Respecto a la fase 2 del caso Van Thinh Phat, la agencia de investigación (IA) dijo que, respecto al acto de fraude y apropiación de activos, de 2018 a 2020, la Sra. Truong My Lan y sus cómplices emitieron 25 paquetes de bonos falsos, sin garantía, y actualmente son insolventes.
El valor total de estos 25 paquetes de bonos es más de 30.869 mil millones de VND, con una deuda pendiente de más de 30.081 mil millones de VND. La agencia de investigación identificó a las víctimas como 35.824 tenedores de bonos que poseían 25 códigos de bonos de 4 empresas: An Dong, Quang Thuan, Sunny World y Setra en el momento del inicio del caso (7 de octubre de 2022).
Según el testimonio de la presidenta de Van Thinh Phat, Truong My Lan, en la Agencia de Policía de Investigación, en 2018, sus subordinados informaron a la Sra. Lan que el Banco SCB estaba bajo presión para pagar intereses a la gente y reembolsar muchas deudas financieras restantes de la deuda de 133.000 billones de VND al fusionar 3 bancos en 2012.
Por otra parte, en 2017, la Agencia de Supervisión e Inspección Bancaria del Banco Estatal inspeccionó al SCB Bank. Los resultados de la inspección han convertido a SCB de un banco que recibió apoyo para su reestructuración en un banco que opera con normalidad, con restricciones en los límites de crédito y muchas otras actividades, lo que ha llevado a un punto muerto en las operaciones de SCB Bank.
En ese momento, la Sra. Nguyen Phuong Hong, subdirectora general del SCB Bank, propuso repetidamente a la Sra. Lan utilizar la Compañía An Dong y otras empresas del Grupo Van Thinh Phat para emitir bonos para tener una fuente para manejar las deudas, ayudando a SCB a superar las dificultades.
La Sra. Lan declaró que en ese momento aceptó la política de utilizar la Compañía An Dong para emitir bonos.
Inicialmente, la Sra. Phuong Hong propuso emitir bonos para An Dong Company desde 10.000 billones de VND hasta 15.000 billones de VND, pero luego, debido a la situación real, surgieron muchas presiones financieras, por lo que emitió bonos para An Dong Company hasta 25.000 billones de VND junto con muchas otras empresas.
La Sra. Lan aprovechó el almuerzo en la sede del Grupo Van Thinh Phat en Ciudad Ho Chi Minh para invitar a algunos "ases de triunfo" a discutir.
En concreto, la Sra. Lan invitó al Sr. Dinh Van Thanh, presidente de la SCB; Sr. Vo Tan Hoang Van, Director General de SCB; Sra. Nguyen Phuong Hong, Directora General Adjunta de la SCB; El Sr. Nguyen Tien Thanh, Director General de SVSI Securities Company y el Sr. Ho Buu Phuong, Director General Adjunto a cargo de finanzas de Van Thinh Phat Group vinieron a cenar.
Durante la comida, la Sra. Lan propuso prestar dinero a la Compañía An Dong para emitir bonos, movilizar fondos para las operaciones del Banco SCB y asignó a las personas mencionadas para que investigaran e implementaran de manera proactiva.
En particular, el Sr. Vo Tan Hoang Van tiene la función de dirigir y operar el SCB Bank para implementar la introducción, consulta y venta de bonos emitidos por empresas del Grupo Van Thinh Phat al pueblo.
La Sra. Nguyen Phuong Hong tiene la función de presidir y coordinar con las partes pertinentes para desarrollar un plan para emitir bonos, coordinar el flujo de caja y utilizar el dinero recaudado mediante la movilización de bonos; Gestionar y supervisar el uso del dinero. A otras "cartas de triunfo" también se les asignan tareas específicas.
Compromiso para superar las consecuencias del presidente Van Thinh Phat
Durante el proceso de trabajo con la Policía de Investigación, la Sra. Truong My Lan admitió que la política de emisión de bonos de empresas del Grupo Van Thinh Phat era ilegal porque el dinero de la venta de bonos no se utilizó para inversión, producción o para generar ingresos para pagar la deuda a los tenedores de bonos, sino que se utilizó para manejar la crisis financiera de SCB, lo que llevó a la incapacidad de pago.
La Sra. Lan asume la responsabilidad de sus errores y paga la deuda de bonos a los tenedores de los mismos de las siguientes formas:
Utilice todo el dinero y los activos de la Sra. Lan que han sido incautados, bloqueados y confiscados, y todo el dinero y los activos que el Tribunal Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh ha ordenado a individuos y organizaciones que devuelvan o compensen a la Sra. Lan para priorizar el pago de la deuda y los intereses de los bonos para los tenedores de bonos.
Además, la Sra. Lan espera que las personas y las organizaciones involucradas en el uso del dinero recaudado de los bonos de estas empresas también sean responsables de garantizar el pago total de la deuda y los intereses de los bonos a la gente.
[anuncio_2]
Fuente: https://vietnamnet.vn/loi-khai-cua-ba-truong-my-lan-ve-bua-trua-ban-chuyen-lua-dao-hon-30-nghin-ty-2290456.html
Kommentar (0)