Đại Việt Sử Lược (Den korte historien om Đại Việt) er det eldste historiske verket om Vietnam som nevner opprinnelsen til de to Trung-søstrene. I følge denne boken var de to Trung-søstrene tvillingsøstre (født på den første dagen i den åttende måneden i året Giáp Tuất - det 14. året e.Kr.) i Vietnams tid da Vietnam fortsatt var Giao Chỉ. Den eldre søsteren het Trưng Trắc og den yngre søsteren het Trưng Nhị.
Trung-søstrenes far døde tidlig, og de to søstrene ble oppdratt av moren sin, Man Thien (barnebarn av kong Hung Vuong). I oppveksten var Trung-søstrene dyktige i både litteratur og kampsport, medfølende overfor folket og hadde en ukuelig opprørsk ånd.
Dette var de to første kvinnelige heltene i den vietnamesiske nasjonen som sammen startet et opprør for å drive ut den østlige Han-hæren, og etablerte en nasjon med hovedstad i Me Linh. Etter å ha slått tilbake de utenlandske inntrengerne, utropte den eldre søsteren, Trung Trac, seg selv til dronning, og er registrert i historien som dronning Trung.

Hva var det virkelige etternavnet til Trung-søstrene? (Illustrasjonsbilde)
Basert på opptegnelser i Dai Viets komplette annaler tilhørte Trung-søstrene slektslinjen til Lac-generalene i Me Linh, så etternavnet deres kalles foreløpig Lac.
Under Văn Lang - Âu Lạc - Nam Việt-perioder ble etternavnene til konger og adelsmenn ofte avledet fra navnene på deres land eller etniske grupper. Hùng Vương, også kjent som Lạc Vương i historiske opptegnelser, så vel som Lạc-herrene og generalene, hadde etternavnet Lạc, avledet fra Lạc Việt. På samme måte hadde Thục Phán etternavnet Thục fordi han var av Thục-riket og en etterkommer av Thục-kongen. Triệu Đà hadde etternavnet Triệu fordi han kom fra Triệu-riket.
Spørsmålet om hvilket etternavn Trung-søstrene hadde har nylig utløst en offentlig debatt, og mange eksperter har antydet at Vietnam ikke hadde etternavn ved begynnelsen av vår tidsregning. Disse ekspertene antok at Trung-søstrene ikke hadde et spesifikt etternavn.
Ifølge førsteamanuensis Pham Quoc Su, tidligere foreleser ved historisk institutt ved Hanoi pedagogiske universitet , «på begynnelsen av 40-tallet hadde ikke landet vårt etternavn; barn fulgte morens avstamning – morslinjen. Det kan bare fastslås at Trung-søstrene fulgte Hung King-avstamningen.»
På den tiden fulgte Vietnam Hung-dynastiet, og det matriarkalske systemet var fortsatt høyt verdsatt, så barn fulgte vanligvis morslinjen, mens farslinjen var uklar. Derfor kan det foreløpig antas at Trung-søstrene bar etternavnet Hung.
Ifølge herr Su het ikke Trung-søstrene opprinnelig Trung. Tidligere kom ordet «Trung» fra ordet «egg». Trung Trac og Trung Nhi refererte til de beste og nest beste eggene. I følge boken «Famous Vietnamese Generals» var navnene på disse to dronningene opprinnelig «Trứng Chắc» og «Trứng Nhì», som ble translitterert til kinesisk som Trung Trac og Trung Nhi.
Ifølge professor Nguyen Khac Thuan hadde ikke vietnamesere generelt, og Trung-søstrene spesielt, etternavn på den tiden. Moren deres skal ha hetet Tran Thi Doan, men dette var faktisk et navn som ble gitt senere i genealogiske opptegnelser (rundt 1600- eller 1700-tallet). Navnet Man Thien betydde opprinnelig «godt menneske», muligens et navn gitt av Han-kineserne.
Navnene på de to søstrene stammer fra Vietnams tradisjonelle silkevevingshåndverk, på samme måte som Trần-dynastiets konger, som senere kom fra fiskerfamilier, oppkalte seg etter fiskearter. Tidligere ble silkeormer som oppdrettet gode kokonger kalt «sterke kokonger», mens dårligere ble kalt «andregrads kokonger»; gode silkeormegg ble kalt «sterke egg», og dårligere ble kalt «andregrads egg». Derfor, ifølge boken «Famous Vietnamese Generals», var de to søstrenes navn ganske enkelt «Sterke egg» og «Andregrads egg», som oversatt til kinesisk er Trưng Trắc og Trưng Nhị.
Kim Anh
[annonse_2]
Kilde: https://vtcnews.vn/hai-ba-trung-mang-ho-gi-ar887309.html







