In seiner Rede anlässlich des 80. Jahrestages des traditionellen Tages des Kultursektors (28. August 1945 – 28. August 2025), der am Morgen des 23. August stattfand, betonte Generalsekretär To Lam, dass die vergangenen 80 Jahre eine Reise voller Härten und Opfer, aber auch voller Ruhm gewesen seien, die das Streben einer Nation nach Aufstieg demonstriere, die die Kultur stets als geistige Grundlage, innere Stärke und Fackel betrachte, die den Weg zu allen Siegen erleuchte.
Generalsekretär To Lam spricht anlässlich des 80. Jahrestages des traditionellen Tages des Kultursektors
Kultur – die Fackel, die den Weg erleuchtet
Der Generalsekretär bekräftigte, dass Präsident Ho Chi Minh der Kultur seit der Gründung der Partei eine besondere Bedeutung beigemessen habe. In der „Grundlinie der vietnamesischen Kultur“ von 1943 wurden drei Hauptprinzipien festgelegt: national, wissenschaftlich und populär. Damit wurde bekräftigt, dass die Kultur der Nation den Weg weist.
Seitdem wurde auf allen Kongressen, in den Resolutionen und Richtlinien des Zentralkomitees die Kultur als geistige Grundlage der Gesellschaft und als Ziel und treibende Kraft der Entwicklung betont.
Derzeit baut Vietnam eine fortschrittliche Kultur auf, die von nationaler Identität durchdrungen ist. Es entwickelt Kulturindustrien und einen gesunden Kulturmarkt. Es fördert das nationale Wertesystem, das Familienwertesystem und das vietnamesische menschliche Wertesystem und verhindert gleichzeitig den Abbau, die „Selbstentwicklung“ und die „Selbsttransformation“ in den Bereichen Ideologie und Kultur.
„Kultur muss mit dem politischen, wirtschaftlichen und sozialen Leben verbunden sein; sie muss in jeder Entscheidung, jedem Projekt, jeder Denkweise, jeder Handlungsweise, im Verhalten und in den Eigenschaften der Vietnamesen präsent sein“, betonte der Generalsekretär.
Generalsekretär To Lam, Premierminister Pham Minh Chinh und viele Staats- und Regierungschefs besuchten die Ausstellung über die Errungenschaften des Kultursektors der letzten 80 Jahre.
Im Namen der Partei- und Staatsführung drückte der Generalsekretär seine tiefe Dankbarkeit gegenüber Generationen von Funktionären in den Bereichen Kultur, Information, Sport und Tourismus aus; gegenüber Künstlern, Journalisten, Lehrern, Forschern, Bibliothekaren, Museums- und Denkmalpflegern; Reiseleitern, Tourismusunternehmern, Trainern, Sportlern usw. sowie gegenüber Millionen von Menschen, die im ganzen Land in der Basiskultur tätig sind.
Der Generalsekretär erinnerte an die Beiträge und Opfer von Generationen von „Kulturkämpfern“ im Widerstandskampf und beim Aufbau der Nation: von Schriftstellern und Propagandamalern bis hin zu Künstlern, Informations- und Propagandaoffizieren, die sich unter die Menschen mischten und die Kultur als scharfe Waffe nutzten, um Vertrauen und unbeugsamen Willen zu wecken.
Generalsekretär To Lam überreicht dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus die First Class Labour Medal
In den Bereichen Frieden, Aufbau, Entwicklung und Innovation bekräftigte der Generalsekretär, dass die Kultur weiterhin die ideologische und spirituelle Avantgarde sei. Die Bewegungen „Alle Menschen vereinen sich, um ein kulturelles Leben aufzubauen“, „Aufbau neuer ländlicher Gebiete, zivilisierter städtischer Gebiete“, der Aufbau kultureller Schulen, Agenturen und Unternehmen … tragen dazu bei, das Gesicht des Lebens zu verändern.
„Generationen von Denkmalpflegern haben Regen und Sonne getrotzt, um das Dach des Gemeinschaftshauses, die horizontalen Lackbretter und jeden einzelnen alten Ziegelstein zu erhalten; viele Bibliotheksmitarbeiter haben fleißig zwischen den Büchern gearbeitet; viele Künstler haben im Stillen hinter den Kulissen geübt; viele Reporter und Fotografen haben die typischen Augenblicke des Lebens eingefangen; viele Reiseführer haben der nationalen Marke ein Lächeln geschenkt; viele Trainer und Sportler haben Schweiß und Tränen vergossen, um die vietnamesische Flagge auf der internationalen Bühne wehen zu lassen“, betonte der Generalsekretär.
Fünf große Lehren aus der revolutionären Praxis
Generalsekretär To Lam würdigte die Errungenschaften des Kultursektors in den letzten 80 Jahren und zog daraus fünf wichtige Lehren: Beharrlich dem richtigen Weg folgen, kulturelle Gesetze respektieren und die Menschen in den Mittelpunkt stellen; Identität ist die Wurzel, Integration der Zweig – Bewahrung und Entwicklung müssen sich gegenseitig ergänzen; Kultur braucht ein gesundes Umfeld und ausreichende Ressourcen, um zu gedeihen; Kultur hat nur Bestand, wenn sie sich in das Leben integriert und die Öffentlichkeit und die Gemeinschaft erreicht; im digitalen Zeitalter ist Kreativität der rote Faden, Innovation die Methode und Verbindung die treibende Kraft.
Im Kontext einer unbeständigen Welt, der industriellen Revolution 4.0 und der tiefen internationalen Integration betonte der Generalsekretär: „Die Kultur muss einen Schritt voraus sein, den Weg erleuchten, führen, Mut fördern, Vertrauen stärken und nationale Soft Capacity aufbauen“ und schlug vor, dass sich die gesamte Branche auf die Umsetzung von zehn Aufgaben- und Lösungsgruppen konzentrieren sollte.
Es ist notwendig, den Standpunkt der Partei gründlich zu verstehen, die Kultur auf eine Stufe mit Wirtschaft, Politik und Gesellschaft zu stellen und in Familie, Schule und Gesellschaft ein gesundes kulturelles Umfeld aufzubauen.
Gleichzeitig sollten wir Intellektuelle, Künstler, Trainer, Sportler und Tourismusunternehmer respektieren und ehren, die Kulturindustrie und die Kreativwirtschaft zu Säulen des Wachstums entwickeln und das mit nachhaltiger Entwicklung verbundene Erbe bewahren, verschönern und fördern.
Damit einher geht ein Durchbruch für den Breiten- und Spitzensport, die Verbesserung der Qualität und Wettbewerbsfähigkeit des vietnamesischen Tourismus, die Förderung der Kulturdiplomatie und des nationalen Images, die Förderung einer umfassenden digitalen Transformation in den Bereichen Kultur, Sport und Tourismus sowie ein entschlossener Kampf gegen die Verschwörung einer „friedlichen Evolution“ im ideologischen und kulturellen Bereich.
Generalsekretär To Lam und Premierminister Pham Minh Chinh machten Erinnerungsfotos mit Künstlern und Kindern.
Der Generalsekretär betonte: „Die 80-jährige Tradition ist ein spiritueller Schatz, wird aber erst dann wirklich erstrahlen, wenn wir weiterhin neue Seiten der Geschichte schreiben.“
Der Generalsekretär hofft, dass die Intellektuellen, Künstler und „Seeleningenieure“ der Menschen weiterhin beharrlich ihrer Kreativität nachgehen, die Sportindustrie den Willen und den Wunsch zum Sieg fördert, die Tourismusindustrie sich nachhaltig und intelligent entwickelt und die Kader an der Basis kontinuierlich kulturelle Samen in das Gemeinschaftsleben säen.
„Mit dem Mut, dem Talent und der Liebe zum Beruf des Teams aus Menschen, die in den Bereichen Kultur, Information, Sport und Tourismus arbeiten, werden wir das volle Potenzial der vietnamesischen Kultur entfalten, sodass unser Land stark und reich wird, unsere Nation ewig Bestand hat und jeder Vietnamese glücklich ist, Vertrauen in die Integration hat und strahlt“, bekräftigte der Generalsekretär.
Quelle: https://vietnamnet.vn/tong-bi-thu-van-hoa-phai-luon-soi-duong-dan-dat-va-boi-dap-suc-manh-dan-toc-2435277.html
Kommentar (0)