Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Японии нужны иностранные рабочие, но, как это ни парадоксально, она не может их удержать.

Công LuậnCông Luận20/11/2024


Японии нужны только рабочие, а не иммигранты.

Нгу Тазин хотела покинуть свою истерзанную войной страну в поисках лучшего будущего. Она отправилась в Японию.

В Мьянме она изучала японский язык и получила диплом по химии в одном из самых престижных университетов страны. Однако она с радостью устроилась на работу по смене подгузников и купанию пожилых людей в доме престарелых в небольшом городе Японии.

«Честно говоря, я хочу жить в Японии, потому что там безопасно», — сказала Тазин, которая надеется в конечном итоге сдать экзамен и работать лицензированной домашней прислугой. «И я хочу отправлять деньги своей семье».

Японии нужны иностранные рабочие, и, как это ни парадоксально, она не может их удержать (Рисунок 1).

Нгу Тазин в доме, где она живет с другими иностранными рабочими в Маэбаши. Фото: New York Times.

Япония остро нуждается в таких людях, как Тазин, чтобы заполнить вакантные рабочие места, образовавшиеся в результате старения и сокращения населения. Число иностранных рабочих с 2007 года увеличилось в четыре раза и превысило два миллиона человек в стране с населением 125 миллионов человек.

Но даже несмотря на то, что иностранные рабочие становятся все более заметными в Японии, работая кассирами в круглосуточных магазинах, персоналом в отелях и официантами в ресторанах, к ним по-прежнему относятся неоднозначно. Политики по-прежнему неохотно создают условия для того, чтобы иностранные рабочие, особенно те, кто занимает низкоквалифицированные должности, могли оставаться в стране на неопределенный срок.

В конечном итоге это может дорого обойтись Японии в конкуренции с такими соседями, как Южная Корея, или даже с более отдаленными странами, такими как Австралия и Европа, которые также испытывают трудности с поиском рабочей силы.

Политическое сопротивление иммиграции в Японии, а также общественное мнение, порой настороженно относящееся к интеграции новоприбывших, привели к неоднозначной правовой и социальной системе, которая затрудняет обустройство иностранцев на новом месте.

Согласно данным японского правительства , работники, родившиеся за границей, получают в среднем примерно на 30% меньше, чем граждане Японии. Опасаясь потери права на проживание в Японии, эти работники часто имеют нестабильные отношения со своими работодателями, и продвижение по карьерной лестнице может быть труднодостижимым.

«Политика Японии направлена ​​на то, чтобы побудить людей «работать в Японии в течение коротких периодов времени», — сказал Ян Лю, сотрудник Исследовательского института экономики , торговли и промышленности (RIETI) в Токио. — Если система будет продолжаться в таком же духе, вероятность того, что иностранные рабочие перестанут приезжать в Японию, станет очень высокой».

Изменения произошли, но их недостаточно.

В 2018 году правительство Японии приняло закон, разрешающий значительное увеличение числа низкоквалифицированных иностранных рабочих, допускаемых в страну. Ранее в этом году Токио пообещал удвоить это число в течение следующих пяти лет, доведя его до 820 000. Правительство Японии также пересмотрело программу технических стажировок, которую работодатели использовали в качестве источника дешевой рабочей силы.

Японии нужны иностранные рабочие, и, как это ни парадоксально, она не может их удержать (Рисунок 2).

Винда Захра, уроженка Индонезии, работает в доме престарелых в Маэбаси, столице префектуры Гунма в центральной Японии. Фото: New York Times

Однако политикам еще далеко до открытия границ страны. Япония еще не столкнулась с такой масштабной миграцией, которая потрясла Европу или Соединенные Штаты. Общее число иностранных граждан, проживающих в Японии, включая супругов и неработающих детей, составляет 3,4 миллиона человек, что составляет менее 3% населения. Например, в Германии и США этот показатель почти в пять раз выше.

Задолго до получения вида на постоянное жительство иностранцы должны пройти сложную процедуру получения визы, включая языковые и квалификационные тесты. В отличие от Германии, где правительство предоставляет новым иностранным гражданам до 400 часов субсидированного языкового обучения по цене чуть более 2 евро за урок, в Японии нет организованных программ языковой подготовки для иностранных работников.

Японии нужны иностранные рабочие, и, как это ни парадоксально, она не может их удержать (Рисунок 3).

Нгун Ней Пар (справа), гражданин Мьянмы и управляющий гостевым домом Ginshotei Awashima, беседует с сотрудниками из Мьянмы и Непала. Фото: New York Times

Хотя политики утверждают, что страна должна лучше обучать японскому языку, «они пока не готовы вкладывать в это деньги налогоплательщиков», — заявил Тошинори Кавагути, директор отдела по вопросам трудовых отношений за рубежом в Министерстве здравоохранения, труда и социального обеспечения Японии.

В результате городам и работодателям приходится решать, следует ли и как часто предоставлять языковую подготовку. Компания Thazin, управляющая домом престарелых в Маэбаси, столице префектуры Гунма в центральной Японии, ежемесячно проводит групповые уроки японского языка для некоторых сотрудников, а также еще один 45-минутный урок. Однако работники, занимающиеся приготовлением пищи в доме престарелых, получают только один 45-минутный урок в месяц.

Акира Хигучи, президент компании Hotaka Kai, заявил, что поощряет сотрудников к самостоятельному изучению японского языка. По его словам, те, кто сдаст государственный экзамен на знание японского языка на втором по значимости уровне, «будут получать такое же отношение, как и все японцы, с той же зарплатой и бонусами».

Особенно за пределами крупных городов иностранцам, не говорящим по-японски, может быть трудно общаться с местными властями или школами. В чрезвычайных ситуациях в сфере здравоохранения очень немногие сотрудники больниц говорят на языке, отличном от японского.

Компания Hotaka Kai приняла и другие меры для поддержки своих сотрудников, в том числе предоставила жилье для новых сотрудников в субсидируемых корпоративных квартирах и предложила программы повышения квалификации.

Японии нужны иностранные рабочие, и, как это ни парадоксально, она не может их удержать (Рисунок 4).

Гурунг Ниссан (справа), рабочий из Непала, расстилает матрас-футон в гостевом доме Ginshotei Awashima. Фото: New York Times.

Общая кухня для 33 женщин в возрасте от 18 до 31 года позволяет заглянуть в переплетение культурных традиций. На пластиковых контейнерах с именами жительниц отчетливо видны пакетики с ладаку мерика бубук (индонезийский белый перец в порошке) и пакетики с приправой для тушеного мяса по-вьетнамски.

Ученик, набравший наибольшее количество баллов на вступительных экзаменах в 10-й класс в Ханое, получил 29,75 из 30.
Ученик, набравший наибольшее количество баллов на вступительных экзаменах в 10-й класс в Ханое, получил 29,75 из 30.Набрав 29,75 баллов на вступительном экзамене, Тран Минь Ха, ученик средней и старшей школы Ньютона, стал лучшим учеником по результатам вступительного экзамена в государственные средние школы в 2026 году.
Иран вновь заблокировал Ормузский пролив.
Иран вновь заблокировал Ормузский пролив.19 июня Иран вновь ввел блокаду Ормузского пролива, сославшись на отказ Израиля вывести свои войска из южного Ливана и на продолжающееся присутствие американских войск в регионе.
Срочные новости: Иран вновь объявляет о закрытии Ормузского пролива.
Срочные новости: Иран вновь объявляет о закрытии Ормузского пролива.(NLDO) - Тегеран объявил о продолжении блокады Ормузского пролива и отказе от участия в запланированных ядерных переговорах с США в Швейцарии.

В префектуре Гунма зависимость от иностранной рабочей силы очевидна. В Оигами Онсен, горной деревне, где закрылось множество ресторанов, магазинов и отелей, половина из 20 штатных сотрудников Ginshotei Awashima — традиционной гостиницы с горячими источниками — приезжают из Мьянмы, Непала или Индонезии.

Ватару Цутани, владелец гостевого дома, сказал: «Поскольку гостевой дом расположен в сельской местности, „ни один японец больше не хочет здесь работать“».

Нгун Ней Пар, управляющая гостевым домом, окончила университет в Мьянме по специальности «география». Она надеется, что правительство Японии окажет ей содействие в оформлении гражданства, чтобы она когда-нибудь смогла привезти свою семью в Японию.

Однако г-н Цутани, владелец гостевого дома, сказал, что общественность еще не осознала, что может возражать, если слишком много иностранцев подадут заявления на получение гражданства.

«Я часто слышу, как люди говорят, что Япония — „уникальная страна“, — сказал г-н Цутани. — Но на самом деле нет необходимости так усложнять жизнь иностранцам, желающим остаться в Японии. Нам нужны рабочие».

Куанг Ань



Источник: https://www.congluan.vn/nhat-ban-can-lao-dong-nuoc-ngoai-va-nghich-ly-khong-the-giu-chan-post306483.html

Самое читаемое

Google Trends

Наследство

Раздел

Предприятие

Новости

Политическая деятельность

Направления

Happy Vietnam
Невиновный

Невиновный

Красивые фотографии

Красивые фотографии

234

234