Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Inicio e inauguración de 250 proyectos típicos a nivel nacional para celebrar la Revolución de Agosto y el Día Nacional 2 de Septiembre

El Primer Ministro Pham Minh Chinh expresó su esperanza de que cada proyecto de hoy siga siendo una pieza del rompecabezas que agregue color y brillo a la imagen de la nación vietnamita.

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế19/08/2025

Khởi công, khánh thành 250 công trình tiêu biểu trên cả nước chào mừng Cách mạng tháng Tám và Quốc khánh 2/9
Líderes y exlíderes del Partido y del Estado cortaron la cinta inaugural del Centro de Exposiciones de Vietnam. (Fuente: VGP)

En la mañana del 19 de agosto, a nivel nacional, se llevarán a cabo simultáneamente ceremonias de inauguración y colocación de piedras angulares para 250 obras y proyectos en 80 lugares para celebrar el 80 aniversario de la Revolución de Agosto y el Día Nacional de la República Socialista de Vietnam (2 de septiembre de 1945 - 2 de septiembre de 2025).

La ceremonia se llevó a cabo en línea desde el punto central (Centro de Exposiciones de Vietnam, Hanoi ) a 79 puntos en 34 provincias y ciudades y fue transmitida en vivo por Vietnam Television.

Al evento en el puente central asistieron el Secretario General To Lam; el miembro del Politburó , primer ministro Pham Minh Chinh; el ex miembro del Politburó, ex primer ministro Nguyen Tan Dung; el ex miembro del Politburó, ex miembro permanente del Secretariado Le Hong Anh; y el miembro del Politburó, secretario del Comité del Partido de Hanoi Bui Thi Minh Hoai.

Al evento en los puntos de conexión asistieron los camaradas: ex miembro del Politburó, ex presidente Nguyen Minh Triet; ex miembro del Politburó, ex presidente Truong Tan Sang; ex miembro del Politburó, ex presidenta de la Asamblea Nacional Nguyen Thi Kim Ngan; General Phan Van Giang, miembro del Politburó, Ministro de Defensa Nacional; General Luong Tam Quang, miembro del Politburó, Ministro de Seguridad Pública; miembro del Politburó, viceprimer ministro permanente Nguyen Hoa Binh ; y miembro del Politburó, secretario del Comité del Partido de Ciudad Ho Chi Minh Nguyen Van Nen.

También asistieron miembros del Comité Central del Partido, el viceprimer ministro, líderes de ministerios y agencias centrales y locales.

Khởi công, khánh thành 250 công trình tiêu biểu trên cả nước chào mừng Cách mạng tháng Tám và Quốc khánh 2/9
El Secretario General To Lam, el Primer Ministro Pham Minh Chinh, el ex Primer Ministro Nguyen Tan Dung y otros delegados asistieron a la ceremonia de colocación de la primera piedra e inauguración de 250 proyectos. (Fuente: VGP)

Se han aprobado 250 proyectos y obras en 34 provincias y ciudades para iniciar su construcción e inauguración, con una inversión total de aproximadamente 1280 billones de VND. De estos, 89 proyectos y obras ya se han inaugurado y 161 han iniciado su construcción. Hay 8 proyectos nacionales importantes, 46 proyectos del grupo A, 155 proyectos del grupo B y 41 proyectos del grupo C.

Por sectores, hay 59 proyectos y obras en infraestructura de transporte; 44 proyectos y obras en construcción civil y urbana; 57 proyectos y obras en construcción industrial; 36 proyectos y obras en infraestructura técnica; 22 proyectos y obras en vivienda social; 6 proyectos y obras en agricultura y desarrollo rural; 3 proyectos y obras en cultura y deporte; 12 proyectos y obras en educación; 1 en defensa nacional; 1 en salud.

Entre los proyectos, se incluyen 129 proyectos con un capital estatal de 478 billones de VND, que representan el 37 % del total, y 121 proyectos y obras con inversión de otras fuentes de capital, con 802 billones de VND, que representan el 63 % del total. Hay cinco proyectos de inversión extranjera directa (IED) con una inversión total de aproximadamente 54 billones de VND.

La inauguración y puesta en funcionamiento de obras y proyectos y el inicio simultáneo de obras de gran envergadura contribuyen a crear impulso y posición para el desarrollo socioeconómico del país, fortaleciendo la conectividad regional; contribuyendo a un crecimiento del 8% o más en 2025 y a un crecimiento de dos dígitos en los años siguientes; creando empleos y medios de vida para las personas y mejorando la vida de las personas.

Khởi công, khánh thành 250 công trình tiêu biểu trên cả nước chào mừng Cách mạng tháng Tám và Quốc khánh 2/9
Líderes, exlíderes del Partido y del Estado, y delegados asistieron a la ceremonia de colocación de la primera piedra e inauguración de 250 proyectos en el puente central. (Fuente: VGP)

Al hablar en la ceremonia, el ministro de Construcción, Tran Hong Minh, dijo: En el período 2021-2025, la inversión en la construcción de infraestructura ha recibido atención especial del Partido y el Estado y se identifica como uno de los avances estratégicos para promover el desarrollo socioeconómico y fortalecer la seguridad y la defensa nacional.

La Asamblea Nacional y el Gobierno han prestado atención, dirigido y asignado muchas tareas importantes a los ministerios, ramas y localidades, incluidos proyectos industriales y energéticos, proyectos de transporte claves como carreteras, aeropuertos, puertos marítimos, ferrocarriles urbanos, ferrocarriles de alta velocidad, etc.

Acompañando a todo el país, los ministerios, las sucursales, las localidades y las comunidades empresariales han realizado esfuerzos para coordinarse en la implementación de proyectos clave, decididos a acelerar el progreso de la implementación, iniciar la construcción y completar muchos proyectos y obras importantes, contribuyendo a la finalización del país de los objetivos establecidos para entrar en una nueva era: la era del crecimiento nacional, creando una base sólida para un crecimiento económico de más del 8% en 2025 y hacia un crecimiento de dos dígitos en los años siguientes.

Gracias al esfuerzo de ministerios, sucursales, localidades y empresas, hoy celebramos en todo el país las ceremonias de inauguración y colocación de la primera piedra de 250 proyectos en 34 provincias y ciudades. De ellos, se iniciaron 161 proyectos y se inauguraron 89. La inversión total en los proyectos asciende a 1.280 billones de VND, de los cuales 129 son de capital estatal con 478 billones de VND (el 37 %) y 121 proyectos de otro capital con 802 billones de VND (el 63 %) (de los cuales 5 proyectos de IED con 54 billones de VND).

Estos son proyectos importantes de importancia estratégica; no solo son el resultado de esfuerzos conjuntos para superar dificultades, sino también un símbolo de la aspiración al desarrollo y la voluntad de progreso de toda la nación. Son, además, una clara demostración de los logros en el desarrollo de la infraestructura del país, demostrando la determinación del Partido, el Estado y el pueblo para construir un Vietnam próspero, civilizado y moderno.

En cuanto a autopistas, desde principios de 2025 hasta la fecha, hemos completado 455 km, lo que eleva la longitud total de autopistas en funcionamiento a aproximadamente 2476 km. Se prevé que, de aquí a finales de año, nos esforzaremos por completar unos 700 km más, alcanzando el objetivo de 3000 km para finales de 2025 y 5000 km para 2030. En cuanto a la red de carreteras costeras, se han puesto en funcionamiento 1397 km, 633 km están en construcción y el objetivo de 2838 km de carreteras costeras se está completando gradualmente. Hoy, el Ministerio de Construcción inició la construcción de seis proyectos de autopistas con una longitud total de 364 km y modernizó y amplió muchos otros proyectos viales, en particular el inicio de la autopista de Ca Mau a Dat Mui, último tramo del eje norte-sur.

En cuanto a las vías navegables marítimas e interiores, con más de 3260 km de costa y una densa red fluvial, tenemos un gran potencial para desarrollar la economía marítima y el transporte fluvial. Se han implementado numerosos proyectos clave, como el puerto de Cai Mep-Thi Vai, Lach Huyen, el canal del río Hau y el canal de Cho Gao, promoviendo la inversión en el puerto de Can Gio y Nam Do Son, entre otros, lo que contribuye al desarrollo logístico y la reducción de costos. La inauguración de los puertos de Hon Khoai y Bai Goc hoy constituye un paso estratégico que contribuye al desarrollo económico, garantiza la defensa y la seguridad nacionales y contribuye a la implementación de la Resolución n.º 36-NQ/TW sobre la estrategia para el desarrollo de la economía marítima.

En cuanto a los ferrocarriles, se han puesto en marcha dos proyectos ferroviarios urbanos: Cat Linh-Ha Dong, Ben Thanh-Suoi Tien y Nhon-Kim Ma, modernizando gradualmente la zona urbana. Hoy, la ceremonia de colocación de la primera piedra de los proyectos de reasentamiento que dan servicio a los ferrocarriles de alta velocidad Norte-Sur y Lao Cai-Hanói-Hai Phong es de suma importancia, ya que sienta las bases para su ejecución a tiempo.

En cuanto a la aviación, se está llevando a cabo la finalización de muchos proyectos de aviación clave, como la expansión de los puertos de Tan Son Nhat y Noi Bai... y especialmente el Aeropuerto Internacional de Long Thanh, y se completará básicamente en 2025. Hoy, continuamos iniciando la construcción del puerto de Gia Binh (nivel 4E), la Terminal T2 de Cat Bi y la expansión del puerto de Ca Mau...

En cuanto a las obras de construcción civil, en comparación con el inicio del mandato, la tasa de urbanización ha alcanzado el 44,9% (un aumento del 5,6%); la población urbana tiene acceso a agua potable, que alcanza el 94% (un aumento del 3%); la superficie media de la vivienda es de 26,6 m² por piso/persona (un aumento de 2,2 m²),... Desde 2021 hasta la fecha, todo el país ha implementado 692 proyectos de vivienda social con aproximadamente 634.000 unidades, con el objetivo de alcanzar un millón de unidades para personas de bajos ingresos para 2030. Todo el país ha unido esfuerzos para eliminar las viviendas temporales y deterioradas, más de 334.200 unidades. Este es un "Proyecto Nacional Especial", "Proyecto de la voluntad del Partido, el corazón del pueblo" y ha llegado a la meta 5 años y 4 meses antes de la meta establecida en la Resolución 42-NQ/TW.

Hoy, aquí, estamos orgullosos de inaugurar el Centro Nacional de Exposiciones, que está clasificado entre los 10 mejores del mundo, un proyecto con una estructura de gran tamaño y gran peso, con un tiempo de construcción de poco más de 10 meses invertido por Vingroup, junto con muchos otros proyectos típicos como: el Hospital Oncológico Nghe An, el Centro Financiero Internacional de Saigón; el inicio de 21 proyectos de vivienda social con alrededor de 11.500 apartamentos en muchas provincias y ciudades..., enfatizó el Ministro de Construcción, Tran Hong Minh.

Khởi công, khánh thành 250 công trình tiêu biểu trên cả nước chào mừng Cách mạng tháng Tám và Quốc khánh 2/9
El ministro de Construcción, Tran Hong Minh, habla en la ceremonia. (Fuente: VGP)

En cuanto al desarrollo tecnológico, en los últimos años, la industria de la construcción ha logrado grandes avances en ciencia y tecnología, dominando muchas tecnologías modernas como: construcción de puentes de todo tipo, construcción de túneles; sistemas de tráfico inteligentes; aplicación paso a paso de la tecnología BIM, inteligencia artificial, etc. Implementando la dirección del Politburó en la Resolución 57 sobre avances en el desarrollo de la ciencia y la tecnología, la transformación digital, necesitamos continuar innovando, fortaleciendo la cooperación internacional para promover aún más el desarrollo de la ciencia y la tecnología, la aplicación de la tecnología y los nuevos materiales.

Implementando rigurosamente la directiva del Primer Ministro: "Unirnos por un objetivo común, en beneficio del pueblo, la nación y el pueblo"; "Compartir intereses y dificultades", la industria de la construcción se ha comprometido a completar los proyectos, lo cual representa un honor y una responsabilidad ante el Partido, el Estado y el pueblo. El Primer Ministro, los ministerios, las delegaciones y las localidades han lanzado campañas de emulación, tanto para alentar y animar, como para insistir en esforzarse con gran determinación y esfuerzo, innovando activamente en el pensamiento, las formas de pensar y las formas de actuar; al mismo tiempo, superando proactivamente las dificultades en cuanto a materiales y condiciones climáticas.

Bajo la estrecha dirección del Gobierno, los líderes gubernamentales, los ministerios, las sucursales y las localidades, decenas de miles de ingenieros y trabajadores en los sitios de construcción han trabajado continuamente con el espíritu de "3 turnos y 4 turnos", "comer rápido, dormir urgentemente", listos para trabajar durante las vacaciones y el Tet, superando todas las duras condiciones climáticas para completar el proyecto a tiempo y garantizar la calidad.

El Ministro de Construcción afirmó que la inauguración y el inicio de las obras hoy son de especial importancia, creando una base sólida para que nuestro país entre en una nueva fase de desarrollo - "la era del crecimiento nacional", contribuyendo a la realización del objetivo de un crecimiento económico de dos dígitos en los próximos años.

Khởi công, khánh thành 250 công trình tiêu biểu trên cả nước chào mừng Cách mạng tháng Tám và Quốc khánh 2/9
El primer ministro Pham Minh Chinh habla en la ceremonia de inauguración y colocación de la primera piedra de 250 obras y proyectos para celebrar el 80.º aniversario del Día Nacional. (Fuente: VGP)

Al hablar en este importante evento, el Primer Ministro Pham Minh Chinh expresó su honor y orgullo, y se sintió conmovido por unirse al Secretario General To Lam y otros líderes y ex líderes del Partido y el Estado, líderes y ex líderes de departamentos centrales y locales, ministerios y sucursales, y todos los compatriotas y camaradas de todo el país para asistir a la ceremonia de inauguración y colocación de primera piedra de 250 proyectos y obras con una inversión total de casi 1,3 billones de VND, transmitida en vivo en 80 lugares en las tres regiones del Norte - Centro - Sur del país, contribuyendo a la innovación en la organización de los principales aniversarios del país.

Al mirar atrás a los últimos 80 años, estamos aún más orgullosos de la tradición histórica y el glorioso pasado de nuestros antepasados ​​y nuestra nación; mirando atrás para apreciar y comprender el valor de la independencia, la libertad, la paz y la unidad; mirando atrás para apreciar y agradecer los heroicos sacrificios de las generaciones anteriores, los héroes y mártires de la nación; mirando atrás para ir más allá, para volvernos más fuertes, más orgullosos y más confiados en el futuro de la nación en la nueva era; mirando atrás para tener confianza, para continuar haciendo proyectos centenarios como el ferrocarril de alta velocidad Norte-Sur, el ferrocarril urbano en Hanoi, Ciudad Ho Chi Minh, el centro financiero internacional en Ciudad Ho Chi Minh, Da Nang, etc.

Con el espíritu inmortal de la Revolución de Agosto, ahora estamos haciendo esfuerzos para acelerar, abrirnos paso, ser más rápidos y audaces para implementar con éxito los objetivos establecidos en la Resolución del XIII Congreso Nacional del Partido y el Plan Quinquenal de Desarrollo Socioeconómico 2021-2025, decididos a hacer realidad los 2 objetivos estratégicos de 100 años.

En ese contexto, recientemente, bajo el liderazgo del Partido, el Gobierno y el Primer Ministro, el Gobierno ha orientado decididamente la concentración de recursos para implementar tres avances estratégicos para desarrollar el país de manera rápida y sostenible, incluido el desarrollo de infraestructura estratégica y la movilización de todos los recursos para desarrollar el país.

Se formaron una serie de carreteras nacionales y autopistas arteriales, se realizaron importantes proyectos de gran envergadura, se invirtieron, construyeron e inauguraron muchas obras de talla internacional, parques industriales, áreas urbanas, infraestructura médica, educacional, social, deportiva, etc.

Nos esforzamos por tener al menos 3.000 km de autopistas y 1.700 km de carreteras costeras para finales de 2025; básicamente completar el Aeropuerto Internacional de Long Thanh, la Terminal Internacional T2 de Noi Bai, completar al menos 100.000 unidades de vivienda social, iniciar la construcción del ferrocarril Lao Cai-Hanoi-Hai Phong, despejar terrenos para el ferrocarril de alta velocidad Norte-Sur, completar gradualmente el sistema ferroviario urbano, construir importantes puertos marítimos en Can Gio y Hon Khoai, implementar proyectos de infraestructura de transporte y energía con Laos, Camboya y los países de la ASEAN... Estas son premisas y cimientos importantes para el fuerte desarrollo de la infraestructura del país en el nuevo período, en la nueva era.

Khởi công, khánh thành 250 công trình tiêu biểu trên cả nước chào mừng Cách mạng tháng Tám và Quốc khánh 2/9
El Primer Ministro instó a todos los niveles, sectores, localidades, empresas, organizaciones e individuos a seguir esforzándose y compitiendo con entusiasmo para acelerar la finalización de las obras y proyectos, y ponerlos en funcionamiento en 2025. (Fuente: VGP)

El Primer Ministro destacó que hoy celebramos la inauguración y colocación de la primera piedra de 250 proyectos de gran envergadura y complejidad técnica que juegan un papel muy importante en el desarrollo socioeconómico, atrayendo una fuerte participación de empresas privadas, específicamente:

- Se inauguraron 89 proyectos y obras con una inversión total de unos 220 billones de VND, entre ellos: completar y abrir 208 km de autopistas, aumentar la longitud total de las autopistas a nivel nacional, poner en funcionamiento casi 2.500 km, el puente Rach Mieu 2, la ampliación de la central hidroeléctrica Tri An, la ampliación de Hoa Binh, el Hospital Oncológico Nghe An con una escala de 1.000 camas, la Sede del Ministerio de Seguridad Pública, el Centro Financiero Internacional Saigon Marina... Sin olvidar las grandes obras que se han inaugurado y se inaugurarán en esta ocasión como el Centro Nacional de Datos, la Central Eléctrica Nhon Trach 3, 4, el proyecto de la línea de transmisión de 500 kV Lao Cai - Vinh Yen, los preparativos para inaugurar el puente Phong Chau, los proyectos de petróleo y gas...

Aquí, inauguramos el Centro Nacional de Exposiciones y Ferias con una escala de 90 hectáreas, con una inversión total de más de 7.000 billones de VND, completado en solo 10 meses, prometiendo ser un espacio que contribuya a promover el desarrollo de la industria cultural y la industria del entretenimiento de Vietnam.

- Se iniciaron 161 nuevos proyectos y obras con una escala de inversión de aproximadamente 1.060.000 billones de VND, desempeñando un papel importante en el desarrollo socioeconómico de las localidades, tales como: el puente Ngoc Hoi que conecta Hanoi con Hung Yen, la ampliación de la autopista Long Thanh - Ciudad Ho Chi Minh, la autopista Ca Mau - Dat Mui; el puerto general de doble uso Hon Khoai; el Centro de Investigación y Desarrollo Viettel; el Centro de Biotecnología del Ministerio de Seguridad Pública; obras de infraestructura industrial; proyectos de área de reasentamiento que sirven al proyecto ferroviario de alta velocidad Norte-Sur y al proyecto ferroviario Hanoi-Lao Cai-Hai Phong...

El Aeropuerto Internacional Gia Binh, cuya construcción comenzó hoy, es uno de los proyectos de infraestructura estratégicos para la seguridad, la defensa y la economía, y se espera que sea un punto brillante en el mapa de la aviación y la logística regional e internacional.

En particular, se han iniciado 22 proyectos de vivienda social con decenas de miles de apartamentos. Además, el movimiento nacional para eliminar las viviendas provisionales y deterioradas, con más de 334.000 viviendas terminadas, se ha convertido en un "Proyecto Nacional Especial", culminando 5 años antes de la meta establecida por la Resolución 42-NQ/TW, del 24 de noviembre de 2023, del XIII Comité Central del Partido. Esto demuestra el "Proyecto de la voluntad del Partido y el corazón del pueblo": en nuestro país prácticamente no existen viviendas provisionales ni deterioradas.

El capital total de inversión para las 250 obras y proyectos mencionados corresponde solo al 37% de capital estatal, mientras que el 63% restante corresponde a capital privado (de acuerdo con la política del Partido sobre desarrollo económico privado, con liderazgo estatal y la activación de todos los recursos sociales). El capital de inversión se distribuye en las tres regiones (Norte, Centro y Sur), abarcando todos los ámbitos económico-sociales: ciencia y tecnología, transformación digital, seguridad nacional y defensa, asuntos exteriores, salud, educación, deportes, cultura y seguridad social.

El Primer Ministro señaló: Los proyectos socioeconómicos clave inaugurados y puestos en marcha hoy tienen un gran impacto estratégico para transformar la situación y el estado de la infraestructura estratégica del país.

- Contribuir a la realización de la visión y las políticas del Partido y el Estado en el desarrollo de una infraestructura estratégica sincrónica y moderna, la creación de nuevos espacios de desarrollo, la creación de avances en la conectividad económica y regional, la creación de un entorno atractivo para la inversión y los negocios, la creación de empleos y medios de vida para la gente, la creación de una fuerza impulsora para promover el desarrollo del país, la creación de valor agregado para las marcas, la reducción de los costos de insumos, los costos logísticos, el aumento de la competitividad de los bienes y las empresas.

- Demostrar la determinación de todo el Partido, la participación, el acompañamiento y el compartir de todo el sistema político, el pueblo y las empresas (especialmente las privadas) en la construcción y desarrollo de la infraestructura nacional con el espíritu de "lo que se dice se debe hacer, lo que se compromete se debe hacer, lo que se hace debe tener resultados y productos concretos".

- Demostrar madurez, crecimiento, confianza, coraje, avance, autosuficiencia, fortalecimiento personal y dominio de la tecnología en el desarrollo de la infraestructura socioeconómica del pueblo vietnamita para crear obras en Vietnam, por parte del pueblo vietnamita e invertidas e implementadas por el pueblo vietnamita.

- Refleja de manera vívida y auténtica los esfuerzos, la solidaridad y el consenso de todo el sistema político, las entidades relevantes y las personas que compiten para participar e implementar los proyectos;

- Expresar la alegría, el entusiasmo y la felicidad del pueblo al disfrutar de los frutos de la revolución, los frutos que el Partido y el Estado traen al pueblo, mejorando cada vez más la vida material y espiritual del pueblo.

- Crear motivación, inspirar, despertar aspiraciones, profundizar el orgullo y el patriotismo y alimentar la determinación y la dedicación para construir y desarrollar el país de cada ciudadano vietnamita.

El Primer Ministro expresó su esperanza de que cada proyecto de hoy siga siendo una pieza clave que añada color y brillo a la imagen nacional vietnamita de "Independencia - Libertad - Paz - Unidad - Integración - Fuerza - Prosperidad - Civilización - Prosperidad". Esperamos que tengamos más proyectos simbólicos de Vietnam que sean mencionados y admirados por amigos de la región y del mundo; más espacios culturales y sociales creativos para que la gente disfrute cada vez más.

Khởi công, khánh thành 250 công trình tiêu biểu trên cả nước chào mừng Cách mạng tháng Tám và Quốc khánh 2/9
El espacio expositivo del sector Diplomático en la Exposición de Logros Nacionales con motivo del 80 aniversario del Día Nacional con el tema: "80 años del Viaje de la Independencia - Libertad - Felicidad".

2025 es el año de muchos acontecimientos importantes para el país, el año de la organización de congresos del partido a todos los niveles, con miras al XIV Congreso Nacional del Partido, punto de partida de una nueva era: la era de un desarrollo sólido, civilizado, próspero y próspero de la nación, como declaró el Secretario General To Lam. Por lo tanto, para poner en marcha rápidamente los proyectos y utilizarlos, contribuyendo al objetivo del desarrollo nacional en la nueva era y con el espíritu de "cuanto antes se implementen los proyectos, más efectivos serán, reduciendo el ICOR, sin aumentar el capital, sin prolongarlos, y generando felicidad para la gente, entusiasmo para la sociedad, y el desarrollo de las localidades y del país", el Jefe de Gobierno propuso:

En primer lugar, se requiere que los inversionistas y las unidades relacionadas organicen la gestión, operación, explotación y uso de las obras y proyectos inaugurados hoy para garantizar la seguridad, promover la eficiencia de la inversión y asegurar un entorno verde, limpio y hermoso. Las localidades deben aprovechar al máximo los beneficios de los proyectos para invertir en la planificación y el desarrollo de nuevos espacios e infraestructura que impulsen el desarrollo socioeconómico local. Al mismo tiempo, deben seguir prestando atención y cuidando la vida de las personas, especialmente de las familias que han cedido terrenos para el proyecto.

En segundo lugar, se recomienda que las localidades, los inversionistas, los contratistas, los organismos y las unidades pertinentes se concentren en resolver los problemas legales, invertir en equipos, recursos humanos, recursos, resolver con prontitud los procedimientos administrativos necesarios para implementar rápidamente la construcción, esforzarse por completar antes de lo previsto, mejorar la calidad comprometida y poner pronto las obras y los proyectos en explotación y uso efectivos.

En tercer lugar, exigir a todos los niveles y sectores que promuevan la descentralización y la delegación de poderes, junto con la asignación de recursos, para que los locales decidan, los locales actúen, los locales sean responsables, y para fortalecer la inspección y la supervisión. Centrarse en la eliminación de barreras institucionales y la simplificación de los trámites administrativos engorrosos para las personas y las empresas. Garantizar la asignación de los "6 elementos claros": personas claras, trabajo claro, tiempo claro, responsabilidad clara, productos claros, autoridad clara, para que los "3 elementos fáciles": fácil de inspeccionar, fácil de instar, fácil de evaluar.

En cuarto lugar, la implementación de proyectos se basa en el principio de los "tres síes" y los "dos noes", donde los "tres síes" representan los intereses del Estado, los intereses del pueblo y los intereses de las empresas, y los "dos noes": la eliminación de la corrupción, la negatividad, las pérdidas y el desperdicio de los recursos, esfuerzos y dinero del pueblo. Durante el proceso de implementación, especialmente ante dificultades y obstáculos, es necesario mantener un espíritu de solidaridad: "La ideología debe ser clara, la determinación debe ser grande, los esfuerzos deben ser grandes, las acciones deben ser drásticas y efectivas, cada tarea debe completarse, cada tarea debe completarse" e informar de inmediato a la autoridad competente para su tramitación y resolución.

En quinto lugar, con el espíritu de "los recursos provienen del pensamiento, la visión, la motivación de la innovación, la creatividad, la fuerza de las personas y las empresas", cada individuo y sujeto que participe en el proyecto debe promover la autosuficiencia, el autofortalecimiento, atreverse a pensar, atreverse a actuar, ser proactivo, oportuno, no esperar, confiar, innovar en estilos, métodos, formas de pensar y de hacer para completar las tareas asignadas. Promover el espíritu de apoyo mutuo: las grandes empresas apoyan a las pequeñas, incentivan el fortalecimiento de las empresas locales y se alzan para emprender proyectos más grandes en su tierra natal.

Sexto, promover la solidaridad y fortalecer la coordinación entre las agencias del sistema político. Buscar el apoyo y la participación ciudadana. Impulsar movimientos de emulación, crear un ambiente de trabajo entusiasta y promover la buena gente y las buenas acciones en la obra. Implementar recompensas oportunas, pero con una disciplina estricta, para garantizar el progreso correcto, la calidad de la construcción, la seguridad laboral y el saneamiento ambiental, según lo prescrito.

En esta ocasión, el Primer Ministro solicitó a todos los niveles, sectores, localidades, empresas, organizaciones e individuos que sigan realizando esfuerzos y compitiendo con entusiasmo para acelerar la finalización de las obras y proyectos, y ponerlos en funcionamiento en 2025, incluyendo acelerar la finalización de los trámites para proceder a inaugurar e iniciar la construcción de todas las obras el 19 de diciembre de 2025, para dar la bienvenida al 14º Congreso Nacional del Partido.

Promoviendo el espíritu de la heroica e histórica Revolución de Agosto. Construyendo un Vietnam pacífico, unificado, independiente, democrático, autosuficiente, próspero y civilizado. Con el mayor sentido de responsabilidad, "todo por el bien de la nación, por la vida próspera y feliz del pueblo, por el desarrollo sostenible del país", nos unimos en solidaridad, unidad, trabajamos juntos, ganamos juntos, nos desarrollamos juntos, disfrutamos juntos y compartimos alegría, felicidad y orgullo.

Decididos a hacer esfuerzos, más rápido, más rápido, más audaces, más audaces para completar los proyectos nacionales clave a tiempo y antes de lo previsto, especialmente los proyectos ferroviarios de alta velocidad, las plantas de energía nuclear, los centros de alta tecnología, los centros de transformación digital... Llevar al pueblo vietnamita al escenario de la gloria para estar hombro con hombro con las potencias mundiales como el amado Presidente Ho Chi Minh siempre deseó.

Creemos que, en un ambiente especial, con un espíritu heroico especial, con esfuerzos especiales, crearemos logros, proyectos de especial significado y naturaleza; crearemos impulso, fuerza y espíritu para un crecimiento de dos dígitos en los próximos años, realizando los dos objetivos de 100 años establecidos.

Con ese espíritu, el Primer Ministro anunció oficialmente la inauguración y colocación de la primera piedra de 250 obras y proyectos para celebrar el 80 aniversario de la Revolución de Agosto y el Día Nacional el 2 de septiembre, y el 80 aniversario del Día Tradicional de la Heroica Fuerza de Seguridad Pública del Pueblo.

Khởi công, khánh thành 250 công trình tiêu biểu trên cả nước chào mừng Cách mạng tháng Tám và Quốc khánh 2/9
El Secretario General To Lam otorgó la Medalla Laboral de Primera Clase a Vingroup por sus destacados logros en la organización e implementación de la construcción del Centro de Exposiciones de Vietnam. (Fuente: VGP)
Khởi công, khánh thành 250 công trình tiêu biểu trên cả nước chào mừng Cách mạng tháng Tám và Quốc khánh 2/9
El Primer Ministro Pham Minh Chinh entregó los Certificados de Mérito del Primer Ministro a 12 grupos y 3 personas destacadas durante la campaña de emulación de 500 días y noches para completar 3.000 km de autopista. (Fuente: VGP)

En la ceremonia de inauguración del Centro de Exposiciones de Vietnam, Hanoi, el Secretario General To Lam y el Primer Ministro Pham Minh Chinh entregaron las Medallas Laborales de Primera y Tercera Clase a colectivos que han hecho contribuciones especiales al desarrollo socioeconómico de la capital y del país.

Fuente: https://baoquocte.vn/khoi-cong-khanh-thanh-250-cong-trinh-tieu-bieu-tren-ca-nuoc-chao-mung-cach-mang-thang-tam-va-quoc-khanh-29-324938.html


Kommentar (0)

Simple Empty
No data

Mismo tema

Misma categoría

Dentro del recinto ferial con motivo del 80 aniversario del Día Nacional, 2 de septiembre
Resumen de la primera sesión de entrenamiento del A80 en la plaza Ba Dinh
Lang Son amplía la cooperación internacional en la preservación del patrimonio cultural
El patriotismo a la manera joven

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Noticias

Sistema político

Local

Producto