អបអរសាទរ តេត ជាមួយសហគមន៍ក្រៅប្រទេស
អ្នកស្រី Phuong Nga (អាយុ 44 ឆ្នាំ ប្រទេសជប៉ុន) បានចំណាយពេល 22 ឆ្នាំសិក្សា និងធ្វើការនៅប្រទេសជប៉ុន។ បច្ចុប្បន្ននាងធ្វើការនៅក្រុមហ៊ុន IT វៀតណាមដែលមានការិយាល័យនៅទីក្រុងតូក្យូ។
រស់នៅប្រទេសជប៉ុនអស់រយៈពេល 22 ឆ្នាំ អ្នកស្រី Nga ទើបតែត្រឡប់មកប្រទេសវៀតណាមវិញម្តងដើម្បីអបអរបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មី។ នៅសល់ប៉ុន្មានឆ្នាំទៀត នាងមិនអាចត្រឡប់មកវិញបានទេ ព្រោះតេតស្របពេលដែលនាងរៀន និងធ្វើការនៅប្រទេសជប៉ុន។
អ្នកស្រី Nga រស់នៅតំបន់ Kasai ស្រុក Edogawa។ នេះគឺជាកន្លែងមួយក្នុងចំណោមកន្លែងដែលមានប្រជាជនវៀតណាមច្រើនជាងគេនៅទីក្រុងតូក្យូ។
Kasai Hamlet ជាឈ្មោះដែលប្រជាជនវៀតណាមរស់នៅទីនេះតែងប្រើពេលនិយាយដល់សហគមន៍។ ពិតប្រាកដចំពោះការរស់នៅក្នុងភូមិ អ្នកស្រុកភូមិកាសាយរស់នៅ និងប្រាស្រ័យទាក់ទងគ្នាយ៉ាងស្និទ្ធស្នាល និងរួបរួម។
ដំបូងឡើយ គ្រួសារវៀតណាមនៅសង្កាត់ Kasai មានទំនាក់ទំនងគ្នាជាក្រុមតូចៗ។ ក្រោយមក តាមរយៈសកម្មភាពដូចជា ការរត់ម៉ារ៉ាតុង ពិធីបុណ្យពាក់កណ្តាលរដូវស្លឹកឈើជ្រុះ ពិធីបុណ្យណូអែល ជាដើម គ្រួសារជាច្រើនមានឱកាសភ្ជាប់ទំនាក់ទំនង និងបង្កើតសហគមន៍រឹងមាំ។
នៅក្នុងសហគមន៍នេះ គ្រួសារដែលមានកូនក្នុងវ័យសិក្សាភាគច្រើន។ មាតាបិតាជាច្រើនបានយល់ដឹងពីការថែរក្សាវប្បធម៌វៀតណាមសម្រាប់មនុស្សជំនាន់ក្រោយ។ នៅក្នុងសង្កាត់ គ្រួសារជាច្រើនរក្សាសកម្មភាពអានរឿងវៀតណាម ហើយអ្នកខ្លះថែមទាំងដើរតួជាគ្រូបង្រៀនបើកថ្នាក់ភាសាវៀតណាមដល់ក្មេងៗទៀតផង។ នេះជាវិធីដែលឪពុកម្ដាយដាស់តឿនកូនកុំឲ្យភ្លេចភាសាជាតិ។
ការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់ឪពុកម្តាយនៅសង្កាត់ Kasai ដើម្បីបង្ហាញពីវប្បធម៌វៀតណាម ធ្វើឱ្យអ្នកស្រី Nga មានមោទនភាពយ៉ាងខ្លាំង។ បន្តកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងនោះ នៅដើមខែមករា ឆ្នាំ២០២៤ លោកស្រី Nga និងមិត្តមួយចំនួនបានស្នើឱ្យរៀបចំសហគមន៍ Tet សម្រាប់ប្រជាជនវៀតណាមនៅ Kasai។ មតិរបស់នាងត្រូវបានឆ្លើយតបយ៉ាងសាទរដោយក្រុមគ្រួសារ រួមទាំងគ្រួសាររបស់លោក Tu និងលោកស្រី Thu Van ផងដែរ។
លោកស្រី Nga បានចែករំលែកថា៖ “គ្រួសាររបស់ខ្ញុំមានកូនអាយុមត្តេយ្យសិក្សា ដូច្នេះហើយ ខ្ញុំតែងតែចងចាំជានិច្ចនូវតម្រូវការបង្កើតឱកាស និងកន្លែងសម្រាប់ក្មេងៗដើម្បីទទួលបទពិសោធន៍វប្បធម៌វៀតណាម ជាពិសេសការផ្លាស់ប្តូរវប្បធម៌ និងនិយាយភាសាវៀតណាមក្នុងឱកាសពិសេសដូចជាបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មី គឺជាការចាំបាច់បំផុត។
ទន្ទឹមនឹងនោះ តាមរយៈសកម្មភាពបុណ្យតេតប្រពៃណី យើងចង់ឱ្យប្រជាជនវៀតណាមដែលរស់នៅឆ្ងាយពីផ្ទះ យល់ថា ពួកគេមិនមែនតែម្នាក់ឯងនៅបរទេសនោះទេ»។
គ្រួសាររបស់លោកស្រី Nga បានរស់នៅក្នុងតំបន់ Kasai អស់រយៈពេលជាងដប់ឆ្នាំមកហើយ ដូច្នេះពួកគេស្គាល់តំបន់នេះណាស់។ ដូច្នេះហើយ ស្ត្រីក្នុងសង្កាត់តែងតែទុកចិត្តនិងប្រគល់ភារកិច្ច«ស្រែក» ឱ្យនាងង៉ា។
បន្ទាប់ពីបានឯកភាពលើផែនការរបស់អង្គការ និងបូកសរុបចំនួនអ្នកចូលរួមរួចហើយ ក្រុមរៀបចំបានបែងចែកទៅជាគណៈកម្មការតូចៗជាច្រើន ដែលនីមួយៗបានចាត់ចែងការងារផ្សេងៗគ្នា។
ក្រុមតុបតែងឆាកបានធ្វើគំរូរបស់ពួកគេគឺបាងជុង ផាវ រៀបចំថាសផ្លែឈើ និងអំណោយលុយកាក់សម្រាប់ក្មេងៗ។ ក្រុមទទួលបន្ទុកនៃពិធីជប់លៀងពន្លឺក៏បានព្យាយាមអស់ពីសមត្ថភាពដើម្បីថែរក្សាចាននីមួយៗ ស្ករគ្រាប់ យៈសាពូនមី ជាដើម ។ ទិដ្ឋភាព និងតន្ត្រីគឺល្អិតល្អន់បំផុត។
អ្នកស្រី ង៉ា បាននិយាយដោយមោទនភាពថា "ថ្វីត្បិតតែពួកគេជាអ្នកស្ម័គ្រចិត្តក៏ដោយ ក៏បងប្អូនស្រីទាំងអស់ធ្វើអ្វីគ្រប់យ៉ាងប្រកបដោយការទទួលខុសត្រូវ និងសម្របសម្រួលយ៉ាងល្អ" ។
ដោយសារការលំបាកក្នុងការជួលទីតាំងកម្មវិធីបុណ្យតេតត្រូវធ្វើនៅរសៀលថ្ងៃទី២រោច ខែភទ្របទ ឆ្នាំច សំរឹទ្ធិស័ក ព.ស.២៥៦២ ត្រូវនឹងថ្ងៃទី១១ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០២៤។
យ៉ាងណាមិញ ការបង្ហាញខ្លួនមនុស្សជិត ១០០នាក់ រួមទាំងមនុស្សធំ និងក្មេងៗ ស្លៀកពាក់បែបប្រពៃណី អូដាយ បានធ្វើឱ្យសាលមានសភាពអ៊ូអរ មិនខុសពីថ្ងៃដំបូងនៃខែនោះទេ។
"ខ្ញុំនឹងត្រលប់មកវិញ Tet នេះ"
អ្នកស្រី Thu Van និងក្រុមគ្រួសារបានទៅរស់នៅប្រទេសជប៉ុនជាង១០ឆ្នាំមកហើយ។ ពេលវេលាចុងក្រោយដែលគ្រួសារទាំងមូលរបស់នាងបានត្រឡប់ទៅប្រទេសវៀតណាមដើម្បីប្រារព្ធពិធីបុណ្យ Tet គឺនៅឆ្នាំ 2016 ។ បន្ទាប់ពីចាកចេញពីផ្ទះជាច្រើនឆ្នាំ អ្នកស្រី Van មានអារម្មណ៍នឹកផ្ទះរាល់ពេលដែលពិធីបុណ្យ Tet ប្រពៃណីមកដល់។ ដូច្នេះហើយនាងបានឆ្លើយតបភ្លាមៗនៅពេលដែលលោកស្រី ង៉ា ស្នើឲ្យរៀបចំបុណ្យតេតសម្រាប់សហគមន៍ជនជាតិវៀតណាមនៅកាស៊ី។
ស្គ្រីបសម្រាប់កម្មវិធីសិល្បៈតេតត្រូវបានចេញផ្សាយយ៉ាងឆាប់រហ័ស និងសម្បូរបែបជាមួយនឹងការសម្តែងដែលបានចុះបញ្ជីជាច្រើន ចាប់ពីទោល ចម្រៀង ដល់បន្ទរ...
កុមារបង្ហាញជំនាញច្រៀងភាសាវៀតណាមក្នុងកម្មវិធីសម្តែងនិទាឃរដូវ។ រូបថត៖ Doan Sy Long
អ្នកស្រី Thu Van បាននិយាយថា “នៅ Kasai កុមារអាចប្រាស្រ័យទាក់ទងគ្នាជាភាសាវៀតណាមពីមូលដ្ឋានទៅស្ទាត់ ដូច្នេះហើយ អ្នករៀបចំកម្មវិធីលើកទឹកចិត្តកុមារឱ្យជ្រើសរើសបទចម្រៀងវៀតណាមមកសម្តែង។ នេះជាសារដាស់តឿនម្តងទៀតដល់ប្រជាជនវៀតណាមដែលរស់នៅឆ្ងាយពីផ្ទះដើម្បីរក្សាភាសា និងឫសគល់ជាតិ។
នៅថ្ងៃបុណ្យ Tet នៅ Kasai មិនត្រឹមតែក្មេងៗច្រៀង "Xuc xac xuc xe" និង "Con co be" ប៉ុណ្ណោះទេ ឪពុកម្តាយក៏បង្ហាញពីអារម្មណ៍របស់ពួកគេនៅក្នុងបទចម្រៀង "Doan xuan ca" និង "Tet binh an" ...
បទចម្រៀងជាច្រើនបានចាក់ដោតបេះដូងអ្នកស្តាប់ក្នុងនោះមាន Gia Bach (អាយុ 16 ឆ្នាំជាកូនរបស់ Van) សម្តែងបទ "Tet, I will come back" ដែលធ្វើឱ្យទស្សនិកជនខ្លះស្រក់ទឹកភ្នែក។
ក្រៅពីការសម្ដែងកម្មវិធីក៏មានផ្នែក«និទានរឿងអំពីតេត»។ អ្នកស្រី Van បានជ្រើសរើសសៀវភៅ "នោះជាតេត" ដែលបោះពុម្ពដោយ Nha Nam និង Hanoi Publishing House ដែលបង្ហាញក្នុងទម្រង់លេចឡើង ដើម្បីជួយកុមារឱ្យស្វែងយល់អំពី Tet ដោយអន្ទះសារ។
កុមារស្តាប់ដោយយកចិត្តទុកដាក់ នឹកស្រមៃដល់តេតនៅស្រុកកំណើត តាមរយៈពណ៌ផ្កាឈូកនៃផ្កា peach ពណ៌លឿងនៃផ្កា apricot ពណ៌បៃតងនៃស្លឹកដុងដែលប្រើសម្រាប់រុំបិណ្ឌភ្ជុំ ...
កុមារចូលចិត្តស្តាប់អ្នកស្រី ធូ វ៉ាន់ និទានរឿង តេត ហើយរំភើបក្នុងការរាំ។ រូបថត៖ Doan Sy Long
ពេលមកដល់កម្មវិធីប្រាក់សំណាង ក្មេងៗបានតម្រង់ជួរដោយស្តាប់បង្គាប់ ហើយអរគុណយ៉ាងខ្លាំងនៅពេលពួកគេទទួលបានស្រោមសំបុត្រពណ៌ក្រហមភ្លឺ។
ជាពិសេសដើម្បីធ្វើឱ្យកម្មវិធីពោរពេញដោយស្មារតីតេត ក្រុមឪពុកបានយកបញ្ហាស្វែងរកដំបងឬស្សីវែងៗ រុំពណ៌ដោយប្រុងប្រយ័ត្ន ដើម្បីរៀបចំល្បែងលោតឬស្សី។ នៅប្រទេសជប៉ុន ឫស្សីវែងគឺកម្រ និងពិបាករកណាស់។ ដូច្នេះហើយ របាំប្ញស្សី ទាំងរំភើប និងធ្វើឲ្យមហាជនសរសើរពីការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់អ្នករៀបចំ។
អ្វីដែលក្រុមគ្រួសារធ្វើការជាមួយគ្នាដើម្បីអបអរបុណ្យតេតនៅ Kasai គឺជាការបង្កើតនូវការចាប់អារម្មណ៍យ៉ាងជ្រាលជ្រៅក្នុងចិត្តរបស់កុមារ។ តាមរយៈសកម្មភាពសប្បាយៗ ឪពុកម្តាយនៅភូមិ Kasai បានរំលឹកកូនៗយ៉ាងឈ្លាសវៃថា មិនថាពួកគេរស់នៅទីណាក៏ដោយ ក្នុងនាមជាជនជាតិវៀតណាម ពួកគេត្រូវតែចងចាំនូវការជួបជុំគ្រួសាររបស់តេត។
15ឆ្នាំនៅបរទេស 8X Hai Phong ធ្វើអោយម្តាយក្មេកជនជាតិកូរ៉េលង់ស្នេហ៍នឹងចានតេតវៀតណាម
ពេលតេតមកដល់ ម្តាយក្មេកជនជាតិកូរ៉េសាទរនឹងត្រាំសណ្តែក លាងអង្ករដំណើប ដុតភ្លើង... ឱ្យកូនប្រសាវៀតណាមធ្វើម្ហូប បិញជុង។ នំប្រពៃណីវៀតណាមក្លាយជាអំណោយដ៏មានតម្លៃនៅក្នុងទឹកដីនៃគីមឈី។
ប្រពន្ធយំពេញមួយថ្ងៃ រំលឹកប្តីយកលុយសំណាងពីយាយមកវិញ
វាគ្រាន់តែជាលុយតិចតួចប៉ុណ្ណោះដែលមនុស្សឲ្យកូនៗជាលុយសំណាង។ នាងបានកាន់វាសម្រាប់ពួកគេហើយភ្លេច។ ប្រពន្ធខ្ញុំគិតថាម្ដាយក្មេកលោភលន់ចង់យកមកវិញទាំងអស់។
ឪពុកឡើងយន្តហោះដឹកកូនស្រីទៅផ្ទះតេត បង្កការភ្ញាក់ផ្អើលពេញបណ្ដាញសង្គម
ចិន៖ បុរសម្នាក់បានជិះយន្តហោះធុនស្រាលដឹកកូនស្រីទៅផ្ទះនៅតេត ដើម្បីបញ្ចៀសការកកស្ទះចរាចរណ៍។
ប្រភព
Kommentar (0)