Dies ist die Anweisung von Premierminister Pham Minh Chinh in der offiziellen Mitteilung Nr. 135/CD-TTg vom 16. Dezember 2024 zur weiteren Stärkung von Lösungen zur Verwaltung von Zinssätzen und Krediten.
In dem Telegramm hieß es: „Um die Effektivität der Geldpolitik, der Zinssätze und der Kreditvergabe weiter zu verbessern, die staatliche Steuerung des Währungssektors zu stärken und die Bankaktivitäten weiter zu fördern, das Wirtschaftswachstum zu beschleunigen und Durchbrüche zu erzielen, sind wir entschlossen, alle Hauptziele des sozioökonomischen Entwicklungsplans 2024 zu erreichen und zu übertreffen und gleichzeitig die bestmöglichen Ergebnisse der Ziele, Vorgaben und Aufgaben des sozioökonomischen Entwicklungsplans 2025 und des Fünfjahresplans 2021–2025 im Einklang mit den Richtlinien, Resolutionen und Schlussfolgerungen der Partei, der Nationalversammlung und der Regierung zu erzielen. Im Geiste von „Die Partei hat es angeordnet, die Regierung hat zugestimmt, die Nationalversammlung stimmt zu, das Volk unterstützt, das Vaterland erwartet es, dann diskutieren und handeln Sie nur, nicht über Rückzieher diskutieren“, forderte der Premierminister:
1. Die Staatsbank von Vietnam leitet und koordiniert mit den relevanten Behörden:
a) Die Entwicklungen der internationalen und regionalen Lage sowie die Änderungen und Anpassungen der Finanz- und Geldpolitik der wichtigsten Volkswirtschaften weiterhin aufmerksam beobachten, um sie zu bewerten, zu analysieren und rechtzeitig wirksame politische Maßnahmen ergreifen zu können; die Geldpolitik proaktiv, flexibel, unverzüglich und wirksam verwalten und sie eng und harmonisch mit einer vernünftigen, zielgerichteten und expansiven Finanzpolitik und anderen makroökonomischen Maßnahmen koordinieren, und zwar im Einklang mit den Richtlinien, Resolutionen und Schlussfolgerungen der Partei, der Nationalversammlung, der Regierung, der Anweisung des Premierministers in der offiziellen Mitteilung Nr. 122/CD-TTg vom 27. November 2024 zur Stärkung der Kreditmanagementlösungen im Jahr 2024 und den Anweisungen der Regierungschefs, wobei der starken Förderung des mit der makroökonomischen Stabilität verbundenen Wachstums Priorität eingeräumt, die Inflation unter Kontrolle gehalten, wichtige Gleichgewichte sichergestellt, beschleunigt und ein Durchbruch erzielt werden muss, um im Jahr 2025 eine Wirtschaftswachstumsrate von 8 % oder mehr zu erreichen und im Zeitraum 2026–2030 eine Dynamik in Richtung zweistelliges Wachstum zu schaffen.
b) Konzentrieren Sie sich auf die drastischere und wirksamere Umsetzung der Aufgaben und Lösungen zur Steuerung der Zinssätze, Wechselkurse, des Kreditwachstums, der Senkung der Kreditzinsen, insbesondere auf die strenge Kontrolle der Mobilisierungszinssätze der Geschäftsbanken ..., um den Kapitalbedarf der Wirtschaft Ende 2024, zum chinesischen Neujahrsfest At Ty, und ab den ersten Monaten des Jahres 2025 zu decken, Schwierigkeiten für Menschen und Unternehmen zu beseitigen, die Produktion und Geschäftsentwicklung zu unterstützen, Arbeitsplätze und Lebensgrundlagen für die Menschen im Geiste harmonischer Interessen, geteilter Risiken, gegenseitiger Unterstützung und Zuneigung zu schaffen, den wirksamsten und umfangreichsten Zufluss von Kreditkapital in die Wirtschaft sicherzustellen und Staus, Verzögerungen, falsche Zeitpunkte und falsche Adressen, die Schaffung eines Mechanismus des Bittens und Gebens sowie Negativität bei der Kreditvergabe des Kreditinstitutssystems absolut zu vermeiden.
c) Weiterhin wirksamere und wirksamere Lösungen im Rahmen der Befugnisse umsetzen, um die Kreditzinsen des Kreditsystems zu senken und Menschen und Unternehmen dabei zu unterstützen, ihre Produktion und ihr Geschäft auszubauen, Einnahmen und Gewinne zu erzielen und Kredite an Banken zurückzuzahlen. Gegen Kreditinstitute, die unfair konkurrieren und gegen die Zinsvorschriften (einschließlich der Mobilisierungszinsen und der Kreditzinsen) verstoßen, muss im Rahmen der Befugnisse und der gesetzlichen Vorschriften entschieden vorgegangen werden.
d) Kreditinstitute anweisen, ihre Kreditvergabe auf Produktions- und Unternehmenssektoren, vorrangige Sektoren und traditionelle Wachstumsmotoren wie Investitionen, Konsum, Export und neue Wachstumsmotoren wie digitale Transformation, grüne Transformation, Reaktion auf den Klimawandel, Kreislaufwirtschaft, Sharing Economy, Wissenschaft, Technologie und Innovation usw. zu konzentrieren; Kredite für risikoreiche Sektoren streng kontrollieren und sichere und effiziente Kreditgeschäfte gewährleisten; Kosten senken, den Einsatz von Informationstechnologie, digitaler Transformation usw. verstärken, um Spielraum für die Senkung der Kreditzinsen zu haben.
d) Die Kontrolle, Untersuchung und strenge Überwachung der Aktivitäten der Kreditinstitute, insbesondere der Bekanntgabe von Mobilisierungszinssätzen, Kreditzinssätzen und der Kreditvergabeaktivitäten der Kreditinstitute, muss weiter verstärkt werden. Verstöße müssen unverzüglich und streng im Einklang mit dem Gesetz geahndet werden.
e) Konzentration auf die Umsetzung geeigneter und wirksamer Lösungen zur Handhabung uneinbringlicher Forderungen des Kreditinstitutssystems, zur Verhinderung der Entstehung uneinbringlicher Forderungen und zur Gewährleistung des sicheren Betriebs des Kreditinstitutssystems.
2. Beauftragen Sie das Ministerium für öffentliche Sicherheit, die staatliche Aufsichtsbehörde und andere zuständige Stellen, entsprechend ihren zugewiesenen Funktionen, Aufgaben und Befugnissen, die Situation weiterhin zu erfassen, die Geschäftstätigkeit des Kreditinstitutssystems genau zu überwachen, die Inspektion und Prüfung zu verstärken und Fälle von Verstößen gegen gesetzliche Vorschriften für Bankgeschäfte, die Bekanntgabe von Zinssätzen für die Mobilisierung und Kreditvergabe usw. streng zu behandeln.
3. Beauftragen Sie den stellvertretenden Premierminister Ho Duc Phoc, die Staatsbank von Vietnam und die zuständigen Behörden direkt mit der Durchführung der in dieser offiziellen Depesche zugewiesenen Aufgaben zu beauftragen.
4. Das Regierungsbüro überwacht und fordert die Umsetzung dieser offiziellen Botschaft entsprechend den ihm zugewiesenen Funktionen und Aufgaben und erstattet den zuständigen Behörden Bericht über Angelegenheiten, die über seine Zuständigkeit hinausgehen.
[Anzeige_2]
Quelle: https://baodautu.vn/tuyet-doi-khong-de-ach-tac-tao-co-che-xin-cho-tieu-cuc-trong-viec-cap-tin-dung-d232680.html
Kommentar (0)