Beide Seiten sind der Ansicht, dass das Potenzial für eine Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern noch immer sehr groß ist. vereinbarten, gemeinsame Anstrengungen zur Förderung des politischen und wirtschaftlichen Vertrauens zu unternehmen und so effektiv eine „Gemeinschaft der gemeinsamen Zukunft von strategischer Bedeutung“ aufzubauen.

Während seines Staatsbesuchs in China traf Generalsekretär und Präsident To Lam am Nachmittag des 19. August im staatlichen Gästehaus Diaoyutai in Peking mit dem chinesischen Ministerpräsidenten Li Qiang zusammen.
Ministerpräsident Li Qiang brachte seinen Respekt zum Ausdruck und gedachte für immer der großen Beiträge des verstorbenen Generalsekretärs Nguyen Phu Trong zu den Beziehungen zwischen den beiden Parteien und beiden Ländern.
Premierminister Li Qiang hieß Generalsekretär und Präsident To Lam bei seinem ersten Staatsbesuch in China herzlich willkommen, der zugleich sein erster Auslandsbesuch in seiner neuen Position war. ist der Ansicht, dass dies die Bedeutung und höchste Priorität der vietnamesischen Partei und des vietnamesischen Staates für die Beziehungen zwischen Vietnam und China zeigt; Wir sind überzeugt, dass der wichtige Besuch des Generalsekretärs und Präsidenten To Lam der umfassenden strategischen Kooperationspartnerschaft zwischen Vietnam und China sowie der Gemeinschaft der gemeinsamen Zukunft eine starke Dynamik verleihen und sie in eine neue Entwicklungsphase eintreten lassen wird, in der noch substanziellere Ergebnisse erzielt werden.
Premierminister Li Qiang bekräftigte, dass China die Beziehungen zu Vietnam stets als vorrangige Richtung seiner nachbarschaftlichen Außenpolitik betrachtet. Die chinesische Partei und Regierung unterstützen Vietnam konsequent dabei, den Doi-Moi-Prozess umfassend voranzutreiben, die Industrialisierung und Modernisierung des Landes zu beschleunigen und bald erfolgreich einen den Bedingungen Vietnams entsprechenden Sozialismus aufzubauen.
Generalsekretär und Präsident To Lam dankte der Partei, der Regierung und dem Volk Chinas respektvoll für den feierlichen, aufmerksamen, aufrichtigen und kameradschaftlichen Empfang der hochrangigen Delegation der Partei und des Staates Vietnam.

Generalsekretär und Präsident To Lam betonte, dass dieser Staatsbesuch in China darauf abzielt, die hohe Wertschätzung, die die vietnamesische Partei, der Staat und Generationen vietnamesischer Führer, darunter der verstorbene Generalsekretär Nguyen Phu Trong, für die Beziehungen zwischen Vietnam und China haben, fortzuführen und fortzusetzen. bekräftigt, dass Vietnam die Entwicklung freundschaftlicher nachbarschaftlicher Beziehungen und eine umfassende Zusammenarbeit mit China stets als konsequente Politik, strategische Entscheidung und oberste Priorität in der vietnamesischen Außenpolitik der Unabhängigkeit, Eigenständigkeit, Multilateralisierung und Diversifizierung betrachtet; wird weiterhin die wichtigen Errungenschaften und gemeinsamen Auffassungen der führenden Politiker beider Seiten hinsichtlich der Stärkung der umfassenden strategischen Kooperationspartnerschaft und des Aufbaus einer strategisch bedeutsamen vietnamesisch-chinesischen Schicksalsgemeinschaft festigen und fördern.
Generalsekretär und Präsident To Lam gratulierte China herzlich zu seinen großen Erfolgen bei der Reform und Öffnung, zur erfolgreichen Umsetzung des ersten 100-Jahres-Ziels, zum Abschluss von über 300 umfassenden Reformmaßnahmen auf dem 3. Plenum des 18. Zentralkomitees und zur erfolgreichen Organisation des 3. Plenums des 20. Zentralkomitees.
In einer Atmosphäre der Freundschaft, Offenheit und des Vertrauens überprüften Generalsekretär und Präsident To Lam und Premierminister Li Qiang die herausragenden Erfolge der bilateralen Zusammenarbeit in letzter Zeit. brachte seine Freude zum Ausdruck und stimmte zu, dass die Beziehungen zwischen den beiden Parteien und Ländern historische Fortschritte gemacht haben und das tiefste, umfassendste und substanziellste Niveau aller Zeiten erreicht haben, mit vielen wichtigen Errungenschaften: Das politische Vertrauen wurde gefestigt, das Niveau der Beziehungen wurde gehoben; regelmäßiger Austausch und Kontakte auf hoher und aller Ebene; die Handelszusammenarbeit wächst stark; Die chinesischen Investitionen in Vietnam nahmen stark zu; die Zusammenarbeit im Tourismusbereich erholt sich stark; Es findet eine aktive Zusammenarbeit zwischen den Gemeinden und ein Austausch zwischen den Menschen statt …
Beide Seiten sind der Ansicht, dass das Potenzial für eine Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern noch immer sehr groß ist. vereinbart, gemeinsame Anstrengungen zu unternehmen, um das politische und wirtschaftliche Vertrauen weiter zu stärken, eine „Gemeinschaft der gemeinsamen Zukunft von strategischer Bedeutung“ effektiv aufzubauen und die bilateralen Beziehungen in Richtung „6 weitere“ auf eine neue Entwicklungsstufe zu bringen; Pflegen Sie regelmäßige Kontakte auf hoher und aller Ebene und fördern Sie den Austausch und die Zusammenarbeit über die Kanäle Partei, Regierung, Nationalversammlung/Nationaler Volkskongress, Vaterländische Front/Politische Konsultativkonferenz der Völker beider Länder. Ausbau der Zusammenarbeit in Schlüsselbereichen wie Diplomatie, Verteidigung und Sicherheit; Förderung einer substanziellen Zusammenarbeit, um noch bessere Ergebnisse zu erzielen; Förderung der lokalen Zusammenarbeit und des zwischenmenschlichen Austauschs, Organisation guter Aktivitäten zur Feier des 75. Jahrestages der Aufnahme diplomatischer Beziehungen zwischen Vietnam und China, Festigung einer soliden sozialen Grundlage und Schaffung neuer Impulse für die Entwicklung der Beziehungen zwischen Vietnam und China; Pflegen Sie eine enge Koordination, Zusammenarbeit und gegenseitige Unterstützung in multilateralen Mechanismen und Foren.
Generalsekretär und Präsident To Lam begrüßte die Teilnahme Chinas am Kooperationsprojekt zum Bau von drei Normalspurbahnstrecken, die Vietnam und China verbinden, sowie die Zusammenarbeit bei der Eisenbahnstrecke Vientiane-Vung Ang und der Stadtbahn in Hanoi. schlagen vor, dass China seinen Markt weiterhin für hochwertige landwirtschaftliche Produkte aus Vietnam öffnet und die Voraussetzungen dafür schafft, dass Vietnam bald ein vietnamesisches Generalkonsulat in Chongqing und große Handelsförderungsbüros in China eröffnet; Förderung groß angelegter, hochwertiger und moderner Technologieinvestitionsprojekte in Vietnam, die den Entwicklungsstand Chinas repräsentieren; Frühzeitige Pilotimplementierung intelligenter Grenztore; festgefahrene Projekte umgehend zu lösen, Forschung und Zusammenarbeit im Bereich der Zahlungen in lokaler Währung zu fördern; Förderung der Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technologie, Innovation, grüner Transformation, digitaler Transformation und Hightech-Landwirtschaft.

Generalsekretär und Präsident To Lam hofft außerdem, dass beide Seiten die Zusammenarbeit in den Bereichen Bildung, Kultur und Tourismus fördern werden, insbesondere die Zusammenarbeit im Tourismusbereich, um sich wie vor der COVID-19-Pandemie zu erholen. Sorgen Sie für eine gute Zusammenarbeit bei der Katastrophenvorbeugung, Schadensminderung, Hilfe und Notfallreaktion.
Premierminister Li Cuong drückte seine Zustimmung und Anerkennung für die wichtigen Ansichten von Generalsekretär und Präsident To Lam aus und sagte, dass die beiden Länder beharrlich eine Win-Win-Strategie für die Zusammenarbeit und Entwicklung verfolgen müssten. äußerte die Bereitschaft, den Austausch auf hoher und aller Ebene aufrechtzuerhalten, die Rolle des Lenkungsausschusses für bilaterale Zusammenarbeit bei der Förderung der Entwicklung der bilateralen Beziehungen in Richtung „6 weitere“ zu stärken, die Eisenbahnverbindungen zwischen Vietnam und Europa über China zu stärken, die Machbarkeitsstudie für die Eisenbahnlinie Lao Cai-Hanoi-Hai Phong voranzutreiben und die Eisenbahnlinien Dong Dang-Hanoi und Mong Cai-Ha Long-Hai Phong zu planen; Vietnam dabei zu unterstützen, den Export hochwertiger landwirtschaftlicher und aquatischer Produkte sowie saisonaler Früchte nach China zu steigern.
Premierminister Li Qiang schlug vor, dass beide Seiten weiterhin ihre nachbarschaftlichen und freundschaftlichen Beziehungen stärken, den zwischenmenschlichen Austausch fördern und den Austausch zwischen den jungen Generationen beider Länder vorantreiben sollten. Umsetzung sozialer Projekte und Zusammenarbeit im Bereich der Berufsbildung, Förderung der Rolle des Vietnam-China-Freundschaftspalastes; Betonte die Notwendigkeit, echten Multilateralismus und offenen Regionalismus aufrechtzuerhalten und bereit zu sein, die Zusammenarbeit in multilateralen Foren zu stärken.
Beide Seiten erörterten außerdem internationale und regionale Fragen von gemeinsamem Interesse und einigten sich darauf, Meinungsverschiedenheiten gemeinsam zu regeln und angemessen zu behandeln, Frieden und Stabilität auf See zu wahren und ein günstiges Umfeld für die Entwicklung beider Länder zu schaffen.
Generalsekretär und Präsident To Lam schlug vor, dass beide Seiten die gemeinsame Auffassung auf hoher Ebene und das „Abkommen über die Grundprinzipien zur Regelung der maritimen Fragen zwischen Vietnam und China“ strikt umsetzen sollten. das Völkerrecht, insbesondere das Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen (UNCLOS) von 1982, respektieren und die legitimen Rechte und Interessen des jeweils anderen achten; die Wirksamkeit von Verhandlungsmechanismen zu maritimen Fragen fördern; das Problem der Fischerboote und Fischer angemessen behandeln; die Lage auf See gut unter Kontrolle zu halten, die stabile und positive Entwicklungsdynamik der bilateralen Beziehungen sowie den Frieden und die Stabilität in der Region aufrechtzuerhalten./.
Quelle
Kommentar (0)