Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

វៀតណាម - ដំណើរនៃការចងចាំ

រូបថតរបស់ Dominique មិនត្រូវបានរៀបចំ ឬតុបតែងទេ។ នាង​មិន​ថត​រូប​ដើម្បី​និទាន​រឿង​ទេ ប៉ុន្តែ​ដើម្បី​ចងចាំ​ប្រទេស​វៀតណាម​ដែល​មាន​ភាព​ស្និទ្ធស្នាល ស្ងប់ស្ងាត់ ចិត្តល្អ និង​មាន​ភាព​អត់ធ្មត់។

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ10/08/2025

Việt Nam, hành trình ký ức - Ảnh 1.

សៀវភៅវៀតណាម - ដំណើរនៃការចងចាំ - រូបថត៖ គ្រឹះស្ថានបោះពុម្ព Dan Tri

សៀវភៅពីរភាសាដែលទើបចេញថ្មី វៀតណាម - ដំណើរនៃការចងចាំ (វៀតណាម - Un voyage mémoriel) របស់បណ្ឌិត Hoang Thi Hong Ha ជនជាតិភាគតិច សហនិពន្ធជាមួយវិចិត្រករជនជាតិបារាំង Dominique de Miscault មានគោលបំណងអ្នកអានបារាំង និងវៀតណាមផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌ និងផ្សព្វផ្សាយតម្លៃនៃការចងចាំប្រវត្តិសាស្ត្រ។

រាល់ពេលដែលខ្ញុំមកប្រទេសវៀតណាម ខ្ញុំមានអារម្មណ៍ថាខ្ញុំត្រលប់មកផ្ទះវិញ។

សៀវភៅនេះគឺជាលទ្ធផលនៃបទពិសោធន៍ជាង 30 ឆ្នាំ និងការឆ្លុះបញ្ចាំងអំពីវៀតណាមតាមរយៈកែវភ្នែក និងអារម្មណ៍របស់វិចិត្រករលោកខាងលិច រួមផ្សំជាមួយការអត្ថាធិប្បាយ និងការស្រាវជ្រាវវប្បធម៌ពីទស្សនៈវៀតណាម។

"ខ្ញុំ​មិន​បាន​កើត​នៅ​ប្រទេស​វៀតណាម​ទេ ប៉ុន្តែ​រាល់​ពេល​ដែល​ខ្ញុំ​មក​ទី​នេះ ខ្ញុំ​មាន​អារម្មណ៍​ថា​ខ្ញុំ​ត្រលប់​មក​វិញ"។ នេះជាប្រយោគបើកសៀវភៅមួយក្បាលរបស់អ្នកថតរូបជនជាតិបារាំង Dominique de Miscault ដែលបានចំណាយពេលជាង 3 ទស្សវត្សរ៍ក្នុងប្រទេសវៀតណាម ដោយស្ងាត់ស្ងៀមនូវភាពស្រស់ស្អាតប្រចាំថ្ងៃរបស់ប្រទេសមួយក្នុងការផ្លាស់ប្តូរក្រោយសង្គ្រាម និងរយៈពេលជាច្រើនឆ្នាំនៃការឡោមព័ទ្ធដោយការហ៊ុមព័ទ្ធដោយសហរដ្ឋអាមេរិក។

នៅពេលដែល Dominique ចាប់ផ្តើមដំបូងនៅ ទីក្រុងហាណូយ ក្នុងឆ្នាំ 1992 គាត់មិនបាននាំយកនូវគម្រោងធំៗ ឬផែនការជាក់លាក់ណាមួយនោះទេ គ្រាន់តែមានអារម្មណ៍ច្បាស់លាស់ថា វៀតណាមកំពុងរង់ចាំគាត់។

តាមរយៈកញ្ចក់របស់នាង វៀតណាមហាក់ដូចជាមិនមែនជាគោលដៅ ទេសចរណ៍ ឬជាទឹកដីដ៏អស្ចារ្យនោះទេ ប៉ុន្តែជាកន្លែងនៃការចងចាំ៖ សាមញ្ញ ស្ងប់ស្ងាត់ និងស៊ីជម្រៅ។

វៀតណាម - ដំណើរនៃការចងចាំ មិនធ្វើតាមផែនការ ឬតាមលំដាប់លំដោយ។ រូបថតនីមួយៗគឺជាបំណែកនៃការចងចាំ បំណែកនៃអារម្មណ៍អំពីផ្លូវ មុខ ឥរិយាបថអង្គុយ ដៃ ពន្លឺ ... ហាក់ដូចជាធម្មតា ប៉ុន្តែបានផ្ទុកផ្នែកមួយនៃព្រលឹងវៀតណាម។

រូបថតរបស់ Dominique មិនត្រូវបានរៀបចំ ឬតុបតែងទេ។ នាង​មិន​ថត​រូប​ដើម្បី​និទាន​រឿង​ទេ ប៉ុន្តែ​ដើម្បី​ចងចាំ​ប្រទេស​វៀតណាម​ដែល​មាន​ភាព​ស្និទ្ធស្នាល ស្ងប់ស្ងាត់ ចិត្តល្អ និង​មាន​ភាព​អត់ធ្មត់។

ចំនុចសំខាន់របស់សៀវភៅគឺ ភាពស្រដៀងគ្នារវាងរូបភាព និងពាក្យ។ បណ្ឌិត Hoang Thi Hong Ha អ្នកស្រាវជ្រាវវប្បធម៌វៀតណាមរស់នៅប្រទេសបារាំងបានចងក្រងអធិប្បាយជាភាសាវៀតណាម។ ការអត្ថាធិប្បាយមិនបកស្រាយ ឬពន្យល់ទេ ប៉ុន្តែមានន័យដូចនឹងរូបថត ដូចជាបំណែកនៃការចងចាំកំពុងខ្សឹបប្រាប់ជាភាសាវៀតណាម។

អ្នកនិពន្ធនឹងរៀបចំព្រឹត្តិការណ៍សម្ភោធសៀវភៅចំនួនពីរនៅថ្ងៃទី 12 ខែសីហានៅទីក្រុងប៉ារីសនៅទីស្នាក់ការកណ្តាលនៃសមាគម Parfums du Vietnam - 68 avenue d'Italie ទីក្រុងប៉ារីស 13 និងនៅថ្ងៃទី 19 ខែសីហានៅទីក្រុងហាណូយដើម្បីអបអរសាទរខួបលើកទី 80 នៃបដិវត្តខែសីហានិងទិវាជាតិថ្ងៃទី 2 ខែកញ្ញា។

ត្រឡប់ទៅ ប្រធានបទ
បឹងឡាំ

ប្រភព៖ https://tuoitre.vn/viet-nam-hanh-trinh-ky-uc-20250810093308862.htm


Kommentar (0)

Simple Empty
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

នៅ​ក្នុង​កន្លែង​តាំង​ពិព័រណ៍​ខួប​លើក​ទី ៨០ នៃ​ទិវា​ជាតិ​ថ្ងៃ​ទី ២ ខែ​កញ្ញា
ទិដ្ឋភាពទូទៅនៃវគ្គបណ្តុះបណ្តាល A80 ដំបូងនៅទីលាន Ba Dinh
Lang Son ពង្រីកកិច្ចសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិក្នុងការអភិរក្សបេតិកភណ្ឌវប្បធម៌
ស្នេហាជាតិក្នុងវ័យក្មេង

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល