Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Après la fusion, la ville est devenue une commune et est toujours considérée comme une zone urbaine pour acheter des logements sociaux.

Une unité du ministère de la Construction a déclaré qu'après la fusion, de nombreuses localités sont passées du statut de villes à celui de communes, mais étaient toujours considérées comme des zones urbaines pour acheter des logements sociaux ?

Hà Nội MớiHà Nội Mới08/08/2025

Après la fusion, la ville est devenue une commune et est toujours considérée comme une zone urbaine pour acheter des logements sociaux.
Projet de logements sociaux. Photo : Van Truong

Sur le portail d'information du ministère de la Construction , Mme PTDL a posé la question suivante : « Mes frères et sœurs et moi sommes des personnes à faibles revenus et souhaitons nous inscrire pour accéder à un logement social. Après des recherches, les bénéficiaires des aides au logement prévues à l'article 76, clause 5, de la loi sur le logement de 2023 sont des « personnes à faibles revenus vivant en zone urbaine ». Conformément à la réglementation en vigueur, je me pose les questions suivantes :

Je travaille dans la commune de Dong Anh, à Hanoï . Les communes de Hanoï en général et de Dong Anh en particulier sont-elles considérées comme « urbaines » ? Pour déterminer si je suis une personne à faibles revenus en zone urbaine.

Mon frère vit et travaille dans une ville d'une province limitrophe de Hanoï. Après la fusion, la ville est devenue une commune. Alors, après la fusion, la commune est-elle toujours une « zone urbaine » ?

Où sont les réglementations spécifiques nous permettant de déterminer ce qu'est une zone urbaine et ce qu'est une zone rurale après la fusion conformément à la réglementation des « personnes à faible revenu dans les zones urbaines » ?

En réponse à cette question, le Département du logement et de la gestion du marché immobilier a l'avis suivant :

L'article 13, clause 1, de la résolution n° 76/2025/UBTVQH15 du 14 avril 2025 de la Commission permanente de l'Assemblée nationale sur l'aménagement des unités administratives en 2025 stipule :

« Les personnes, les cadres, les fonctionnaires, les employés publics, les ouvriers et les salariés des forces armées de l'unité administrative après la réorganisation continuent de bénéficier des régimes et politiques spéciaux appliqués par région, zone ou unité administrative comme avant la réorganisation jusqu'à ce qu'une autre décision soit prise par l'autorité compétente. »

Les clauses 4 et 5 de l'article 26 du décret n° 178/2025/ND-CP du 1er juillet 2025 du gouvernement détaillant un certain nombre d'articles de la loi sur l'urbanisme et la planification rurale stipulent :

Les nouvelles zones urbaines ou urbaines dont le plan d'urbanisme a été approuvé avant la date d'entrée en vigueur du présent décret et qui sont désormais situées sur le territoire de la commune continueront d'être gérées et mises en œuvre conformément au plan d'urbanisme approuvé. Lors de l'établissement et de l'approbation du plan d'urbanisme général de la commune après le réaménagement, le contenu du plan d'urbanisme approuvé doit être conservé.

Les décisions de classification urbaine émises par les autorités compétentes avant le 1er juillet 2025 sur la base des résultats de l'évaluation de la qualité urbaine sur la base de la planification urbaine et rurale approuvée resteront en vigueur jusqu'à ce qu'elles soient remplacées, modifiées ou abolies conformément aux dispositions de la loi.

Sur la base des règlements ci-dessus, les personnes de l'unité administrative après le réaménagement continuent de bénéficier des régimes et des politiques appliqués selon l'unité administrative comme avant le réaménagement jusqu'à ce qu'une autre décision soit prise par l'autorité compétente.

Source : https://hanoimoi.vn/sau-sap-nhap-thi-tran-tro-thanh-xa-van-duoc-coi-la-do-thi-de-mua-nha-o-xa-hoi-711856.html


Comment (0)

Simple Empty
No data
Aperçu de la première séance d'entraînement A80 sur la place Ba Dinh
Lang Son élargit sa coopération internationale en matière de préservation du patrimoine culturel
Le patriotisme à la manière des jeunes
Les gens accueillent avec joie le 80e anniversaire de la Fête nationale
L'équipe féminine du Vietnam bat la Thaïlande et remporte la médaille de bronze : Hai Yen, Huynh Nhu et Bich Thuy brillent
Les gens affluent à Hanoi, s'immergeant dans l'atmosphère héroïque avant la fête nationale.
Lieux suggérés pour assister au défilé de la fête nationale le 2 septembre
Visitez le village de la soie de Nha Xa
Découvrez de magnifiques photos prises par flycam par le photographe Hoang Le Giang
Quand les jeunes racontent des histoires patriotiques à travers la mode

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit