Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh nommé vice-président permanent du Comité national sur la transformation numérique

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường01/10/2024


Phó Thủ tướng Thường trực Nguyễn Hòa Bình làm Phó Chủ tịch Thường trực Ủy ban Quốc gia về chuyển đổi số- Ảnh 1.
Le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh nommé vice-président permanent du Comité national sur la transformation numérique

Conformément à la décision, M. Nguyen Hoa Binh, vice-Premier ministre permanent du gouvernement, a été nommé vice-président permanent du Comité national sur la transformation numérique, en remplacement de M. Tran Luu Quang, ancien vice-Premier ministre, qui a été nommé au poste de chef de la Commission économique centrale ;

Nomination du camarade Nguyen Hai Ninh, ministre de la Justice, comme membre du Comité national sur la transformation numérique.

* Le Comité national sur la transformation numérique a pour fonction de rechercher et de proposer au gouvernement et au Premier ministre et d'aider le gouvernement et le Premier ministre à diriger et à coordonner la mise en œuvre des politiques, stratégies, mécanismes et politiques pour créer un environnement juridique pour promouvoir le processus national de transformation numérique, étroitement lié à la réforme administrative ; construire et développer l'e-gouvernement, le gouvernement numérique, l'économie numérique, la société numérique et les villes intelligentes ; faciliter la mise en œuvre de la quatrième révolution industrielle au Vietnam.

La tâche du Comité est d'étudier et de proposer au Gouvernement et au Premier Ministre des orientations et des solutions pour résoudre les problèmes de mise en œuvre des politiques, des stratégies, des mécanismes et des politiques visant à promouvoir le processus national de transformation numérique, étroitement lié à la réforme administrative ; construire et développer l'e-gouvernement, le gouvernement numérique, l'économie numérique, la société numérique et les villes intelligentes ; faciliter la mise en œuvre de la quatrième révolution industrielle au Vietnam.

Parallèlement, donner des avis sur les stratégies, programmes, mécanismes, politiques, projets liés à la transformation numérique ; construire et développer l'e-gouvernement, le gouvernement numérique, l'économie numérique, la société numérique et les villes intelligentes sous l'autorité décisionnelle du Gouvernement et du Premier ministre.

En outre, aider le gouvernement et le Premier ministre à diriger les ministères, les branches et les localités pour mettre en œuvre les objectifs, les tâches et les solutions pour la transformation numérique, la construction et le développement du gouvernement électronique, du gouvernement numérique, de l'économie numérique, de la société numérique et des villes intelligentes ; coordonner la mise en œuvre des stratégies, programmes, mécanismes, politiques, projets et solutions intersectoriels sur la transformation numérique, la construction et le développement du gouvernement électronique, du gouvernement numérique, de l'économie numérique, de la société numérique et des villes intelligentes ; coordonner la mise en œuvre générale du programme national de transformation numérique ; surveiller et coordonner la mise en œuvre des contenus connexes de la stratégie nationale sur la quatrième révolution industrielle à l'horizon 2030.

Aider le Gouvernement et le Premier ministre à encourager et à inspecter la mise en œuvre de stratégies, programmes, mécanismes, politiques, projets et solutions intersectoriels sur la transformation numérique, la construction et le développement de l'e-gouvernement, du gouvernement numérique, de l'économie numérique, de la société numérique et des villes intelligentes ; encourager la mise en œuvre du Programme national de transformation numérique.

Résumer et évaluer la situation et les résultats de la mise en œuvre des tâches et solutions clés en matière de transformation numérique ; construire et développer l'e-gouvernement, le gouvernement numérique, l'économie numérique, la société numérique et les villes intelligentes ; effectuer d'autres tâches requises par le gouvernement et le Premier ministre.



Source : https://baotainguyenmoitruong.vn/pho-thu-tuong-thuong-truc-nguyen-hoa-binh-lam-pho-chu-tich-thuong-truc-uy-ban-quoc-gia-ve-chuyen-doi-so-380996.html

Comment (0)

Simple Empty
No data

Même sujet

Même catégorie

Résumé de l'entraînement A80 : L'armée marche dans les bras du peuple
La manière créative et unique de la génération Z de montrer son patriotisme
À l'intérieur du lieu d'exposition pour le 80e anniversaire de la Fête nationale, le 2 septembre
Aperçu de la première séance d'entraînement A80 sur la place Ba Dinh

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit