Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Иностранные туристы катаются на байдарках, чтобы полюбоваться плавучей рыбацкой деревней, расположенной на территории объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên19/11/2024

С начала года рыбацкая деревня Вунг Вьенг, расположенная в пределах объекта Всемирного природного наследия залива Халонг, приняла десятки тысяч посетителей, большинство из которых — иностранные туристы, приезжающие полюбоваться пейзажами и сделать фотографии для социальных сетей.
Расположенная примерно в 15 км от материка, рыбацкая деревня Вунг Вьенг в последнее время стала излюбленным местом для иностранных туристов, желающих покататься на байдарках и полюбоваться пейзажами объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Khách quốc tế chèo kayak ngắm làng chài nổi trong lòng di sản thế giới- Ảnh 1.

Рыбацкая деревня Вунг Вьенг окружена известняковыми горами.

LÃ NGHĨA HIẾU

Вунг Вьенг также известен тем, что многие международные туристические журналы признали его одним из самых красивых рыбацких поселков в мире. До 2014 года в этом плавучем поселке на протяжении поколений проживало 30 семей и более 300 рыбаков. С древних времен местные рыбаки выбирали это место для основания своего поселка, потому что оно защищено от ветра и окружено высокими горами. В прошлом, помимо покупки продуктов на материке, рыбаки также ловили морепродукты в окрестностях поселка для собственного потребления. Особое внимание в поселке Вунг Вьенг привлекает возможность полюбоваться и сфотографироваться у уникальных, построенных миллион лет назад, деревенских ворот. Ворота представляют собой проход между скалистыми горами и водой внизу, образуя ущелье, достаточно широкое для того, чтобы рыбаки могли проплыть на своих лодках. Каждый раз, когда рыбацкие лодки возвращаются из открытого моря и проходят через это ущелье, рыбаки видят перед собой мирный поселок, приветствующий возвращающуюся команду. По данным Народного комитета города Халонг, в 2014 году, чтобы помочь рыбакам обеспечить себе более стабильную жизнь, местные власти призвали людей переехать на материк. Рыбакам были предоставлены дома и рабочие места, что значительно улучшило их жизнь.
Khách quốc tế chèo kayak ngắm làng chài nổi trong lòng di sản thế giới- Ảnh 2.

Статистические данные Управления по управлению заливом Халонг показывают, что за первые семь месяцев 2024 года эту рыбацкую деревню посетили 400 000 человек, из которых около 30 000 были иностранными туристами.

LÃ NGHĨA HIẾU

В настоящее время в рыбацкой деревне Вунг Вьенг осталось около 30 плавучих домов, но рыбаки там больше не живут. Однако днем ​​они по-прежнему приезжают сюда ловить рыбу и разводить мелкую рыбную продукцию, чтобы зарабатывать на жизнь и развлекать туристов. Посещая эту знаменитую рыбацкую деревню, расположенную на территории объекта Всемирного наследия, туристы могут насладиться прогулками на лодках по изумрудно-зеленой воде, погружаясь в величественные известняковые горы, окружающие их. Однако прогулки на байдарках или лодках по рыбацким деревням в самом сердце объекта Всемирного наследия предлагают лишь визуальное наслаждение, но не дают возможности получить практический опыт. Г-н Ву Ван Хунг (63 года, бывший глава рыбацкой деревни Вунг Вьенг) сказал: «После пандемии COVID-19 рыбацкую деревню Вунг Вьенг посетило больше туристов, но большинство из них ограничились прогулками на байдарках. Других развлечений, которые могли бы задержать посетителей надолго, таких как плавание, ловля кальмаров, рыбалка с рыбаками или дегустация аутентичных местных блюд, не было».
Khách quốc tế chèo kayak ngắm làng chài nổi trong lòng di sản thế giới- Ảnh 3.

Иностранные туристы получают удовольствие от посещения рыбацкой деревни Вунг Вьенг.

LÃ NGHĨA HIẾU

Согласно данным Управления по делам залива Халонг ( провинция Куангнинь ), с начала года число иностранных туристов, посещающих залив Халонг, превысило число внутренних туристов. В частности, за первые семь месяцев 2024 года залив Халонг посетило более 1,6 миллиона человек, что на 36,8% больше по сравнению с аналогичным периодом 2023 года. Примечательно, что число иностранных туристов значительно превысило 1 миллион. Туристы в основном выбирали тихие, менее многолюдные места, чтобы ощутить уникальную атмосферу залива Халонг, например, рыбацкие деревни.   Вунг-Вьенг, Куа-Ван, пещера Луон, пляж Ти-Топ…
Khách quốc tế chèo kayak ngắm làng chài nổi trong lòng di sản thế giới- Ảnh 4.

Туристы могут покататься на байдарках и традиционных лодках, чтобы полюбоваться красотами этой старинной рыбацкой деревни.

LÃ NGHĨA HIẾU

Khách quốc tế chèo kayak ngắm làng chài nổi trong lòng di sản thế giới- Ảnh 5.

Туристы с удовольствием катаются на байдарках и наслаждаются мирной атмосферой рыбацкой деревушки.

LÃ NGHĨA HIẾU

Khách quốc tế chèo kayak ngắm làng chài nổi trong lòng di sản thế giới- Ảnh 6.

Многие туристы предпочитают кататься на бамбуковой лодке с друзьями.

LÃ NGHĨA HIẾU

Khách quốc tế chèo kayak ngắm làng chài nổi trong lòng di sản thế giới- Ảnh 7.

Все были поражены захватывающей дух красотой залива Халонг.

LÃ NGHĨA HIẾU

Khách quốc tế chèo kayak ngắm làng chài nổi trong lòng di sản thế giới- Ảnh 8.

В последние месяцы бухта Халонг также стала принимать туристов-мусульман.

LÃ NGHĨA HIẾU

Khách quốc tế chèo kayak ngắm làng chài nổi trong lòng di sản thế giới- Ảnh 9.

Повседневная жизнь рыбаков очень интересна туристам.

LÃ NGHĨA HIẾU

Khách quốc tế chèo kayak ngắm làng chài nổi trong lòng di sản thế giới- Ảnh 10.

В рыбацкой деревне многие рыбаки до сих пор ежедневно в небольших масштабах занимаются ловлей морепродуктов, как для заработка, так и для демонстрации своего мастерства туристам.

LÃ NGHĨA HIẾU

Khách quốc tế chèo kayak ngắm làng chài nổi trong lòng di sản thế giới- Ảnh 11.

Рыбацкие дома сохранились. Днём здесь по-прежнему живут некоторые рыбаки, а вечером они возвращаются на берег.

LÃ NGHĨA HIẾU

Khách quốc tế chèo kayak ngắm làng chài nổi trong lòng di sản thế giới- Ảnh 12.

В некоторых семьях папайю даже выращивают в пластиковых горшках, и она даёт обильный урожай.

LÃ NGHĨA HIẾU

Khách quốc tế chèo kayak ngắm làng chài nổi trong lòng di sản thế giới- Ảnh 13.

Туристов впечатляет въезд в рыбацкую деревню, напоминающий гигантскую арку.

Ученик, набравший наибольшее количество баллов на вступительных экзаменах в 10-й класс в Ханое, получил 29,75 из 30.
Ученик, набравший наибольшее количество баллов на вступительных экзаменах в 10-й класс в Ханое, получил 29,75 из 30.Набрав 29,75 баллов на вступительном экзамене, Тран Минь Ха, ученик средней и старшей школы Ньютона, стал лучшим учеником по результатам вступительного экзамена в государственные средние школы в 2026 году.
Иран вновь заблокировал Ормузский пролив.
Иран вновь заблокировал Ормузский пролив.19 июня Иран вновь ввел блокаду Ормузского пролива, сославшись на отказ Израиля вывести свои войска из южного Ливана и на продолжающееся присутствие американских войск в регионе.
Срочные новости: Иран вновь объявляет о закрытии Ормузского пролива.
Срочные новости: Иран вновь объявляет о закрытии Ормузского пролива.(NLDO) - Тегеран объявил о продолжении блокады Ормузского пролива и отказе от участия в запланированных ядерных переговорах с США в Швейцарии.

LÃ NGHĨA HIẾU

Khách quốc tế chèo kayak ngắm làng chài nổi trong lòng di sản thế giới- Ảnh 14.

Спокойная жизнь рыбацкой деревушки восхищает туристов.

LÃ NGHĨA HIẾU

Khách quốc tế chèo kayak ngắm làng chài nổi trong lòng di sản thế giới- Ảnh 15.

Многие туристы говорят, что, несмотря на многочисленные поездки, мало где катание на байдарках доставляет такое же удовольствие, как в бухте Халонг.

LÃ NGHĨA HIẾU

Thanhnien.vn

Источник: https://thanhnien.vn/khach-quoc-te-cheo-kayak-ngam-lang-chai-noi-trong-long-di-san-the-gioi-185240810153402987.htm

Самое читаемое

Google Trends

Наследство

Раздел

Предприятие

Новости

Политическая деятельность

Направления

Happy Vietnam
Тестовый набор фотографий

Тестовый набор фотографий

Невиновный

Невиновный

Тест

Тест