Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Der indische Außenminister S. Jaishankar besucht die Tran Quoc Pagode

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ15/10/2023

Außenminister Bui Thanh Son begrüßte den indischen Außenminister S. Jaishankar am Tor der Tran Quoc Pagode (Hanoi).
Bộ trưởng Bùi Thanh Sơn giới thiệu về lịch sử ngôi chùa, cũng như vị trí đặc biệt của chùa Trấn Quốc trong sự hình thành và phát triển của Phật giáo Việt Nam

Minister Bui Thanh Son stellte die Geschichte der Pagode sowie die besondere Stellung der Tran Quoc-Pagode bei der Entstehung und Entwicklung des vietnamesischen Buddhismus vor.

Während seines offiziellen Besuchs in Vietnam vom 15. bis 17. Oktober wird der indische Außenminister S. Jaishankar den Co-Vorsitz der 18. Sitzung des Gemeinsamen Ausschusses für wirtschaftliche , handelspolitische, wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit zwischen Vietnam und Indien übernehmen.

Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Bùi Thanh Sơn cùng Ngoại trưởng Ấn Độ S. Jaishankar đi qua cổng tam quan của chùa. Chùa Trấn Quốc nằm ở phía đông hồ Tây (quận Tây Hồ). Chùa có lịch sử gần 1.500 năm và được coi là lâu đời nhất ở Thăng Long - Hà Nội. Dưới thời nhà Lý và nhà Trần, chùa Trấn Quốc là trung tâm Phật giáo của kinh thành Thăng Long

Außenminister Bui Thanh Son und der indische Außenminister S. Jaishankar schritten durch das dreitürige Tor der Pagode. Die Tran Quoc Pagode liegt an der Ostseite des Westsees (Bezirk Tay Ho). Die Pagode hat eine fast 1.500-jährige Geschichte und gilt als die älteste in Thang Long – Hanoi . Während der Ly- und Tran-Dynastien war die Tran Quoc Pagode das buddhistische Zentrum der Zitadelle Thang Long.

Hai bộ trưởng thắp hương tại chính điện chùa Trấn Quốc, do là mùng 1 âm lịch nên có khá đông phật tử đến làm lễ tại chùa

Die beiden Minister verbrannten Räucherstäbchen in der Haupthalle der Tran Quoc Pagode. Da es der erste Tag des Mondkalenders war, kamen ziemlich viele Buddhisten, um in der Pagode zu beten.

Hòa thượng Thích Thanh Nhã, trụ trì chùa Trấn Quốc, giới thiệu về lịch sử hình thành của chùa. Hòa thượng tặng 2 bộ trưởng 2 lá bồ đề được chế tác nghệ thuật. Ngoại trưởng Ấn Độ S. Jaishankar cũng tặng lại chùa 1 lá bồ đề được chiết ra từ cây bồ đề ở Bodhgaya (Bồ Đề Đạo Tràng) Ấn Độ

Der ehrwürdige Thich Thanh Nha, Abt der Tran Quoc Pagode, stellte die Geschichte der Pagode vor. Der Ehrwürdige überreichte den beiden Ministern zwei kunstvoll gearbeitete Bodhi-Blätter. Auch der indische Außenminister S. Jaishankar überreichte der Pagode ein Bodhi-Blatt, das von einem Bodhi-Baum in Bodhgaya, Indien, stammte.

Ngoại trưởng Ấn Độ S. Jaishankar ngắm nhìn cây bồ đề tại chùa Trấn Quốc. Cây bồ đề này là món quà đặc biệt của Tổng thống Ấn Độ Rajendra Prasad khi ông sang thăm Việt Nam vào năm 1959. Tổng thống Ấn Độ Rajendra Prasad và Chủ tịch Hồ Chí Minh đã trồng cây bồ đề ngay khoảng sân tại chùa Trấn Quốc

Der indische Außenminister S. Jaishankar betrachtet den Bodhi-Baum in der Tran Quoc Pagode. Dieser Bodhi-Baum war ein besonderes Geschenk des indischen Präsidenten Rajendra Prasad, als er 1959 Vietnam besuchte. Der indische Präsident Rajendra Prasad und Präsident Ho Chi Minh pflanzten den Bodhi-Baum im Hof ​​der Tran Quoc Pagode.

Cây bồ đề tại chùa Trấn Quốc được chiết từ cây bồ đề cổ thụ tại Bồ Đề Đạo Tràng (Ấn Độ), nơi Đức Phật Thích Ca thành đạo

Der Bodhi-Baum in der Tran Quoc Pagode wurde von einem alten Bodhi-Baum in Bodhgaya (Indien) gepfropft, wo Buddha Shakyamuni die Erleuchtung erlangte.

Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Bùi Thanh Sơn và Ngoại trưởng Ấn Độ S. Jaishankar đi ngang qua mộ tháp cổ tại chùa Trấn Quốc

Außenminister Bui Thanh Son und der indische Außenminister S. Jaishankar gehen an der alten Stupa der Tran Quoc Pagode vorbei.

Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Bùi Thanh Sơn bắt tay Ngoại trưởng Ấn Độ S. Jaishankar trước bia đá lược dẫn về cây bồ đề. Ngoại trưởng Ấn Độ S. Jaishankar đã cảm ơn sự tiếp đón của Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Bùi Thanh Sơn, trụ trì cùng tăng ni, phật tử chùa Trấn Quốc. Ông mong rằng Phật giáo Ấn Độ - Việt Nam luôn tăng cường giao lưu, hợp tác vì hòa bình, thịnh vượng của hai quốc gia

Außenminister Bui Thanh Son schüttelte dem indischen Außenminister S. Jaishankar vor der Stele, die zum Bodhi-Baum führt, die Hand. Der indische Außenminister S. Jaishankar dankte Außenminister Bui Thanh Son, dem Abt, den Mönchen und Buddhisten der Tran Quoc Pagode für ihren Empfang. Er wünschte, dass der indische und der vietnamesische Buddhismus den Austausch und die Zusammenarbeit für Frieden und Wohlstand in beiden Ländern stets stärken würden.

Vietnam und Indien nahmen am 7. Januar 1972 diplomatische Beziehungen auf. Im September 2016 bauten die beiden Länder ihre Beziehungen zu einer umfassenden strategischen Partnerschaft aus. Derzeit setzen beide Seiten aktiv ein Aktionsprogramm zur Umsetzung der umfassenden strategischen Partnerschaft für den Zeitraum 2021–2023 um.

Umfassende strategische Partnerschaft   Vietnam - Indien   Die Beziehungen zwischen beiden Ländern entwickeln sich weiterhin gut. Das politische Vertrauen zwischen beiden Ländern wird durch Besuche und Kontakte auf allen Ebenen kontinuierlich gestärkt. Im Juni 2022 besuchte Außenminister Bui Thanh Son Indien, nahm am ASEAN-Indien-Sondertreffen der Außenminister teil und führte Gespräche mit seinem gastgebenden Amtskollegen S. Jaishankar.

Die Verteidigungs- und Sicherheitskooperation zwischen den beiden Ländern ist weiterhin eine Säule der effektiven Zusammenarbeit und gewinnt zunehmend an strategischer Tiefe, insbesondere durch die Zusammenarbeit in den Bereichen Militärtechnologie, Ausbildung und Offiziersausbildung.

Die wirtschaftliche und handelspolitische Zusammenarbeit hat sich nach der Pandemie erholt und gut entwickelt. Der bilaterale Handelsumsatz lag 2023 bei über 15 Milliarden US-Dollar. Auch die Investitionszusammenarbeit zeigt Anzeichen einer Verbesserung: Große indische Unternehmen sind an Investitionen in Vietnam interessiert. Indien ist derzeit einer der zehn größten Handelspartner Vietnams.

Tuoitre.vn


Kommentar (0)

Simple Empty
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Zusammenfassung der A80-Ausbildung: Die Armee marschiert in den Armen des Volkes
Die kreative und einzigartige Art der Generation Z, Patriotismus zu zeigen
Im Ausstellungsraum zum 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September
Überblick über die erste A80-Trainingseinheit am Ba Dinh Square

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt