Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

ភ្ញៀវ​ទេសចរ​លោក​ខាង​លិច​ចោម​រោម​ជាមួយ​ជន​ជាតិ​ហាណូយ​ទៅ​ទស្សនា​ប្រាសាទ និង​វត្ត​នានា​នៅ​ថ្ងៃ​បុណ្យ​តេត​ដំបូង

Báo Dân tríBáo Dân trí10/02/2024

(Dan Tri) - នាព្រឹកថ្ងៃទី១ នៃបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មីប្រពៃណីជាតិ ប្រជាជន និងភ្ញៀវទេសចររាប់ពាន់នាក់បានទៅវត្ត និងវត្តនានាក្នុងទីក្រុងហាណូយ ដើម្បីបួងសួងសុំសេចក្តីសុខ និងសិរីសួស្តីឆ្នាំថ្មី។
Khách Tây chen chân cùng người dân Hà Nội đổ về đền, chùa mùng 1 Tết - 1
ការទៅវត្តនៅថ្ងៃដំបូងនៃបុណ្យតេតដើម្បីបួងសួងសុំសំណាងល្អ និងសន្តិភាពក្នុងឆ្នាំថ្មីបានក្លាយជាលក្ខណៈវប្បធម៌ដែលមិនអាចខ្វះបានក្នុងជីវិតខាងវិញ្ញាណរបស់ជនជាតិហាណូយជាច្រើន។ នាព្រឹកថ្ងៃដំបូងនៃបុណ្យ Tet មនុស្សជាច្រើនបានចេញដំណើរយ៉ាងអ៊ូអរទៅកាន់វត្ត និងវត្តធំៗដូចជា វត្ត Tran Quoc ប្រាសាទ Quan Thanh ... ក្នុងរូបថត ច្រកចូលវត្ត Tran Quoc (Tay Ho ទីក្រុងហាណូយ) ប្រជាជនបានទៅទស្សនា។
Khách Tây chen chân cùng người dân Hà Nội đổ về đền, chùa mùng 1 Tết - 2
លោក Logan (អាយុ 55 ឆ្នាំ) មកពីប្រទេសកាណាដា បានទៅទស្សនាវត្ត Tran Quoc ។ លោក​ថា ច្រក​ផ្លូវ​ក្នុង​ប្រាសាទ​ជិត​ពេញ​ហើយ។ Logan ចែករំលែកថា “ខ្ញុំ និងភរិយាបានធ្វើដំណើរទៅប្រទេសវៀតណាមក្នុងឱកាសបុណ្យចូលឆ្នាំថ្មីប្រពៃណីជាតិ។ មានមនុស្សច្រើននៅវត្ត គ្រប់គ្នាមានអារម្មណ៍សប្បាយរីករាយ ជាពិសេសនារីៗជាច្រើនស្លៀកពាក់ស្អាតបាត។
Khách Tây chen chân cùng người dân Hà Nội đổ về đền, chùa mùng 1 Tết - 3
Khách Tây chen chân cùng người dân Hà Nội đổ về đền, chùa mùng 1 Tết - 4
Khách Tây chen chân cùng người dân Hà Nội đổ về đền, chùa mùng 1 Tết - 5
ប្រជាពលរដ្ឋ​នាំគ្នា​អុជ​ធូប​បួងសួង​សុំ​សេចក្តីសុខ​ដល់​ក្រុមគ្រួសារ និង​ខ្លួនឯង​។
Khách Tây chen chân cùng người dân Hà Nội đổ về đền, chùa mùng 1 Tết - 6
គ្រួសារលោក Nguyen Van Tu (ក្នុងអាវខ្មៅ) មកពីទីក្រុង Tay Ho ទីក្រុងហាណូយ បានមកវត្ត Tran Quoc ដើម្បីអបអរនិទាឃរដូវ។ លោក Tu បានចែករំលែកថា "គ្រួសាររបស់ខ្ញុំបានទៅដើរលេងនៅរដូវផ្ការីកក្នុងបរិយាកាសរីករាយ និងសប្បាយរីករាយ។ ប្រាសាទសំបូរទៅដោយមនុស្ស រួមទាំងភ្ញៀវទេសចរណ៍អន្តរជាតិ ប៉ុន្តែបរិយាកាសនៅតែមានភាពឧឡារិក។ ម្នាក់ៗមានក្តីប្រាថ្នា ប៉ុន្តែពេលមកព្រះវិហារវិញ សុទ្ធតែនាំចិត្តស្មោះស្ម័គ្រមកជាមួយ"។
Khách Tây chen chân cùng người dân Hà Nội đổ về đền, chùa mùng 1 Tết - 7
ភ្ញៀវទេសចរមួយក្រុមមកពីប្រទេសចិនកំពុងត្រូវបានណែនាំដោយមគ្គុទ្ទេសក៍ទេសចរណ៍ទៅកាន់វត្ត Tran Quoc ក៏ដូចជាទំនៀមទម្លាប់បុណ្យចូលឆ្នាំថ្មីរបស់វៀតណាម។
Khách Tây chen chân cùng người dân Hà Nội đổ về đền, chùa mùng 1 Tết - 8
Khách Tây chen chân cùng người dân Hà Nội đổ về đền, chùa mùng 1 Tết - 9
ប្រាសាទ Quan Thanh ក៏ទាក់ទាញប្រជាជនមកគោរពបូជានៅថ្ងៃដំបូងនៃឆ្នាំផងដែរ។
Khách Tây chen chân cùng người dân Hà Nội đổ về đền, chùa mùng 1 Tết - 10
ក្រុមគ្រួសារលោក Bui Duc Vinh (Long Bien ទីក្រុងហាណូយ) បានទៅព្រះវិហារ Quan Thanh ដើម្បីបួងសួងដល់ឆ្នាំថ្មីប្រកបដោយសន្តិភាព និងសុខភាពល្អ។
Khách Tây chen chân cùng người dân Hà Nội đổ về đền, chùa mùng 1 Tết - 11
Khách Tây chen chân cùng người dân Hà Nội đổ về đền, chùa mùng 1 Tết - 12
កាន់តែជិតដល់ថ្ងៃត្រង់ ប្រាសាទ និងវត្តអារាមកាន់តែកកកុញ។
Khách Tây chen chân cùng người dân Hà Nội đổ về đền, chùa mùng 1 Tết - 13
មនុស្ស​មួយ​ចំនួន​ជ្រើសរើស​ទិញ​អំបិល និង​ភ្លើង​នៅ​ដើម​ឆ្នាំ។ Folklore ជឿថាអំបិលមានពណ៌ស មានន័យថា ភាពបរិសុទ្ធ ភាពស្អាតស្អំ និងគ្រីស្តាល់។ អំបិល​ក៏​តំណាង​ឱ្យ​ភាព​ស្និទ្ធស្នាល និង​ចំណង់​នៃ​សេចក្តី​ស្រឡាញ់​រវាង​គូស្នេហ៍​ផង​ដែរ ។ ដូច្នេះហើយ ការទិញអំបិលនៅដើមឆ្នាំ គឺចង់ជូនពរឱ្យក្រុមគ្រួសារទាំងមូល កាន់តែមានសាមគ្គីភាព កូនចៅ ឪពុកម្តាយ ស្រលាញ់គ្នា និងប្តី-ប្រពន្ធ មានភាពសុខដុមរមនា។
Khách Tây chen chân cùng người dân Hà Nội đổ về đền, chùa mùng 1 Tết - 14
ប្រជាជនថតរូប Check-in នៅផ្លូវ Thanh Nien ក្នុងការធ្វើដំណើររវាងប្រាសាទ Quan Thanh និងវត្ត Tran Quoc។
Khách Tây chen chân cùng người dân Hà Nội đổ về đền, chùa mùng 1 Tết - 15
ផ្លូវ Thanh Nien មានភាពមមាញឹក ចរាចរណ៍ច្រើន មានការកកស្ទះបន្តិចនៅពេលថ្ងៃត្រង់ថ្ងៃដំបូងនៃបុណ្យតេត។

Kommentar (0)

Simple Empty
No data

ប្រធានបទដូចគ្នា

ប្រភេទដូចគ្នា

កាំជ្រួច​បាញ់​ពេញ​មេឃ​ដើម្បី​អបអរ​ខួប​៥០​ឆ្នាំ​នៃ​ការ​បង្រួបបង្រួម​ជាតិ
50 ឆ្នាំនៃការបង្រួបបង្រួមជាតិ: កន្សែងបង់ក - និមិត្តសញ្ញាអមតៈនៃប្រជាជនភាគខាងត្បូង
ពេលដែលក្រុមឧទ្ធម្ភាគចក្របានហោះឡើង
ទីក្រុងហូជីមិញកំពុងមានភាពមមាញឹកជាមួយនឹងការត្រៀមរៀបចំ "ទិវាបង្រួបបង្រួមជាតិ"

អ្នកនិពន្ធដូចគ្នា

បេតិកភណ្ឌ

រូប

អាជីវកម្ម

No videos available

ព័ត៌មាន

ប្រព័ន្ធនយោបាយ

ក្នុងស្រុក

ផលិតផល