Esta mañana, el General Trinh Van Quyet presidió la ceremonia de bienvenida del Teniente General Vongsone Inpanphim.


El General Trinh Van Quyet enfatizó que el Partido, el Estado, el Ejército y el pueblo de Vietnam siempre recuerdan el gran, valioso, sincero, justo y efectivo apoyo que el Partido, el Estado, el Ejército y el pueblo de Laos han brindado a Vietnam en la lucha pasada por la independencia nacional, así como en la causa de la construcción y defensa nacional hoy.
En todas las circunstancias, Vietnam siempre concede importancia a preservar y promover constantemente la gran amistad, la solidaridad especial, la lealtad y la firmeza entre Vietnam y Laos.



En las conversaciones, las dos partes discutieron la situación mundial y regional y las fuerzas armadas de cada país.
Respecto a la cuestión del Mar Oriental, la postura constante de Vietnam es resolver todas las disputas por medios pacíficos , de conformidad con el derecho internacional, incluida la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982; aplicar efectiva y completamente la Declaración sobre la Conducta de las Partes en el Mar Oriental (DOC), concluir rápidamente las negociaciones y firmar un Código de Conducta en el Mar Oriental (COC) efectivo y eficiente de conformidad con el derecho internacional.
En materia de cooperación en materia de defensa, sobre la base de los documentos y acuerdos firmados, ambas partes han implementado de manera activa y proactiva áreas de cooperación, logrando muchos resultados sustanciales, en particular coordinándose estrechamente y realizando un buen trabajo de propaganda y educación sobre la gran amistad y la solidaridad especial entre las dos Partes, dos Estados, dos Ejércitos y pueblos de los dos países.

Se valoran los intercambios de delegaciones a todos los niveles. Las formas y mecanismos de cooperación, como el diálogo sobre políticas de defensa, el intercambio de jóvenes oficiales, la cooperación en la gestión y protección de fronteras y la cooperación en la formación de recursos humanos, son cada vez más eficaces y sustanciales. Se valora y promueve la labor de búsqueda, recolección y repatriación de los restos de los soldados y expertos voluntarios vietnamitas fallecidos en Laos.
El General Trinh Van Quyet agradeció al Partido, al Gobierno y al Estado de Laos por enviar una delegación para asistir al 50º aniversario del Día de la Reunificación Nacional y por enviar personal militar para participar en el desfile; y por coordinar activamente la construcción del Monumento al Soldado del Ejército Popular Lao en los terrenos del Museo de Historia Militar de Vietnam.
El General Trinh Van Quyet también agradeció respetuosamente al Ministerio de Defensa Nacional de Laos por seguir apoyando y enviando personal militar para participar en el desfile en el 80º aniversario de la exitosa Revolución de Agosto y el Día Nacional de Vietnam.
El Ministerio de Defensa Nacional de Vietnam espera dar la bienvenida a los líderes del Ministerio de Defensa Nacional de Laos y al Director del Departamento General de Política del Ejército Popular de Laos para asistir a este evento.



El teniente general Vongsone Inpanphim, director del Departamento General de Política del Ejército Popular de Laos, estuvo muy de acuerdo con las discusiones del general Trinh Van Quyet en las conversaciones, especialmente los contenidos sobre los resultados de la cooperación de defensa en general y la cooperación entre los dos Departamentos Generales de Política en particular.
Según el Director del Departamento General de Política del Ejército Popular de Laos, en los últimos tiempos, la cooperación entre las dos partes ha logrado resultados sustanciales y ha tenido nuevos desarrollos, en los que muchas actividades han creado una expansión de la amistad entre los dos países y los dos ejércitos.
En su intervención en las conversaciones, el general Trinh Van Quyet afirmó que construir un Ejército fuerte en términos políticos, ideológicos, éticos, organizativos y de personal es una tarea muy importante, en la que el Partido y el trabajo político son el "alma y la savia", asegurando que el ejército de cada país sea verdaderamente una fuerza política, una fuerza de combate absolutamente leal y confiable al Partido, al Estado y al pueblo.
En el futuro próximo, ambas partes se centrarán en la cooperación: incrementarán las reuniones y contactos de alto nivel; continuarán coordinando estrechamente e implementando eficazmente el trabajo de propaganda y educación sobre la historia, el significado y la importancia de la gran amistad, la solidaridad especial y la cooperación integral entre las dos Partes, dos Estados, dos Ejércitos y los pueblos de Vietnam y Laos, especialmente con la generación más joven.

Las dos partes fortalecerán la cooperación en los campos del periodismo, la propaganda y la gestión de redes sociales a través del intercambio de experiencias, la capacitación, el desarrollo profesional y el envío de expertos para ayudarse y apoyarse mutuamente; intercambiarán activamente delegaciones a todos los niveles; promoverán eficazmente mecanismos y modelos de cooperación como los intercambios de jóvenes oficiales, los intercambios de mujeres militares y el hermanamiento entre militares y civiles.
Es necesario prestar especial atención a la cooperación en la formación y el desarrollo de recursos humanos de alta calidad, además de seguir coordinando y dirigiendo la búsqueda, recogida y repatriación de los restos de los soldados voluntarios y expertos vietnamitas que murieron en Laos durante la guerra, y coordinar para organizar con éxito la Reunión Anual entre los tres Ministros de Defensa de Vietnam, Laos y Camboya en 2025 en Laos.
Fuente: https://vietnamnet.vn/dai-tuong-trinh-van-quyet-chu-tri-le-don-chu-nhiem-tong-cuc-chinh-tri-qdnd-lao-2430812.html
Kommentar (0)