Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El Comité Central resolvió muchos contenidos importantes, se espera que 34 provincias y ciudades se reorganicen después

Việt NamViệt Nam13/04/2025

[anuncio_1]
to-lam1.jpg
El Secretario General To Lam pronunció el discurso de clausura en la XI Conferencia del XIII Comité Central del Partido. Foto: VNA

El número de unidades administrativas provinciales después de la fusión es 34.

Español De conformidad con la Resolución No. 60-NQ/TW del 12 de abril de 2025, el Comité Central del Partido aprobó el contenido básico de los siguientes proyectos de documentos que se presentarán al 14º Congreso: Informe político del 13º Comité Central del Partido en el 14º Congreso Nacional del Partido; Informe que resume algunas cuestiones teóricas y prácticas sobre el proceso de renovación de orientación socialista durante los últimos 40 años en Vietnam; Informe del XIII Comité Central del Partido sobre el resumen del trabajo de construcción del Partido y la aplicación de la Carta del Partido al XIV Congreso Nacional del Partido; Informe sobre la evaluación de los 5 años de implementación de la Estrategia Decenal de Desarrollo Socioeconómico 2021-2030; Direcciones y tareas para el desarrollo socioeconómico en el quinquenio 2026-2030.

El Comité Central del Partido encargó al Politburó que, con base en las opiniones de las discusiones del Comité Central y en el Informe de recepción y explicación del Politburó, ordenara a los Subcomités del XIV Congreso recibir y completar los borradores de documentos antes mencionados para recopilar las opiniones de los Congresos del Partido en todos los niveles para el período 2025-2030 de acuerdo con las regulaciones.

El Comité Central del Partido acordó básicamente el proyecto de Orientación de Trabajo del Personal para el XIV Comité Central del Partido. El Politburó está encargado de dirigir la ejecución de la Dirección de Trabajo del Personal, basándose en las opiniones de las discusiones del Comité Central y en el Informe de recepción y explicación del Politburó, y de continuar informando al Comité Central del Partido.

El Comité Central del Partido también emitió opiniones sobre la introducción de personal adicional en la planificación del 14º Comité Central del Partido para que el Politburó lo considere y decida sobre la planificación del Comité Central del Partido para el período 2026-2031 de acuerdo con su autoridad. Acordar básicamente el Proyecto sobre la dirección de la elección de diputados a la XVI Asamblea Nacional y a los Consejos Populares a todos los niveles para el período 2026 - 2031.

Encargar al Politburó que, con base en las opiniones de la discusión del Comité Central y el Informe del Politburó sobre la recepción y explicación, emita la Conclusión sobre las instrucciones electorales y la Directiva sobre la dirección de la elección de diputados a la XVI Asamblea Nacional y los Consejos Populares en todos los niveles para el período 2026-2031; Encargar al Comité del Partido de la Asamblea Nacional que organice su implementación; Dirigir y dirigir la preparación y organización exitosa de las elecciones de diputados a la XVI Asamblea Nacional y Consejos Populares a todos los niveles para el período 2026-2031.

El Comité Central del Partido está de acuerdo básicamente con el contenido propuesto por el Politburó y el Proyecto sobre el plan de fusionar las unidades administrativas de nivel provincial, no organizar unidades de nivel de distrito, fusionar las unidades de nivel comunal y construir un modelo de organización de gobierno local de dos niveles; Organizar las organizaciones sociopolíticas y las organizaciones de masas asignadas por el Partido y el Estado en el Frente de la Patria de Vietnam; reorganizar y racionalizar la organización del Tribunal Popular y de la Procuraduría Popular; construcción de un sistema de organización local del partido; Propuesta de modificación y complementación de varios artículos de la Constitución de 2013.

La XI Conferencia del XIII Comité Central del Partido aprobó una serie de contenidos específicos para continuar implementando tareas y soluciones para mejorar y elevar la eficiencia, eficacia y eficiencia del aparato organizativo del sistema político como sigue:

En cuanto a la organización del aparato de gobierno local de dos niveles: Acordar la política de organización del gobierno local de dos niveles: nivel provincial (provincia, ciudad administrada centralmente), nivel comunal (comuna, barrio, zona especial bajo provincia, ciudad); El funcionamiento de las unidades administrativas a nivel distrital finalizará el 1 de julio de 2025, después de que entre en vigor la Resolución que modifica y complementa una serie de artículos de la Constitución de 2013 y la Ley de Organización del Gobierno Local de 2025 (modificada). Acordar que el número de unidades administrativas a nivel provincial después de la fusión sea de 34 provincias y ciudades (28 provincias y 6 ciudades administradas centralmente); El nombre y el centro político-administrativo de la unidad administrativa de nivel provincial después de la organización se determinan de acuerdo con los principios establecidos en la Propuesta y Proyecto del Comité del Partido de Gobierno. El acuerdo para fusionar las unidades administrativas a nivel comunal garantiza que el país reduzca el número de unidades administrativas a nivel comunal en aproximadamente un 60-70% en comparación con la actualidad.

Escena de la sesión de clausura de la XI Conferencia del XIII Comité Central del Partido. Foto: VNA
Escena de la sesión de clausura de la XI Conferencia del XIII Comité Central del Partido. Foto: VNA

Fortalecimiento de la lucha contra la corrupción, el despilfarro y la negatividad en la organización del personal

Español En cuanto a la organización del Frente de la Patria de Vietnam y las organizaciones sociopolíticas y las organizaciones de masas asignadas por el Partido y el Estado: Acordar la política de organizar y agilizar la consolidación del Frente de la Patria de Vietnam, las organizaciones sociopolíticas y las organizaciones de masas asignadas por el Partido y el Estado en los niveles central, provincial y comunal de acuerdo con el Informe y Proyecto del Comité del Partido del Frente de la Patria de Vietnam y las organizaciones centrales; La ordenación y racionalización del aparato organizativo debe garantizar un estrecho contacto con las bases y los ámbitos locales, cuidando los derechos e intereses legítimos y legales del pueblo y de los sindicalistas miembros de la organización. Acordar la política de poner fin a las actividades de los sindicatos de funcionarios públicos y de las fuerzas armadas; reducir las contribuciones a las cuotas sindicales de los miembros del sindicato.

En relación con el sistema de organización de los Tribunales Populares y las Fiscalías Populares en todos los niveles: Acordar la política de ordenación y racionalización del aparato de los Tribunales Populares y las Fiscalías Populares; El sistema organizativo del Tribunal Popular y de la Fiscalía Popular tiene tres niveles: el Tribunal Popular y la Fiscalía Popular Suprema, el nivel provincial y el nivel regional. Fin del funcionamiento del Tribunal Popular, de la Procuraduría Popular Superior y del Tribunal Popular, de la Procuraduría Popular Distrital.

Respecto al sistema de organización local del partido: Acordar la política de establecer organizaciones locales del partido correspondientes a los sistemas administrativos provinciales y comunales. Fin de las actividades de los comités del partido a nivel distrital (distritos, pueblos, ciudades, distritos bajo provincias, ciudades administradas centralmente). Establecer las organizaciones del Partido correspondientes a las unidades administrativas de nivel provincial y comunal de conformidad con la Carta del Partido y los reglamentos centrales.

El Comité Central del Partido encargó al Buró Político que, basándose en las opiniones de las discusiones del Comité Central y en el informe del Buró Político sobre la recepción y explicación, dirigiera, completara y emitiera los reglamentos e instrucciones pertinentes para asegurar el funcionamiento estable e ininterrumpido del sistema de organización local del Partido. Encargar al Politburó que ordene al Comité del Partido de Gobierno: Dirigir la finalización del Proyecto de reorganización y reorganización de las unidades administrativas en todos los niveles (incluida la investigación, revisión y finalización de los criterios para la reorganización de las comunas, los distritos y las zonas especiales) y construir un modelo para organizar un gobierno local de dos niveles; ordenar a las autoridades competentes que se coordinen con las provincias pertinentes y las ciudades de administración central para completar el expediente del Proyecto sobre el ordenamiento, fusión y consolidación de las unidades administrativas provinciales y comunales, los Consejos Populares y los Comités Populares a todos los niveles para presentarlo a la Asamblea Nacional y al Comité Permanente de la Asamblea Nacional para su consideración y decisión de acuerdo con su autoridad; Dirigir y ordenar urgentemente a las autoridades centrales que se coordinen estrechamente con las localidades para asesorar sobre la finalización de los documentos legales para organizar rápidamente la implementación del arreglo de las unidades administrativas en todos los niveles y organizar las actividades de los gobiernos locales de dos niveles junto con la promoción de la descentralización y la delegación de poder a las localidades, asegurando condiciones y recursos suficientes para la implementación, mejorando el papel de la autonomía y la autorresponsabilidad de los gobiernos locales; Revisar políticas, regulaciones y hoja de ruta para la reducción de personal, calcular costos y equilibrar el presupuesto; garantizar la unidad, la sincronización y la estrecha conexión con la aplicación efectiva de las políticas y resoluciones del Comité Central del Partido, del Politburó y del Secretariado del XIII mandato sobre la racionalización y racionalización de la organización y el aparato del sistema político.

El Comité Central del Partido celebró una reunión con los Comités Permanentes de los Comités Provinciales del Partido, los Comités Municipales del Partido y los Comités del Partido directamente bajo el Comité Central para enfocarse en el liderazgo, la dirección y desarrollar urgentemente un Proyecto de acuerdo con las instrucciones de las autoridades competentes para reorganizar las unidades administrativas a nivel provincial, no organizarlas a nivel de distrito y reorganizarlas a nivel de comuna. En el cual, con base en los criterios y la realidad local, investigar de manera proactiva, elaborar planes, informar a las autoridades competentes para decidir sobre la implementación del arreglo, nombre, ubicación de la sede comunal, asegurando que el gobierno a nivel comunal sea ágil, eficaz, eficiente, cercano al pueblo, sirviendo con prontitud a los intereses prácticos del pueblo, reduciendo costos; Al mismo tiempo, implementar la organización de las actividades del gobierno local en dos niveles de acuerdo a las normas legales para asegurar la correcta hoja de ruta y progreso, logrando los objetivos de agilización, eficiencia, eficacia y eficiencia asociados con la organización exitosa de los congresos del partido en todos los niveles hacia el 14º Congreso Nacional del Partido; Fortalecer la prevención y la lucha contra la corrupción, el despilfarro y la negatividad en la organización del personal, la gestión y el uso de las finanzas y los activos públicos; Resolver trámites administrativos de personas y empresas sin interrupciones.

Solidaridad, unidad, esfuerzo para superar dificultades y desafíos, llevar a cabo con éxito las tareas.

El Comité Central del Partido acordó básicamente el contenido de la modificación y complementación del Reglamento Nº 232-QD/TW, de 20 de enero de 2025 del Comité Central del Partido sobre la implementación de la Carta del Partido; Reglamento No. 22-QD/TW, de 28 de julio de 2021 y Reglamento No. 262-QD/TW, de 3 de febrero de 2025 del Comité Central del Partido sobre el trabajo de inspección, supervisión y disciplina del Partido. El Politburó está encargado de dirigir, según su autoridad, la recepción, cumplimentación y promulgación de las opiniones debatidas por el Comité Central. Básicamente estamos de acuerdo con el contenido de las modificaciones y adiciones a la Directiva No. 35-CT/TW, de 14 de junio de 2024 y la Conclusión No. 118-KL/TW, de 18 de enero de 2025 del Politburó sobre los congresos del partido a todos los niveles hacia el 14º Congreso Nacional del Partido. El Politburó tiene la misión de dirigir, según su autoridad, la recepción, el cumplimiento y la promulgación de los proyectos de ley, basándose en las opiniones deliberadas del Comité Central y en el informe de recepción y explicación del Politburó.

El Comité Central del Partido también acordó la política de enmendar y complementar la Constitución y las leyes del Estado relacionadas con las regulaciones del Frente de la Patria de Vietnam y las organizaciones sociopolíticas; Reglamentos sobre el gobierno local que sirven a la organización del sistema político; Finalización garantizada antes del 30 de junio de 2025, vigente a partir del 1 de julio de 2025; prescribir un período de transición para garantizar un funcionamiento fluido e ininterrumpido de las operaciones, en consonancia con la hoja de ruta planificada para la reorganización y la fusión.

Encargar al Politburó que ordene al Comité del Partido de la Asamblea Nacional que dirija y ordene a la Asamblea Nacional y al Comité Permanente de la Asamblea Nacional que se coordinen con los organismos pertinentes para implementar la enmienda y complementación de una serie de artículos de la Constitución de 2013 de conformidad con las reglamentaciones; Emitir las Resoluciones de la Asamblea Nacional y del Comité Permanente de la Asamblea Nacional relacionadas con la organización de las unidades administrativas a todos los niveles y la organización de los gobiernos locales de dos niveles de acuerdo con el cronograma, creando una base jurídica favorable en el proceso de organización del aparato del sistema político y eliminando dificultades y obstáculos, eliminando cuellos de botella, liberando capacidad de producción y movilizando todos los recursos para el desarrollo; El Comité del Partido Popular dirige y orienta específicamente sobre documentos, procedimientos administrativos, uso de sellos... para evitar confusiones y despilfarro.

La XI Conferencia del Comité Central del Partido también aprobó el Informe del Politburó sobre las tareas importantes que el Politburó ha resuelto desde la X Conferencia hasta la XI Conferencia del XIII Comité Central del Partido y una serie de tareas claves desde la XI Conferencia hasta la XII Conferencia del XIII Comité Central del Partido; Informe sobre el trabajo de mejora institucional; Informe sobre los preparativos del XIV Congreso Nacional del Partido; Informes generales sobre la situación del país, sobre los recientes desafíos emergentes en materia de seguridad y orden, sobre la situación mundial y regional, y sobre las direcciones y tareas para el futuro; Situación y soluciones relacionadas con la respuesta a la nueva política arancelaria de EE.UU. Escuche el Informe Especial sobre Avances en Ciencia, Tecnología, Innovación y Transformación Digital Nacional.

El Comité Central del Partido acordó permitir que el camarada Nguyen Van Hieu deje su cargo de miembro suplente del 13º Comité Central del Partido. Medidas disciplinarias en forma de destitución de todos los cargos del Partido del camarada Truong Hoa Binh, ex miembro del Politburó, ex subsecretario del Comité Gubernamental del Partido, ex viceprimer ministro permanente del Gobierno.

El Comité Central del Partido exige a los comités, organismos, unidades y organizaciones del Partido, especialmente a sus dirigentes, que se concentren en modificar, complementar y perfeccionar las instituciones, especialmente los reglamentos sobre la gestión estatal, la gobernanza nacional y la gestión social, en la dirección de promover la descentralización y la delegación de poder, definiendo claramente las funciones, tareas, autoridades, responsabilidades y estructura organizativa de cada nivel, cada sector, cada organismo, unidad, organización e individuo; Las tareas del próximo período son muy pesadas y sensibles, pero también son una oportunidad para que todos los niveles, sectores y localidades seleccionen, organicen y asignen personal. Ajustar oportunamente y emitir sincrónicamente las normas e instrucciones para que los órganos, unidades y organizaciones del sistema político puedan operar fluida, eficaz y eficientemente conforme al nuevo modelo organizacional.

El camarada Tran Duc Thang, miembro del Comité Central del Partido, secretario del Comité del Partido Provincial de Hai Duong (segundo desde la izquierda) asistió a la ceremonia de clausura de la XI Conferencia del XIII Comité Central del Partido. Foto: VNA
El camarada Tran Duc Thang, miembro del Comité Central del Partido, secretario del Comité del Partido Provincial de Hai Duong (segundo desde la izquierda) asistió a la XI Conferencia del XIII Comité Central del Partido. Foto: VNA

El Comité Central del Partido llama a todo el Partido, el pueblo y el ejército a continuar unidos, hacer esfuerzos para superar las dificultades y los desafíos, llevar a cabo con éxito la tarea de reorganizar las unidades administrativas, racionalizar el aparato del sistema político en el espíritu de la Resolución No. 18-NQ/TW del 12º Comité Central del Partido y el objetivo de crecimiento del PIB del 8% o más, así como los objetivos de desarrollo socioeconómico, garantizar la defensa nacional, la seguridad y los asuntos exteriores en 2025, organizar con éxito los congresos del partido a todos los niveles para el período 2025-2030 hacia el 14º Congreso Nacional del Partido.

Las unidades administrativas provinciales no se fusionan.

1. Ciudad de Hanói

2. Ciudad de Hue

3. Provincia de Lai Chau

4. Provincia de Dien Bien

5. Provincia de Son La

6. Provincia de Lang Son

7. Provincia de Quang Ninh

8. Provincia de Thanh Hoa

9. Provincia de Nghe An

10. Provincia de Ha Tinh

11. Provincia de Cao Bang

Se espera que las unidades administrativas provinciales se fusionen y consoliden

1. Fusionar la provincia de Tuyen Quang y la provincia de Ha Giang, denominada provincia de Tuyen Quang, y ubicar el centro político-administrativo en la actual provincia de Tuyen Quang.

2. Se fusionaron las provincias de Lao Cai y Yen Bai, y se llamó provincia de Lao Cai; actualmente, el centro político y administrativo se ubica en la provincia de Yen Bai.

3. Se fusionan las provincias de Bac Kan y Thai Nguyen, y se denomina provincia Thai Nguyen; el centro político y administrativo se ubica en la actual provincia Thai Nguyen.

4. Fusionar las provincias de Vinh Phuc, Phu Tho y Hoa Binh; denominada provincia de Phu Tho, el centro político y administrativo está situado en la actual provincia de Phu Tho.

5. Se fusionan las provincias de Bac Ninh y Bac Giang, y se denomina provincia de Bac Ninh; el centro político y administrativo se ubica en la actual provincia de Bac Giang.

6. Fusionar la provincia de Hung Yen y la provincia de Thai Binh, nombrándose provincia de Hung Yen, cuyo centro político-administrativo se ubicará en la actual provincia de Hung Yen.

7. Se fusionan la provincia de Hai Duong y la ciudad de Hai Phong, y se denomina ciudad de Hai Phong; el centro político y administrativo se ubica en la actual ciudad de Hai Phong.

8. Fusionar las provincias de Ha Nam, Ninh Binh y Nam Dinh; llamada provincia de Ninh Binh, el centro político y administrativo está situado en la actual provincia de Ninh Binh.

9. Se fusionan las provincias de Quang Binh y Quang Tri, y se denomina provincia de Quang Tri; el centro político y administrativo se ubica en la actual provincia de Quang Binh.

10. Se fusionan la provincia de Quang Nam y la ciudad de Da Nang, y se denomina ciudad de Da Nang; el centro político y administrativo se ubica en la actual ciudad de Da Nang.

11. Fusionar la provincia de Kon Tum y la provincia de Quang Ngai, denominada provincia de Quang Ngai, centro político-administrativo ubicado en la actual provincia de Quang Ngai.

12. Fusionar la provincia de Gia Lai y la provincia de Binh Dinh, nombrándose la provincia de Gia Lai, con centro político-administrativo ubicado en la provincia de Binh Dinh.

13. Se fusionan las provincias de Ninh Thuan y Khanh Hoa, y se denomina provincia de Khanh Hoa; el centro político y administrativo se ubica en la actual provincia de Khanh Hoa.

14. Fusionar las provincias de Lam Dong, Dak Nong y Binh Thuan; llamada provincia de Lam Dong, el centro político y administrativo se encuentra actualmente en la provincia de Lam Dong.

15. Se fusionan las provincias de Dak Lak y Phu Yen, y se denomina provincia de Dak Lak; el centro político y administrativo se ubica en la actual provincia de Dak Lak.

16. Fusionar Ba Ria con la provincia de Vung Tau, la provincia de Binh Duong y la ciudad de Ho Chi Minh; llamada Ciudad Ho Chi Minh, el centro político y administrativo se encuentra actualmente en Ciudad Ho Chi Minh.

17. Fusionar la provincia de Dong Nai y la provincia de Binh Phuoc, nombrándose provincia de Dong Nai, con centro político-administrativo ubicado en la actual provincia de Dong Nai.

18. Fusionar la provincia de Tay Ninh y la provincia de Long An, nombrándose la provincia de Tay Ninh, con el centro político y administrativo ubicado en la provincia de Long An.

19. Fusionar la ciudad de Can Tho, la provincia de Soc Trang y la provincia de Hau Giang; llamada ciudad de Can Tho, el centro político y administrativo se encuentra actualmente en la ciudad de Can Tho.

20. Fusionar las provincias de Ben Tre, Vinh Long y Tra Vinh; llamada provincia de Vinh Long, el centro político y administrativo está situado en la actual provincia de Vinh Long.

21. Fusionar la provincia de Tien Giang y la provincia de Dong Thap, nombrándose provincia de Dong Thap, cuyo centro político y administrativo se ubicará en la provincia de Tien Giang.

22. Fusionar la provincia de Bac Lieu y la provincia de Ca Mau, nombrándose provincia de Ca Mau, cuyo centro político-administrativo se ubicará en la actual provincia de Ca Mau.

23. Se fusionan las provincias de An Giang y Kien Giang, y se denomina provincia de An Giang; el centro político y administrativo se ubica en la actual provincia de Kien Giang.

PV

[anuncio_2]
Fuente: https://baohaiduong.vn/trung-uong-quyet-nghi-nhieu-noi-dung-quan-trong-du-kien-34-tinh-thanh-pho-sau-sap-xep-409326.html

Etikett: Central

Kommentar (0)

Simple Empty
No data

Mismo tema

Misma categoría

Cielo y tierra en armonía, felices con las montañas y los ríos.
Los fuegos artificiales llenaron el cielo para celebrar los 50 años de reunificación nacional
50 años de la reunificación nacional: El pañuelo a cuadros, el símbolo inmortal del pueblo del Sur
El momento en que despegaron los escuadrones de helicópteros

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto