Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Vollständiger Text der Rede des Vorsitzenden der Nationalversammlung, Vuong Dinh Hue, bei der Abschlusszeremonie der 9. Weltkonferenz junger Parlamentarier

nghisitre.quochoi.vnnghisitre.quochoi.vn16/09/2023

Am Nachmittag des 16. September ging in Hanoi die 9. Globale Konferenz junger Parlamentarier, die von der vietnamesischen Nationalversammlung ausgerichtet wurde, offiziell zu Ende. Der Vorsitzende der Nationalversammlung, Vuong Dinh Hue, nahm daran teil und hielt eine wichtige Rede. Das elektronische Informationsportal der Nationalversammlung stellt den vollständigen Text respektvoll vor:
Toàn văn phát biểu của Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ tại Lễ Bế mạc Hội nghị Nghị sĩ trẻ toàn cầu lần thứ 9 - Ảnh 1.

Sehr geehrte Führer der Partei, des Staates und der Vietnamesischen Vaterländischen Front ,

Herr Duarte Pacheco, Präsident der Interparlamentarischen Union,

Sehr geehrter Herr Martin Chungong, Generalsekretär der Interparlamentarischen Union,

Herr Dan Carden, Präsident des Interparlamentarischen Unionsforums junger Parlamentarier,

Liebe Delegierte und Gäste,

Meine Damen und Herren,

Nach zwei Tagen enthusiastischer, dringlicher, freundlicher, gemeinsamer Arbeit und mit hohem Verantwortungsbewusstsein schloss die 9. Globale Konferenz junger Parlamentarier die gesamte offizielle Tagesordnung ab und war ein großer Erfolg.

Die Konferenz verabschiedete die Erklärung „Die Rolle der Jugend bei der Umsetzung der Ziele für nachhaltige Entwicklung durch digitale Transformation und Innovation“ . Dies ist die erste Erklärung der Weltkonferenz junger Parlamentarier nach neun Sitzungen. Sie zeigt die Entschlossenheit, den großen Konsens und das starke Engagement junger IPU-Parlamentarier bei der Förderung der Umsetzung der Ziele für nachhaltige Entwicklung auf globaler Ebene.

Neben thematischen Diskussionen zu den Themen: Digitale Transformation, Startups und Innovation, Förderung des Respekts für kulturelle Vielfalt für eine nachhaltige Entwicklung, haben vom Gastgeberland Vietnam im Rahmen der Konferenz organisierte Aktivitäten wie das Seminar „Verbesserung der digitalen Kapazitäten für Jugendliche“, die Ausstellung „Innovationserfolge und OCOP-Produkte“, ein Kulturaustauschprogramm, ein Besuch der Provinz Quang Ninh und des Weltnaturerbes Ha Long Bay dazu beigetragen, dass die Konferenz sehr spannend, bereichernd und erfolgreich war.

An den Eröffnungs-, Abschluss- und Themendiskussionen nahm eine große Zahl hochrangiger Politiker Vietnams und der IPU, Botschafter, Vertreter diplomatischer Vertretungen, internationaler Organisationen und Hunderte junger Parlamentarier aus IPU-Mitgliedsparlamenten aller Kontinente teil. Die Diskussionen zeichneten sich durch Hunderte von Kommentaren, Meinungsaustausch, Erfahrungsaustausch und wertvolle Empfehlungen zu aktuellen Fragen im Zusammenhang mit dem Thema der Konferenz aus. Durch die Diskussionen haben wir gemeinsame Auffassungen erreicht und die internationale Zusammenarbeit, den Multilateralismus, die Grundprinzipien der Vereinten Nationen und das Völkerrecht zur beschleunigten Umsetzung der Ziele für nachhaltige Entwicklung gefördert. Wir haben die besonders wichtige Rolle der Parlamente bei der Umsetzung der Ziele für nachhaltige Entwicklung hervorgehoben, insbesondere bei der Verbesserung des rechtlichen Rahmens, um die Umsetzung der Ziele für nachhaltige Entwicklung angesichts der aktuellen Schwierigkeiten bei der Umsetzung der Ziele zu erleichtern.

Auf der Konferenz wurde auch die „Pionierrolle“ junger Parlamentarier hervorgehoben, die die Stimme junger Menschen ins Parlament bringen und Innovation und Kreativität bei der Umsetzung der Ziele für nachhaltige Entwicklung einsetzen. Sie bekräftigten die Beteiligung junger Menschen, um zur Beschleunigung und Suche nach neuen Wegen bei der Verwirklichung der Ziele für nachhaltige Entwicklung beizutragen.

Um eine konkrete Verpflichtung einzugehen und die kontinuierliche Umsetzung sicherzustellen, schlug die Konferenz außerdem vor, im Rahmen des Young Parliamentarians Forum in enger Abstimmung mit dem Centre for Parliamentary Innovation der IPU ein globales Netzwerk junger Parlamentarier zum Thema digitale Transformation und Innovation zu fördern, um Innovationen und neue Technologietrends zu diskutieren, sich gegenseitig zu unterstützen und Erfahrungen zu Innovation und Kreativität auszutauschen; Innovation und digitale Transformation in die IPU-Agenda oder künftige Diskussionen zu integrieren.

Toàn văn phát biểu của Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ tại Lễ Bế mạc Hội nghị Nghị sĩ trẻ toàn cầu lần thứ 9 - Ảnh 2.

Meine Damen und Herren,

Der Erfolg der 9. Weltkonferenz junger Parlamentarier zeigt, dass das IPU-Forum junger Parlamentarier ein sehr notwendiges und nützliches Forum für junge Parlamentarier ist und bekräftigt weiterhin die Bedeutung junger Parlamentarier im Besonderen und junger Menschen im Allgemeinen als zukünftige Eigentümer jedes Landes, jeder Nation und der ganzen Welt bei der Teilnahme an der Umsetzung der Ziele und Aufgaben der IPU und der Vereinten Nationen.

Ich bitte das IPU-Sekretariat und die IPU-Mitgliedsparlamente respektvoll, die Ergebnisse dieser Konferenz auf dem in Kürze stattfindenden UN-Gipfel zu den Zielen für nachhaltige Entwicklung (geplant für den 18. und 19. September 2023 in New York) zu verbreiten und damit die Rolle der IPU und insbesondere der jungen Parlamentarier im gemeinsamen globalen Bemühen um eine beschleunigte Umsetzung der Ziele für nachhaltige Entwicklung zu würdigen und ihr Engagement und ihre Aktivitäten zu bekräftigen. Ich bitte die IPU und die IPU-Mitgliedsparlamente außerdem, die Konferenzerklärung aktiv umzusetzen und gleichzeitig geeignete Mechanismen für die Zusammenarbeit und gegenseitige Unterstützung insbesondere zwischen Industrie- und Entwicklungsländern bei der digitalen Transformation und Innovation zu schaffen.

Ich möchte außerdem betonen, dass im Zeitalter der digitalen Transformation und unter den aktuellen explosiven Bedingungen der wissenschaftlichen und technologischen Revolution 4.0 kein Land, egal wie groß, globale Probleme allein lösen kann. Umgekehrt haben Länder, egal wie klein und arm sie sind, immer noch Chancen und Entwicklungsmöglichkeiten. Ich glaube, dass die Zukunft in der industriellen Revolution 4.0 nicht einfach eine Fortsetzung der Vergangenheit ist. Auch die Industrieländer können zu ihren Ausgangspunkten zurückkehren. Das ist die Chance und zugleich die Voraussetzung für unsere Zusammenarbeit.

Im Namen des Gastgeberlandes der Konferenz möchte ich dem gesamten Expertenteam und den Mitarbeitern der IPU, dem IPU-Sekretariat, den Mitgliedsparlamenten, den Behörden der Nationalversammlung und den relevanten Sektoren Vietnams meinen aufrichtigen Dank aussprechen und die Unterstützung und wirksame Zusammenarbeit sehr schätzen. Ich danke der Stadtverwaltung von Hanoi, dem National Convention Center, den Gemeinden, den relevanten Behörden und Organisationen sowie den internationalen und vietnamesischen Presseagenturen für ihr Engagement und ihre Bemühungen, die einen wichtigen Beitrag zum Erfolg unserer Konferenz leisten.

Toàn văn phát biểu của Chủ tịch Quốc hội Vương Đình Huệ tại Lễ Bế mạc Hội nghị Nghị sĩ trẻ toàn cầu lần thứ 9 - Ảnh 3.

Sehr geehrte Delegierte,

In jeder Phase der Entwicklung der Nationen waren die Nationalversammlung und die Parlamentarier mit ihren edlen gesetzgebenden, überwachenden und durchsetzenden Rollen stets die Vorreiter bei den Bemühungen um die Reform von Gesetzen, Institutionen und internationaler Integration. Sie bilden die Brücke zwischen dem politischen Willen und den Bestrebungen des Volkes, zwischen nationalem Recht und internationalem Recht, zwischen den Menschen der Nationen und ethnischen Gruppen und tragen so zu Frieden, Freundschaft, Zusammenarbeit und nachhaltiger Entwicklung auf regionaler und globaler Ebene bei.

Vietnam verfolgt konsequent eine Außenpolitik der Unabhängigkeit, Eigenständigkeit, Diversifizierung, Multilateralisierung, des Friedens, der Freundschaft, der Zusammenarbeit und der Entwicklung, die auf den Grundprinzipien der Charta der Vereinten Nationen und des Völkerrechts basiert. Vietnam legt großen Wert auf multilaterale Institutionen, deren Mitglied es ist, und beteiligt sich aktiv und verantwortungsvoll an ihnen.

In diesem Sinne wird die vietnamesische Nationalversammlung weiterhin aktiv mit der IPU zusammenarbeiten und sich gemeinsam mit den Mitgliedsparlamenten für die Verwirklichung der Ziele und Beschlüsse der IPU im Allgemeinen und der Erklärung dieses Welttreffens junger Parlamentarier im Besonderen einsetzen, um die edlen Missionen kontinuierlich zu fördern und das Niveau der parlamentarischen Diplomatie zu heben. Die vietnamesische Nationalversammlung bekräftigt, dass sie sich auch weiterhin aktiv an den gemeinsamen Aktivitäten der IPU beteiligen wird und bereit ist, im Rahmen der Aktivitäten der IPU weitere Konferenzen und andere Veranstaltungen auszurichten.

Ich möchte mich noch einmal herzlich bei allen jungen Parlamentariern aus aller Welt bedanken, die Tausende von Kilometern zurückgelegt haben und sehr beschäftigt sind, aber dennoch nach Hanoi, Vietnam, gekommen sind, um an dieser wichtigen Konferenz teilzunehmen. Ihre Anwesenheit ist der wichtigste Faktor für den Erfolg unserer Konferenz.

Ich danke Ihnen allen für Ihre Zusammenarbeit und Unterstützung, die Sie der vietnamesischen Nationalversammlung dabei helfen, ihrer Verantwortung als Gastgeberland der Konferenz gerecht zu werden. Im Namen der Nationalversammlung und des vietnamesischen Volkes möchte ich den Parlamenten, den Parlamentariern anderer Länder und den Delegierten aufrichtig für Ihre Freundschaft mit dem Land und Volk Vietnams danken, die durch eine zunehmend effektive Zusammenarbeit und ein gutes Miteinander geprägt ist.

Mit diesen Gedanken erkläre ich hiermit die 9. Globale Konferenz junger Parlamentarier für beendet.

Ich wünsche Ihnen Gesundheit, Glück und Erfolg in Ihrer edlen Position.

Vielen Dank./.


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

Simple Empty
No data
Im Ausstellungsraum zum 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September
Überblick über die erste A80-Trainingseinheit am Ba Dinh Square
Lang Son erweitert internationale Zusammenarbeit zur Erhaltung des kulturellen Erbes
Patriotismus auf junge Art
Die Menschen begrüßen freudig den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags
Vietnamesische Frauenmannschaft besiegt Thailand und gewinnt Bronzemedaille: Hai Yen, Huynh Nhu und Bich Thuy glänzen
Die Menschen strömen nach Hanoi und tauchen vor dem Nationalfeiertag in die heroische Atmosphäre ein.
Empfohlene Orte, um die Parade am Nationalfeiertag, dem 2. September, zu sehen
Besuchen Sie das Seidendorf Nha Xa
Sehen Sie wunderschöne Fotos, die der Fotograf Hoang Le Giang mit der Flycam aufgenommen hat

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt