Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

大統領:海外在住ベトナム人の希望に応える政策をますます実施する

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/01/2025

ルオン・クオン国家主席は、海外在住ベトナム人に対し、ベトナム国家の発展の時代という新時代に貢献するよう呼びかけた。
Chủ tịch nước khẳng định sẽ tiếp tục  - Ảnh 1.

ルオン・クオン大統領夫妻は1月19日夜、ハノイで「春の故郷2025」芸術交流プログラムに出席した。写真:ナム・トラン

1月19日夜、ハノイで、ルオン・クオン国家主席夫妻が、42カ国・地域から集まった海外在住ベトナム人1,000人とともに、「ベトナム - 新時代の立ち上がり」をテーマにした春の故郷芸術交流プログラムに参加した。

ベトナム国民は国際舞台でますます強い立場を主張している。

大統領は、海外在住ベトナム人への新年の挨拶で、2025年の新年初日の歓喜と興奮の雰囲気の中で彼らと再会し、平和の街、良心と人間の尊厳の首都、国全体の中心である千年の歴史を持つ首都ハノイでアッティーの春を迎える準備をしていることへの喜びと感動を伝えた。主席は、過去1年間の国の重要な出来事を強調し、多くの困難と挑戦にもかかわらず、全党と全人民の努力により、多くの重要な成果を達成したと指摘した。彼は、党、国家、そして国内の同胞が海外在住ベトナム人の状況を常に注目し、見守っていると断言し、過去1年間、多くの困難や挑戦、さらには一部地域での戦争や自然災害による不安定な時期があったにもかかわらず、同胞が心をしっかりと保ち、意志を育み、より良い生活を築くために努力してきたことを嬉しく思うと述べた。
Chủ tịch nước khẳng định sẽ tiếp tục  - Ảnh 2.

ルオン・クオン大統領が海外在住ベトナム人に新年の挨拶を伝える - 写真:ナム・トラン

「多くのベトナム国民が地域社会における自らの地位を確固たるものにしており、その中には世界の知識人として名を連ねる者もいる。これはベトナム国民の貴重な資質、すなわち困難に立ち向かう勇気、逆境に立ち向かう粘り強さ、嵐に立ち向かう意志を明確に示すものであり、国際舞台におけるベトナム社会のますます確固たる地位を確固たるものにしている」と大統領は述べた。ルオン・クオン主席はまた、海外在住ベトナム人が祖国と国内のベトナム国民に対して抱く国家連帯と相互愛の精神についても言及することを忘れなかった。この精神は昨年の歴史的なヤギ嵐の際に明確に示された。

海外在住ベトナム人に関する政策を引き続き強力に実施する

Chủ tịch nước: Triển khai chính sách đáp ứng ngày càng tốt nguyện vọng của kiều bào - Ảnh 3.

ルオン・クオン大統領が太鼓を打ち鳴らして祭りの開幕を告げる - 写真:ナム・トラン

大統領によれば、2025年は我が党と国家にとって多くの重要な記念日、特にベトナム社会主義共和国建国80周年と国家統一50周年を迎える年である。歴史を振り返ると、ベトナムほど多くの戦争の傷跡を負った国は世界にほとんどありませんが、ベトナム人のように功績の積み重ねによって歴史が記されている国もまたほとんどありません。
「我々は立ち上がり、『泥を払い落とし、明るく輝きながら立ち上がり』、自信を持って海へと手を伸ばし、人類の流れに溶け込んでいる」と大統領は語った。大統領は、国家の偉大な業績には必ず海外の同胞の重要な協力と貢献があると強調した。
彼は、将来を見据え、ベトナムは国が自信を持って新たな時代、発展の時代に入るための強固な基盤を準備していると述べた。 国を築き防衛してきた数千年にわたる輝かしい歴史を持つベトナムは、この歴史的機会を最大限に活用しなければなりません。 「国内外を問わず、すべてのベトナム国民は、この国家の偉大な旅に手を携えて参加すべきだ」と彼は呼びかけた。ルオン・クオン主席は、わが党と国家は常に海外にいる同胞に特別な配慮と配慮を払っていると断言した。海外ベトナム人コミュニティはベトナム国民社会の不可分な一部であり、重要な資源です。 「海外在住ベトナム人に関する政策とガイドラインは、今後もより包括的かつ強力に実施され、党と国家が海外在住同胞の正当な願望と希望にさらに応えるという感情と責任を明確に示し、同胞が立ち上がり、より良い生活を築き、愛国心と国家への愛を育み、千年の歴史を持つベトナム民族の魂であるベトナム語とベトナム文化を守り抜くよう促す動機を創出していきます」と強調した。大統領は新年の挨拶を述べた後、太鼓を打ち鳴らして春節の開幕を告げた。
Chủ tịch nước: Triển khai chính sách đáp ứng ngày càng tốt nguyện vọng của kiều bào - Ảnh 4.

旧正月を祝うために帰国した海外在住ベトナム人は、特別な芸術交流プログラムに参加しました - 写真:ナム・トラン

Chủ tịch nước: Triển khai chính sách đáp ứng ngày càng tốt nguyện vọng của kiều bào - Ảnh 5.

40以上の国と地域から1,000人の海外在住ベトナム人がベトナムに帰国し、「祖国春2025」プログラムに参加した - 写真:NAM TRAN

Tuoitre.vn

出典: https://tuoitre.vn/chu-tich-nuoc-trien-khai-chinh-sach-dap-ung-ngay-cang-tot-nguyen-vong-cua-kieu-bao-2025011922055873.htm

コメント (0)

Simple Empty
No data

同じトピック

同じカテゴリー

2027年APEC会議の開催を支援する29のプロジェクト
4月30日夜、ホーチミン市の空で国家統一50周年を祝う花火大会の様子
サパはファンシーパン・ローズ・フェスティバル2025で夏を華々しく迎える
有名雑誌がベトナムの最も美しい観光地を発表

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品