Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Люди из родного города дяди Хо переезжают в Хошимин

(PLVN) - Утром 30 апреля большое количество людей из города Винь и соседних районов собрались на площади Хо Ши Мина (Нгеан), чтобы посмотреть прямую трансляцию 50-й годовщины освобождения Юга и национального воссоединения. Жители родного города дяди Хо с волнением наблюдали за каждым историческим моментом, происходившим в Хошимине, где полвека назад на крыше Дворца Независимости развевался революционный флаг.

Báo Pháp Luật Việt NamBáo Pháp Luật Việt Nam30/04/2025

Площадь Хо Ши Мина усыпана красными флагами в лучах утреннего солнца.

Еще до 6 утра, когда город Винь еще не полностью проснулся после мирной ночи, группы людей хлынули на площадь Хо Ши Мина. Число прибывающих людей увеличивается, создавая море людей в ярко-красных одеждах цвета национального флага, флага освобождения, с сердечками или флагами, прикрепленными к щекам детей и груди взрослых.

Все, от стариков до детей, с нетерпением обращали взоры к большому светодиодному экрану, торжественно установленному на площади.

«Я впервые вижу, чтобы так много людей приходили сюда так рано, атмосфера очень эмоциональная. Такое ощущение, что я живу в исторических моментах прошлого», — поделился местный житель, когда программа официально началась.

Người dân thực hiện nghi thức chào cờ. Ảnh: Thiên Ý.

Люди проводят церемонию салюта флагу. Фото: Тьен И.

На экране отчетливо появилось изображение грандиозного парада в Хошимине. Каждый ритмичный шаг вооруженных сил, масс, формирований ветеранов, молодежи, женщин... транслировался в прямом эфире на родной площади дяди Хо. Под этим экраном было много внимательных глаз, никто не хотел упустить ни одной детали.

«Сегодня я очень рад сидеть на площади Хо Ши Мина и смотреть прямую трансляцию 50-й годовщины Освобождения Юга и Дня национального воссоединения. Наша армия и народ пролили так много крови, чтобы сделать страну такой, какая она есть сегодня. Я надеюсь, что молодое поколение постарается учиться и усердно работать, чтобы пойти по стопам своих предков», — сказал г-н Хоанг Ван Тиен (67 лет).

Самым трогательным моментом для многих стал момент, когда местные жители хором исполнили песню «Как будто дядюшка Хо был здесь в день великой победы». Знакомая песня, которая звучала по всему Югу в 1975 году, теперь звучит на площади родного города дяди Хо, ее подпевают жители Нгеана.

Bà Nguyễn Thị Hồng xúc động khi ca khúc “Như có Bác Hồ trong ngày vui đại thắng” được người dân quê Bác đồng thanh ngân vang. Ảnh: Thiên Ý.

Г-жа Нгуен Тхи Хонг была тронута, когда жители родного города дяди Хо хором исполнили песню «Как будто дядя Хо был здесь в великий день победы». Фото: Тьен И.

«Было чудесно стоять перед большим экраном и смотреть прямую трансляцию. Особенно, когда все хором пели песню о дяде Хо, я не мог не задохнуться. Я хотел бы поблагодарить Партию, Государство, дядю Хо и наших предков за то, что они принесли мир в нашу страну», — эмоционально сказала Нгуен Тхи Хонг (78 лет).

Также на площади г-н Нгуен Хыу Тхань (80 лет), ветеран, который непосредственно участвовал в весенней кампании 1975 года, сказал: «Мы боролись всю свою жизнь, чтобы иметь такие мирные моменты, как этот. Сегодняшнее молодое поколение должно знать, что в стране не было естественного мира. Кровь и слезы были обменены на 30 апреля. Я надеюсь, что мои дети и внуки всегда будут помнить прошлое».

Ông Nguyễn Hữu Thanh rưng rưng nước mắt khi theo dõi Lễ kỷ niệm 50 năm Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước ngay tại quảng trường Hồ Chí Minh. Ảnh: Thiên Ý.

Г-н Нгуен Хыу Тхань был тронут до слез, наблюдая за 50-й годовщиной освобождения Юга и национального воссоединения на площади Хо Ши Мина. Фото: Тьен И.

От благодарных сердец к будущим устремлениям

Площадь Хо Ши Мина утром 30 апреля этого года стала не только пространством воспоминаний и эмоций, но и местом, где даются обещания на будущее.

«Для меня большая честь и счастье стоять на площади Хо Ши Мина и смотреть прямую трансляцию празднования. Я обещаю приложить все усилия, чтобы хорошо учиться и вносить больший вклад в развитие страны в будущем», — сказала ученица Нгуен Тхи Ха Транг (15 лет).

Nguyễn Thị Hà Trang (ngoài cùng bên trái) tự hào khi được chứng kiến sự kiện lớn của đất nước. Ảnh: Thiên Ý.

Нгуен Тхи Ха Транг (крайняя слева) с гордостью стала свидетельницей великого события для страны. Фото: Тьен И.

Атмосфера волнения распространилась повсюду. Г-н Нгуен Хуу Сон (49 лет) сказал: «Сегодня утром, перед началом программы, я держал флаг освобождения и бегал по площади, чтобы поприветствовать грандиозную церемонию. Когда началась программа, я присоединился ко всем, чтобы ясно почувствовать историческую атмосферу. Я очень горд и благодарен предыдущему поколению за то, что они привели страну к тому, чем она является сегодня».

Từ sáng sớm, anh Nguyễn Hữu Sơn cầm cờ giải phóng chạy quanh quảng trường. Ảnh: Thiên Ý.

С раннего утра г-н Нгуен Хыу Сон держал флаг освобождения и бегал по площади. Фото: Тьен И.

Когда программа закончилась, многие люди все еще оставались, делали совместные фотографии на память и весело смеялись. Эта оживленная атмосфера несет с собой благодарность за прошлое и надежду на будущее, будущее, в котором дух 30 апреля навсегда останется в памяти не только через уроки истории, но и через яркие моменты повседневной жизни, такие как сегодняшнее утро.

50-я годовщина освобождения Юга и День национального воссоединения — это не только национальное событие, но и возможность для каждого вьетнамца, где бы он ни находился, вновь пережить героический ход истории. И на площади Хо Ши Мина утром 30 апреля этого года этот поток стал источником вдохновения, которое тихо, но глубоко распространилось в каждое сердце народа Нгеан.

Несколько фотографий на площади Хо Ши Мина утром 30 апреля 2025 года:

Người dân theo dõi Lễ kỷ niệm 50 năm Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước qua màn hình LED tại Quảng trường Hồ Chí Minh. Ảnh: Thiên Ý.

Люди смотрят трансляцию 50-й годовщины освобождения Юга и национального воссоединения на светодиодных экранах на площади Хо Ши Мина. Фото: Тьен И.

Источник: https://baophapluat.vn/nguoi-dan-que-bac-huong-ve-tp-hcm-post547156.html


Комментарий (0)

Simple Empty
No data

Та же категория

В тот момент, когда взлетели вертолетные эскадрильи
В Хошимине идет оживленная подготовка к «дню национального воссоединения»
Хошимин после национального воссоединения
10 500 дронов пролетят в небе над Хошимином

Тот же автор

Наследство

Фигура

Бизнес

No videos available

Новости

Политическая система

Местный

Продукт