Хоанг Ван — один из тех артистов, кто сочиняет не только для того, чтобы слушать и петь, но и чтобы аккомпанировать и записывать часть национальной истории на самом универсальном языке: языке музыки.

Музыкант Хоанг Ван (имя при рождении Ле Ван Нго, 1930-2018) был не только «автором песен военного времени», но и музыкальным мыслителем, «эмоциональным архитектором» эпохи. Его произведения представляют собой уникальное сочетание европейской классической музыки с материалами, проникнутыми национальным духом, от вьетнамских народных песен и поэзии до жизни рабочего класса и обездоленных женщин; иллюстрирует симбиоз европейских и азиатских музыкальных традиций, а также передачу и обмен знаниями между Востоком и Западом. ЮНЕСКО отметила, что музыка Хоанг Вана «ломала правила, бросая вызов многим предрассудкам» о том, что классическая музыка является привилегией высшего класса. Хоанг Ван сделал классическую музыку популярной, не утратив при этом ее глубины и трогательного звучания, привнеся в музыку «обычную жизнь, повседневные судьбы и обездоленные классы общества». Он рассказал историю Вьетнама посредством барабанных ритмов, струнных инструментов и хоров, благодаря чему его произведения оказали глубокое и долгосрочное влияние, став художественной ценностью и ценным материалом для исследований вьетнамской культуры, общества и истории музыки.

Подпись к фото

За более чем полвека, с 1951 по 2010 год, музыкант Хоанг Ван оставил после себя обширную коллекцию из более чем 700 музыкальных произведений с разнообразными материалами, формами, жанрами и содержанием: от песен об искусстве до песен о текущих событиях, от эпосов до хвалебных песен, от промышленных песен до провинциальных песен, от любовных песен до народных песен, от народных песен до песен с сильными интернациональными чувствами с пяти континентов... отражающих важные изменения страны в три основных периода: война за независимость и национальное воссоединение (1954-1973), восстановление мира (1974-1990) и последние годы его жизни (1990-2010), предоставляя важные источники материала для ученых, исследующих Вьетнам в особенно бурный исторический период.

С 2000-х годов семья музыканта Хоанг Вана активно реализует план по сбору, компиляции, оцифровке и сохранению произведений музыканта. Благодаря неустанным усилиям его семьи и многочисленных экспертов, друзей и поклонников коллекция из более чем 700 произведений музыканта Хоанг Вана была оцифрована и размещена на многоязычном веб-сайте (вьетнамский, английский, французский, испанский и русский) по адресу https://hoangvan.org , который к концу 2024 года посетили более миллиона человек. Бумажные рукописи хранятся в Национальном архивном центре III с 2022 года. Коллекция хорошо сохранилась и легко доступна через многоязычную цифровую платформу, что еще больше способствует распространению вьетнамских культурных ценностей в международном сообществе.

Из 121 номинации «Сборник произведений музыканта Хоанг Вана» стал одним из 74 досье, зарегистрированных ЮНЕСКО на заседании 11 апреля 2025 года, и был одобрен с абсолютным процентом (100%). С тех пор коллекция перешла из личного пространства музыканта в коллективную память всего человечества. Это не только личная честь, но и большой стимул для укрепления позиций вьетнамской музыки на мировой культурной карте.

Доктор Лонан О'Брайен (Ноттингем, Великобритания) прокомментировал: «... Хоанг Ван, безусловно, один из самых важных вьетнамских композиторов конца 20-го века. Его плодотворная карьера охватывает диапазон от культовых песен до крупных симфоний. Эти композиции устанавливают новый стандарт концертной музыки во Вьетнаме, сопоставимый с соседними странами Восточной Азии и Юго-Восточной Азии. Что отличает его от некоторых других композиторов его времени, так это то, что он не был мотивирован почетными титулами или политикой, а прежде всего своей любовью к музыке».

Профессор Франсуа Пикар из Университета Сорбонна (Париж, Франция) называет коллекцию музыканта Хоанг Вана «архивом будущего»; Доктор Дана Раппопорт подтвердила: «Эта коллекция выделяется не только своим музыковедческим богатством, но и своей важностью как базы данных, архива и документа… Она способствует сохранению и продвижению музыкальной самобытности Вьетнама».

Заместитель министра иностранных дел Нго Ле Ван подчеркнул: «Это яркое воспоминание об историческом периоде, отражающее душу, самобытность и стремления нации через каждую мелодию».

Некоторые важные и очень ценные работы из коллекции музыканта Хоанг Вана включают:
Рукопись начала 1960-х годов и восстановленная партитура «Воспоминаний»;
Музыкальная коллекция получила первую премию Национального конгресса искусств в 1955 году, включая удостоенное первой премии произведение «Ho keo phao»; Записи (1959-1960) и рукописи поэтической симфонии «Тхань Донг То Куок», одной из первых поэтических симфоний Вьетнама, с программой исполнения 1961 года;

Партитура балета «Сестра Су» (Премия Хо Ши Мина); и около 100 песен о любви, которые никогда не публиковались и не записывались.

Подпись к фото

Коллекция документов музыканта Хоанг Вана (1930-2018) является 11-м документальным наследием Вьетнама, признанным ЮНЕСКО. В число 10 ранее признанных объектов наследия входят 3 объекта всемирного документального наследия и 7 объектов Азиатско-Тихоокеанского документального наследия:

Три объекта всемирного документального наследия

1. Деревянные дощечки династии Нгуен (2009)

Признанные в 2009 году, деревянные дощечки династии Нгуен являются первым документальным наследием Вьетнама, признанным ЮНЕСКО, состоящим из 34 555 деревянных дощечек, которые представляют собой «оттиски» 152 книг со множеством различных тем, таких как: история, география, социальная политика, военное дело, право, образование, литература... Содержание деревянных дощечек династии Нгуен очень богато и разнообразно, отражая все аспекты вьетнамского общества в феодальный период, такие как: история, география, социальная политика, военное дело, право, культура-образование, религия-идеология-философия, литература, язык-письменность.

2. Стела доктора в Храме литературы (2011)

Подпись к фото

Район докторских стел, где находятся каменные стелы с именами докторов, сдавших экзамены в период с 1442 по 1779 год, признан ЮНЕСКО объектом Всемирного документального наследия. Фото: Хоанг Хьеу/VNA

82 докторские стелы, соответствующие 82 экзаменам (с 1484 по 1780 гг.), на которых записаны имена кандидатов, успешно сдавших экзамены, являются единственными сохранившимися оригинальными документами, считающимися одним из бесценных культурных наследий, оставленных нам сегодня нашими предками. Они представляют собой подлинные документы, отражающие яркую картину обучения и набора талантов во Вьетнаме, которое продолжалось более 300 лет при династии Ле-Мак, а также уникальные произведения искусства, отражающие скульптуру многих феодальных династий Вьетнама. Каждая надпись на стеле представляет собой образцовое литературное произведение, выражающее философские и исторические мысли, взгляды на образование, воспитание и использование талантов династий в истории.

3. Отчеты династии Нгуен (2017)

Имперские записи династии Нгуен представляют собой административные документы династии Нгуен — последней династии в феодальной истории Вьетнама (1802-1945), в том числе: документы учреждений центрального и местного государственного аппарата, представленные королю на утверждение, документы, выпущенные королями династии Нгуен, и ряд дипломатических документов. Это единственный сохранившийся административный документ вьетнамской феодальной династии, сохранивший почерк королей династии Нгуен, утверждавших решения государственных вопросов.

Семь документальных наследий Азиатско-Тихоокеанского региона

1. Деревянные блоки пагоды Винь Нгием (Бакзянг) (2012 г.)

В 2012 году комплект из 3050 деревянных дощечек пагоды Виньнгием был признан ЮНЕСКО документальным наследием Азиатско-Тихоокеанского региона. Это комплект документов на китайском языке и иероглифами Ном, состоящий из 3050 деревянных дощечек, включая 2 комплекта буддийских писаний и наставлений для новичков, обсуждений, объяснений буддийских писаний и трудов императора Чан Нян Тонга и выдающихся монахов секты Чук Лам Дзен. Особая ценность деревянных дощечек пагоды Виньнгием заключается в том, что идеология и учения монастыря Чук Лам Дзен выгравированы очень четко и несут в себе сильную национальную идентичность наряду с глубокими гуманистическими ценностями, подробно выраженными на каждой деревянной дощечке.

2. Поэзия о королевской архитектуре Хюэ (2016)

Поэтическая система королевской архитектуры Хюэ включает в себя 2742 поэтических панели, отобранных из бесчисленных произведений императоров династии Нгуен, которые начали использоваться для украшения дворцов, храмов и королевских гробниц с периода Минь Манг (1820-1841) до периода Кхай Динь (1916-1925). Помимо огромного количества, здесь также присутствует типичный декоративный стиль «одна поэма, одна картина». Согласно многочисленным исследованиям, система поэзии и литературы о королевской архитектуре Хюэ представляет собой особое декоративное искусство, драгоценное наследие, не встречающееся больше нигде в мире.

3. Деревянные дощечки школы Фукзянг (2016)

Это единственная и старейшая сохранившаяся во Вьетнаме деревянная табличка об образовании семьи с XVIII по начало XX века в школе Фукзянг, деревня Чыонглыу, коммуна Лайтхать, кантон Лайтхать, район Лашон, префектура Дуктхо, город Нгеан, в настоящее время деревня Чыонглыу, коммуна Чыонглок, район Канлок, провинция Хатинь.

На деревянных блоках были выгравированы китайские иероглифы в обратном порядке, что позволило напечатать 3 классических учебника (включая 12 томов): «Полное собрание основ Тинь Ли Тоан Йеу Дай Тоан», «Полное собрание основ Нгу Кинь Тоан Йеу Дай Тоан» и «Библиотека правил», которые непрерывно использовались для преподавания и обучения тысячами учителей и студентов на протяжении почти 3 столетий (с XVIII по XX вв.). Деревянные дощечки школы Фукзянг — единственные оригинальные документы, созданные семьей Нгуен Хюй и группой граверов в середине XVIII века.

4. Королевский посланник цветов (2018)

«Hoang Hoa Su Trinh Do» — древняя книга, описывающая миссию вьетнамского посольства в Китае в XVIII веке, демонстрирующая обмен между странами Азиатско-Тихоокеанского региона. «Hoang Hoa Su Trinh Do» рассматривается ЮНЕСКО как ценный и редкий документ о дипломатических отношениях между двумя странами Азиатско-Тихоокеанского региона, способствующий поддержанию мира между народами в регионе и во всем мире.

Книга «Хоанг Хоа Су Трин До» была скопирована Нгуен Хуй Триеном в 1887 году с оригинального экземпляра Тхам Хоа Нгуен Хуй Оан и в настоящее время хранится в семье Нгуен Хуй-Труонг Луу, коммуна Труонг Лок, Кан Лок, Ха Тинь. Размер книги 30 см х 20 см, толщина 2 см, она напечатана на деревянных блоках из бумаги «До».

5. Стела с призраками в Нгу Хан Сон, Дананг (2022 г.)

78 надписей на стелах в живописном месте Нгу Хань Сон в Дананге представляют собой сокровищницу ценного документального наследия на письменностях народов хань и ном с разнообразным содержанием, выразительными стилями, уникальными формами и множеством жанров, таких как: королевские сочинения, стелы, панегирики, поэмы, эпитафии, имена, параллельные предложения... королей, мандаринов династии Нгуен, выдающихся монахов и многих поколений литераторов и писателей, которые останавливались, чтобы оставить надписи на скалах и пещерах в живописном месте Нгу Хань Сон с первой половины XVII века до 60-х годов XX века.

Стела представляет собой чрезвычайно ценный, точный и уникальный документ, наглядно демонстрирующий экономический, культурный и социальный обмен и гармонию между такими странами, как Япония-Китай-Вьетнам во Вьетнаме с XVII по XX века.

6. Текст Хан Нома из деревни Чыонг Луу, Ха Тинь (2022 г.)

«Документы Хан Ном из деревни Чыонг Луу, Ха Тинь (1689-1943)» — уникальная коллекция рукописных копий, включающая 26 оригинальных королевских указов, дарованных королями династий Ле и Нгуен; 19 дипломов, 3 шелковых знамени, написанные китайскими иероглифами и иероглифами ном с 1689 по 1943 год. Оригинальные уникальные документы с ясным происхождением и связанными с ними событиями были использованы в качестве источника материалов для составления книг. Значительную часть информации можно проверить и сравнить с официальными историческими документами Вьетнама, что помогает исследовать социальные отношения и историю развития деревень в древние времена, особенно в период с конца XVII века до середины XX века.

7. Рельефы на девяти бронзовых котлах в Императорском дворце Хюэ (2024)

Рельефы, отлитые на девяти бронзовых котлах в Королевском дворце Хюэ, являются единственными позитивными копиями, которые в настоящее время находятся перед двором То Мьеу в Королевском дворце Хюэ, включая 162 изображения и китайские иероглифы, отлитые королем Минь Мангом в Хюэ в 1835 году и завершенные в 1837 году. Это уникальный и редкий источник материала, который представляет большой интерес для вьетнамских и иностранных исследователей, поскольку он несет в себе ценную информацию об истории, культуре и образовании, географии, фэн-шуй, медицине и каллиграфии.

Наиболее примечательным является искусство литья из бронзы и техника ремесленников, позволяющая создавать уникальные и особенные произведения. Рельефы на девяти бронзовых котлах гарантируют их целостность, выступая историческими «свидетелями» взлетов и падений династии. Но самое главное, что это документальное наследие, выраженное в форме изображений и китайских иероглифов, осталось нетронутым, и даже местоположение девяти котлов никогда не менялось.

Источник: https://baotintuc.vn/van-hoa/nhung-di-san-viet-nam-thanh-di-san-cua-nhan-loai-20250413123255133.htm




Комментарий (0)

Simple Empty
No data

Та же тема

Та же категория

Момент, когда женщина-астронавт вьетнамского происхождения сказала «Привет, Вьетнам» за пределами Земли
Генеральный секретарь и председатель КНР Си Цзиньпин начинает визит во Вьетнам
Председатель Лыонг Кыонг встретил Генерального секретаря и Председателя КНР Си Цзиньпина в аэропорту Нойбай
Молодежь «оживляет» исторические образы

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт