Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le patrimoine vietnamien devient patrimoine de l’humanité

L'immense collection du musicien Hoang Van, comprenant plus de 700 œuvres musicales composées entre 1951 et 2010, est devenue le 11e patrimoine du Vietnam à être inscrit au Registre de la Mémoire du monde par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO). C'est la première fois qu'une collection musicale personnelle au Vietnam remporte cet honneur.

Báo Tin TứcBáo Tin Tức14/04/2025

Cet événement est non seulement une source de fierté pour la famille du musicien, mais affirme également la nouvelle position de la musique vietnamienne dans le trésor du patrimoine intellectuel humain.

Légende de la photo

L'œuvre "Song of Transport" du musicien Hoang Van. Photo : VNA

De la mémoire personnelle à la mémoire humaine

Il y a des sons qui ne peuvent être oubliés, il y a des mélodies qui ne sont pas seulement de l’art, mais qui portent également les souvenirs vivaces d’une nation. Le musicien Hoang Van est l’un de ces artistes qui composent non seulement pour écouter et chanter, mais aussi pour accompagner et enregistrer une partie de l’histoire nationale dans le langage le plus universel : la musique.

Le musicien Hoang Van (de son vrai nom Le Van Ngo, 1930-2018) n'était pas seulement un « auteur-compositeur de guerre », mais aussi un penseur musical, un « architecte émotionnel » de l'époque. Ses œuvres sont un mélange unique de musique classique européenne avec des matériaux imprégnés d'esprit national, des chansons et poésies folkloriques vietnamiennes à la vie de la classe ouvrière et des femmes défavorisées ; illustre la symbiose des traditions musicales européennes et asiatiques ainsi que la transmission et l'échange de connaissances entre l'Orient et l'Occident. L'UNESCO a apprécié le fait que la musique de Hoang Van « a brisé les règles, défiant de nombreux préjugés » selon lesquels la musique classique était le privilège de la classe supérieure. Hoang Van a rendu la musique classique populaire sans perdre sa profondeur et sa résonance touchante, en faisant entrer dans la musique « des vies ordinaires, des destins quotidiens et des classes défavorisées de la société ». Il a raconté l'histoire du Vietnam à travers des rythmes de tambours, des cordes et des chœurs, contribuant ainsi à ce que ses œuvres aient une influence profonde et durable, avec une valeur artistique et comme matériaux précieux pour la recherche sur la culture, la société et l'histoire de la musique vietnamiennes.

Légende de la photo

Pendant plus d'un demi-siècle, de 1951 à 2010, le musicien Hoang Van a laissé derrière lui une collection massive de plus de 700 œuvres musicales aux matériaux, formes, genres et contenus très divers, allant des chansons d'art aux chansons d'actualité, des épopées aux chansons de louange, des chansons industrielles aux chansons provinciales, des chansons d'amour aux chansons folkloriques, des chansons folkloriques aux chansons à fort sentiment international des cinq continents... reflétant les changements importants du pays au cours de trois grandes périodes : la guerre d'indépendance et de réunification nationale (1954-1973), le retour de la paix (1974-1990) et les dernières années de sa vie (1990-2010), fournissant d'importantes sources de matériel pour les scientifiques qui étudient le Vietnam dans une période historique particulièrement mouvementée.

Depuis les années 2000, la famille du musicien Hoang Van a mis en œuvre de manière proactive un plan visant à collecter, compiler, numériser et préserver les œuvres du musicien. Grâce aux efforts inlassables de sa famille et de nombreux experts, amis et fans, la collection de plus de 700 œuvres du musicien Hoang Van a été numérisée et publiée sur un site Web multilingue (vietnamien, anglais, français, espagnol et russe) à l'adresse https://hoangvan.org , atteignant plus d'un million de visites d'ici la fin de 2024. Les manuscrits papier sont stockés au Centre national des archives III depuis 2022. La collection est bien conservée et hautement accessible via une plate-forme numérique multilingue, contribuant ainsi à la diffusion des valeurs culturelles vietnamiennes auprès de la communauté internationale.

Sur un total de 121 candidatures, « Collection d'œuvres du musicien Hoang Van » est devenu l'un des 74 dossiers enregistrés par l'UNESCO lors de la réunion du 11 avril 2025 et a été approuvé avec un taux absolu (100%). Depuis lors, la collection est passée de l’espace personnel d’un musicien à la mémoire collective de toute l’humanité. Il ne s’agit pas seulement d’un honneur personnel, mais aussi d’un grand pas en avant pour la position de la musique vietnamienne sur la carte culturelle mondiale.

Le Dr Lonán O'Briain (Nottingham, Royaume-Uni) a commenté : « Hoang Van est certainement l'un des compositeurs vietnamiens les plus importants de la fin du XXe siècle. Sa carrière prolifique s'étend des chansons emblématiques aux symphonies majeures. Ces compositions ont établi une nouvelle norme pour la musique de concert au Vietnam, comparable à celle des pays voisins d'Asie de l'Est et du Sud-Est. Ce qui le distingue des autres compositeurs de son époque, c'est qu'il n'était pas motivé par des titres honorifiques ou des considérations politiques, mais avant tout par son amour de la musique. »

Le professeur François Picard de l'Université de la Sorbonne, à Paris, en France, qualifie la collection du musicien Hoang Van d'« archive pour l'avenir » ; Le Dr Dana Rappoport a affirmé : « Cette collection se distingue non seulement par sa richesse musicologique mais aussi par son importance en tant que base de données, archive et document… Elle contribue à la préservation et à la promotion de la spécificité musicale du Vietnam ».

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Ngo Le Van, a souligné : « C'est un souvenir vivant d'une période historique, reflétant l'âme, l'identité et les aspirations de la nation à travers chaque mélodie. »

Parmi les œuvres importantes et de grande valeur de la collection du musicien Hoang Van, on peut citer :
Manuscrit du début des années 1960 et partition restaurée de « Réminiscences » ;
Le recueil de musique a remporté le premier prix au Congrès national des arts en 1955, y compris l'œuvre primée « Ho keo phao » ; Enregistrements (1959-1960) et manuscrits de la symphonie poétique « Thanh Dong To Quoc », l'une des premières symphonies poétiques du Vietnam, avec le programme de représentation de 1961 ;

La partition du ballet « Sister Su » (Prix Ho Chi Minh) ; et environ 100 chansons d'amour jamais publiées ou enregistrées.

Légende de la photo

La collection de documents du musicien Hoang Van (1930-2018) est le 11e patrimoine documentaire du Vietnam à être reconnu par l'UNESCO. Les 10 patrimoines précédemment reconnus comprennent 3 patrimoines documentaires mondiaux et 7 patrimoines documentaires d'Asie-Pacifique :

Trois patrimoines documentaires mondiaux

1. Gravures sur bois de la dynastie Nguyen (2009)

Reconnues en 2009, les gravures sur bois de la dynastie Nguyen sont le premier patrimoine documentaire mondial du Vietnam reconnu par l'UNESCO, composé de 34 555 gravures sur bois, qui sont des « impressions » de 152 livres portant sur de nombreux sujets différents, tels que : l'histoire, la géographie, la sociopolitique, l'armée, le droit, l'éducation, la littérature... Le contenu des gravures sur bois de la dynastie Nguyen est très riche et diversifié, reflétant tous les aspects de la société vietnamienne pendant la période féodale, tels que : l'histoire, la géographie, la sociopolitique, l'armée, le droit, la culture-éducation, la religion-idéologie-philosophie, la littérature, la langue-écriture.

2. Stèle du docteur au Temple de la Littérature (2011)

Légende de la photo

La zone des stèles de doctorat, où se trouvent les stèles en pierre portant les noms des docteurs ayant réussi les examens de 1442 à 1779, est reconnue par l'UNESCO comme patrimoine documentaire mondial. Photo : Hoang Hieu/VNA

Les 82 stèles doctorales correspondant aux 82 examens (de 1484 à 1780), enregistrant les noms des candidats admis aux examens, sont les seuls documents originaux restants, considérés comme l'un des héritages culturels inestimables que nos ancêtres nous ont laissés aujourd'hui. Ce sont des documents authentiques reflétant une image vivante de la formation et du recrutement de talents au Vietnam qui a duré plus de 300 ans sous la dynastie Le-Mac, et sont également des œuvres d'art uniques, reflétant la sculpture de nombreuses dynasties féodales au Vietnam. Chaque inscription sur la stèle est un exemple de pièce littéraire, exprimant des pensées philosophiques et historiques, des points de vue sur l’éducation, la formation et l’utilisation des talents des dynasties dans l’histoire.

3. Records de la dynastie Nguyen (2017)

Les archives impériales de la dynastie Nguyen sont des documents administratifs de la dynastie Nguyen - la dernière dynastie de l'histoire féodale du Vietnam (1802-1945), comprenant : des documents d'agences de l'appareil gouvernemental central et local soumis au roi pour approbation, des documents émis par les rois de la dynastie Nguyen et un certain nombre de documents diplomatiques. Il s'agit du seul document administratif restant d'une dynastie féodale vietnamienne, préservant l'écriture des rois de la dynastie Nguyen approuvant les questions du pays.

Sept patrimoines documentaires de la région Asie-Pacifique

1. Gravures sur bois de la pagode Vinh Nghiem (Bac Giang) (2012)

L'ensemble de 3 050 blocs de bois de la pagode Vinh Nghiem a été reconnu par l'UNESCO comme patrimoine documentaire de la région Asie-Pacifique en 2012. Il s'agit d'un ensemble de documents en caractères chinois et nom, composé de 3 050 blocs de bois, comprenant 2 ensembles d'écritures bouddhistes et de préceptes de novices, des discussions, des explications d'écritures bouddhistes et d'œuvres de l'empereur Tran Nhan Tong et d'éminents moines de la secte zen Truc Lam. La valeur particulière des gravures sur bois de la pagode Vinh Nghiem réside dans le fait que l'idéologie et les enseignements du monastère zen Truc Lam sont gravés très clairement et portent une forte identité nationale ainsi que de profondes valeurs humanistes exprimées de manière élaborée sur chaque gravure sur bois.

2. Poésie sur l'architecture royale de Hué (2016)

Le système poétique de l'architecture royale de Hué comprend 2 742 panneaux poétiques sélectionnés parmi d'innombrables œuvres des empereurs de la dynastie Nguyen, qui ont commencé à être utilisés pour décorer les palais, les temples et les tombeaux royaux de la période Minh Mang (1820-1841) à la période Khai Dinh (1916-1925). En plus de la quantité massive, on retrouve ici aussi un style décoratif typique « un poème, un tableau ». Selon de nombreuses études, le système poétique et littéraire sur l'architecture royale de Hué est un art décoratif particulier, un héritage précieux, que l'on ne trouve nulle part ailleurs dans le monde.

3. Gravures sur bois de l'école Phuc Giang (2016)

Il s'agit de la seule et plus ancienne gravure sur bois sur l'éducation d'une famille encore conservée au Vietnam du XVIIIe siècle au début du XXe siècle, à l'école Phuc Giang, village de Truong Luu, commune de Lai Thach, canton de Lai Thach, district de La Son, préfecture de Duc Tho, ville de Nghe An, actuellement village de Truong Luu, commune de Truong Loc, district de Can Loc, province de Ha Tinh.

Les blocs de bois ont été gravés avec des caractères chinois inversés pour imprimer 3 manuels classiques (dont 12 volumes) : « L'essentiel complet de Tinh Ly Toan Yeu Dai Toan », « L'essentiel complet de Ngu Kinh Toan Yeu Dai Toan » et « La bibliothèque des règles », qui ont été continuellement utilisés pour l'enseignement et l'apprentissage par des milliers d'enseignants et d'étudiants pendant près de 3 siècles (du 18e au 20e siècle). Les gravures sur bois de l'école Phuc Giang sont les seuls documents originaux créés par la famille Nguyen Huy et une équipe de graveurs au milieu du XVIIIe siècle.

4. L'Envoyé royal des fleurs (2018)

« Hoang Hoa Su Trinh Do » est un livre ancien décrivant la mission de l'ambassade du Vietnam en Chine au XVIIIe siècle, démontrant les échanges entre les pays de la région Asie-Pacifique. « Hoang Hoa Su Trinh Do » est considéré par l’UNESCO comme un document précieux et rare sur les relations diplomatiques entre deux pays de la région Asie-Pacifique, contribuant au maintien de la paix entre les peuples de la région et du monde.

Le livre "Hoang Hoa Su Trinh Do" a été copié par Nguyen Huy Trien en 1887 à partir de l'original de Tham Hoa Nguyen Huy Oanh, et est actuellement conservé par la famille Nguyen Huy-Truong Luu, commune Truong Loc, Can Loc, Ha Tinh. Le livre mesure 30 cm x 20 cm, 2 cm d'épaisseur, imprimé sur des blocs de bois en papier Do.

5. Stèle fantôme à Ngu Hanh Son, Da Nang (2022)

Les 78 inscriptions sur stèles du site pittoresque de Ngu Hanh Son, à Da Nang, constituent un trésor de patrimoine documentaire précieux en écritures Han et Nom, avec un contenu diversifié, des styles expressifs, des formes uniques et de nombreux genres, tels que : des écrits royaux, des stèles, des éloges, des poèmes, des épitaphes, des noms, des phrases parallèles... de rois, de mandarins de la dynastie Nguyen, de moines éminents et de nombreuses générations de lettrés et d'écrivains qui se sont arrêtés pour laisser des inscriptions sur les falaises et les grottes du site pittoresque de Ngu Hanh Son, de la première moitié du XVIIe siècle aux années 60 du XXe siècle.

La stèle est un document extrêmement précieux, précis et unique, démontrant clairement les échanges économiques, culturels et sociaux et l'harmonie entre des pays tels que le Japon, la Chine et le Vietnam du XVIIe au XXe siècle.

6. Texte Han Nom du village Truong Luu, Ha Tinh (2022)

« Documents Han Nom du village de Truong Luu, Ha Tinh (1689-1943) » est une collection unique de copies manuscrites, comprenant 26 décrets royaux originaux accordés par les rois des dynasties Le et Nguyen ; 19 diplômes, 3 bannières en soie, écrits en caractères chinois et nom de 1689 à 1943. Les documents originaux et uniques avec des origines claires et des événements connexes ont été utilisés comme source de matériaux pour la compilation de livres. Une grande partie des informations peuvent être vérifiées et comparées avec les documents historiques officiels du Vietnam, ce qui permet de rechercher les relations sociales et l'histoire du développement des villages dans l'Antiquité, en particulier dans la période allant de la fin du XVIIe siècle au milieu du XXe siècle.

7. Reliefs sur neuf chaudrons en bronze du palais impérial de Hué (2024)

Les reliefs coulés sur neuf chaudrons en bronze du Palais Royal de Hué sont les seules copies positives, actuellement placées devant la cour de The To Mieu au Palais Royal de Hué, comprenant 162 images et caractères chinois coulés par le roi Minh Mang à Hué en 1835 et achevés en 1837. Il s'agit d'une source unique et rare de matériel qui présente un grand intérêt pour les chercheurs vietnamiens et étrangers car il contient un contenu précieux sur l'histoire, la culture-éducation, la géographie, le feng shui, la médecine et la calligraphie.

Le plus remarquable est l'art du moulage du bronze et la technique de l'artisan pour créer des œuvres uniques et spéciales. Les reliefs des neuf chaudrons en bronze assurent leur intégrité, servant de « témoins » historiques des hauts et des bas de la dynastie. Plus important encore, ce patrimoine documentaire, exprimé sous forme d’images et de caractères chinois, reste intact, et même l’emplacement des neuf chaudrons n’a jamais été déplacé.

Source : https://baotintuc.vn/van-hoa/nhung-di-san-viet-nam-thanh-di-san-cua-nhan-loai-20250413123255133.htm




Comment (0)

Simple Empty
No data

Même sujet

Même catégorie

Le moment où une astronaute d'origine vietnamienne a dit « Bonjour Vietnam » en dehors de la Terre
Le secrétaire général et président de la Chine, Xi Jinping, entame une visite au Vietnam
Le président Luong Cuong a accueilli le secrétaire général et président chinois Xi Jinping à l'aéroport de Noi Bai
Les jeunes « font revivre » des images historiques

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit