Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Créer un corridor juridique transparent et attractif dans le secteur technologique stratégique

Le vice-Premier ministre Nguyen Chi Dung a souligné la nécessité de construire un corridor juridique clair et attractif pour promouvoir la haute technologie, la transformation numérique et l'innovation au Vietnam.

VietnamPlusVietnamPlus14/08/2025

Le matin du 14 août, le vice-Premier ministre Nguyen Chi Dung a présidé une réunion pour examiner le contenu des projets de loi soumis par le ministère des Sciences et de la Technologie à l'Assemblée nationale lors de la prochaine 10e session.

Lors de la réunion, le vice-ministre Pham Duc Long a déclaré que lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale, le ministère des Sciences et de la Technologie prévoit de soumettre à l'Assemblée nationale pour examen et approbation quatre projets de loi, dont la loi sur la transformation numérique ; la loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur la propriété intellectuelle ; la loi sur la haute technologie (modifiée) et la loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur le transfert de technologie.

Le délai nécessaire pour achever et soumettre les projets de loi de l’Assemblée nationale à l’ Assemblée nationale avant le 30 août constitue un défi extrêmement important.

En outre, le ministère des Sciences et de la Technologie a été chargé de présider l’élaboration d’un autre projet de loi, la loi sur l’IA.

Présentant certains nouveaux contenus dans les projets de loi, le vice-ministre Pham Duc Long a déclaré que le projet de loi sur la transformation numérique propose 6 politiques : promouvoir la numérisation complète du monde réel et la connexion à la réalité virtuelle ; le « jumeau numérique » et les données de l'infrastructure physique-numérique (IoT).

Accélérer la mise en œuvre du gouvernement numérique et la transformation numérique des opérations des agences du système politique. Piloter et promouvoir le développement de l'économie numérique, notamment l'économie numérique des plateformes et l'économie numérique des industries et des secteurs.

Gérer et promouvoir le développement de la société numérique conformément à la définition des citoyens numériques et aux réglementations sur les politiques de l’État en matière de construction et de développement de la société numérique.

ttxvn-nguyen-chi-dung-1.jpg
Le vice-Premier ministre Nguyen Chi Dung prend la parole. (Photo : An Dang/VNA)

Le projet de loi institutionnalise la politique du Parti et de l'État en matière de développement des infrastructures pour la transformation numérique nationale, telle qu'énoncée dans la résolution n° 57-NQ/TW. Il prévoit également des mesures visant à garantir les activités de transformation numérique, telles que : le financement de la transformation numérique ; les statistiques, la mesure, le suivi (en ligne) et l'évaluation de l'efficacité de la transformation numérique ; les ressources humaines numériques standardisées ; les normes pour la transformation numérique ; les données pour la transformation numérique ; et la sécurité de l'espace numérique.

En ce qui concerne le projet de loi sur la haute technologie (amendé), le contenu de base comprend 6 politiques : compléter le concept et les critères de la haute technologie ; repenser le système de politiques et les bénéficiaires des politiques prioritaires, des incitations et du soutien à l'investissement ; encourager le développement de l'écosystème de haute technologie ; compléter les réglementations sur les modèles de zones de haute technologie et de villes de haute technologie ; compléter et compléter les réglementations sur la gestion par l'État de la haute technologie, les mécanismes de gestion, d'inspection, de supervision et d'évaluation de l'efficacité ; compléter les réglementations sur les exigences de la transformation numérique complète des activités de haute technologie.

Le projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur la propriété intellectuelle comprend 5 politiques : Soutenir la création et l'exploitation commerciale des droits de propriété intellectuelle pour promouvoir l'innovation ; simplifier les procédures administratives, faciliter l'enregistrement et l'établissement des droits de propriété intellectuelle ; améliorer l'efficacité des activités de protection des droits de propriété intellectuelle ; assurer la pleine mise en œuvre des engagements internationaux du Vietnam en matière de protection de la propriété intellectuelle dans le processus d'intégration ; mettre à jour les nouvelles questions relatives à la protection de la propriété intellectuelle dans le monde conformément aux politiques du Vietnam et à son niveau de développement socio-économique.

Le projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d’articles de la loi sur le transfert de technologie se concentre essentiellement sur la gestion de l’État, le suivi, les statistiques et la mesure de l’efficacité du transfert de technologie.

Reconnaissant cela comme une opportunité de mieux résumer et synchroniser le système juridique sur la science et la technologie, le vice-Premier ministre Nguyen Chi Dung a estimé que le ministère de la Science et de la Technologie a fait des efforts pour s'acquitter de ses tâches ; soulignant qu'il est nécessaire d'assurer l'urgence et la qualité des projets de loi.

Le vice-Premier ministre a souligné deux difficultés principales : le progrès de la mise en œuvre et l'élaboration et la modification simultanées de nombreuses lois, ce qui conduit à des doublons et à d'éventuels conflits entre les réglementations ; il est important de noter que tout d'abord, les principes, les idées et les objectifs de la modification de la loi doivent être clairement définis ; les causes, la base de la complémentation et les avantages doivent être évalués en termes d'impact.

« Il est impossible qu'une disposition soit présente dans les deux lois. Il est encore plus impossible qu'une disposition d'une loi soit en contradiction avec celle d'une autre. Par conséquent, l'examen doit être effectué avec la plus grande prudence », a déclaré le vice-Premier ministre.

En assignant des tâches spécifiques, le Vice-Premier Ministre a demandé au Ministère des Sciences et de la Technologie de rechercher et d'examiner afin de mettre pleinement en œuvre les points de vue, les orientations, les lignes directrices et les politiques du Politburo ; de continuer à examiner attentivement les difficultés et les goulots d'étranglement dans divers domaines au cours du temps passé, de proposer des mécanismes et des politiques appropriés et pratiques.

Analyser et évaluer les principales tendances mondiales actuelles et s'inspirer des expériences réussies d'autres pays. Dans le domaine de la propriété intellectuelle, il est nécessaire de promouvoir le traitement des dossiers en souffrance et de garantir la pleine mise en œuvre des engagements internationaux auxquels le Vietnam est partie.

Le vice-Premier ministre Nguyen Chi Dung a également souligné la nécessité de modifier les mécanismes et les politiques pour créer un corridor juridique transparent, stable et attractif pour les investissements, la production et les activités commerciales dans les domaines de la haute technologie et des technologies stratégiques.

Dans le transfert de technologie, il est nécessaire d'examiner attentivement les politiques d'incitation et de soutien, les problèmes, les obstacles et les insuffisances existants ; sur cette base, envisager et proposer des politiques d'incitation et de soutien appropriées, en garantissant la cohérence et la pertinence afin de continuer à améliorer les politiques d'incitation et de soutien, promouvoir la recherche, le développement, le transfert et la maîtrise des technologies stratégiques, des hautes technologies, des technologies avancées, des technologies vertes et des technologies respectueuses de l'environnement.

(Vietnam+)

Source : https://www.vietnamplus.vn/tao-hanh-lang-phap-ly-minh-bach-hap-dan-trong-linh-vuc-cong-nghe-chien-luoc-post1055698.vnp


Comment (0)

Simple Empty
No data

Même sujet

Même catégorie

Résumé de l'entraînement A80 : L'armée marche dans les bras du peuple
La manière créative et unique de la génération Z de montrer son patriotisme
À l'intérieur du lieu d'exposition pour le 80e anniversaire de la Fête nationale, le 2 septembre
Aperçu de la première séance d'entraînement A80 sur la place Ba Dinh

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit