Mit 92,48 % der Stimmen hat die 15. Nationalversammlung gerade eine Resolution zur Investitionspolitik für das Hochgeschwindigkeitsbahnprojekt auf der Nord-Süd-Achse verabschiedet. Verkehrsminister Tran Hong Minh gab der Zeitung Giao Thong ein kurzes Interview.
Die Nationalversammlung hat gerade eine Resolution zur Investitionspolitik für das Hochgeschwindigkeitsbahnprojekt verabschiedet. Was können Sie als neuer Verkehrsminister zu diesem Ereignis sagen?
Dies ist eine historische Entscheidung. Das Nord-Süd-Hochgeschwindigkeitsbahnprojekt ist nicht nur ein Verkehrsprojekt, sondern auch ein dynamisches und symbolträchtiges Projekt, das der Wirtschaft Schwung verleiht und dazu beiträgt, das Land in eine neue Ära zu führen, eine Ära der nationalen Entwicklung, wie Generalsekretär To Lam erklärte.
Verkehrsminister Tran Hong Minh betonte, dass die Genehmigung der Investitionspolitik für die Nord-Süd-Hochgeschwindigkeitsstrecke durch die Nationalversammlung eine historische Entscheidung sei (Foto: Ta Hai).
Das Projekt wurde von der Nationalversammlung grundsätzlich zur Investition freigegeben und demonstrierte damit erneut den gemeinsamen Willen und die Entschlossenheit, das vom 13. Parteitag festgelegte bahnbrechende Ziel der Infrastruktur, einschließlich der Verkehrsinfrastruktur, zu verwirklichen.
Es sollte hinzugefügt werden, dass die Nationalversammlung das HSR-Projekt vor dem Hintergrund genehmigte, dass das Land die volle Unterstützung für die Mobilisierung von Ressourcen zur Umsetzung hatte, wenn das wirtschaftliche Ausmaß im Jahr 2023 430 Milliarden USD erreichen würde, fast dreimal so viel wie im Jahr 2010. Die öffentliche Verschuldung war mit etwa 37 % des BIP niedrig. Zum erwarteten Zeitpunkt der Bauausführung im Jahr 2027 wird das wirtschaftliche Ausmaß auf 564 Milliarden USD geschätzt.
Die Mehrheit der Abgeordneten der Nationalversammlung stimmte dafür, was zeigt, dass die Menschen im ganzen Land gespannt auf den Zeitpunkt warten, an dem die Nationalversammlung über die Investitionspolitik für das Projekt entscheidet.
Da Ihnen von Partei und Staat gerade die wichtige Aufgabe des Verkehrsministers übertragen wurde, ist die Verantwortung für die Umsetzung des Projekts sehr groß. Welche Aufgaben wird der Minister in der kommenden Zeit unmittelbar anordnen, damit das Projekt so schnell wie möglich umgesetzt werden kann und seine Wirksamkeit gewährleistet ist?
Es handelt sich um ein sehr umfangreiches Projekt mit hohem und komplexem Arbeitsaufwand, das erstmals in Vietnam umgesetzt wird. Das Führungsteam des Ministeriums war sich dieses Problems bereits zu Beginn der Auftragserteilung bewusst und bewertete und identifizierte die Schwierigkeiten und Herausforderungen, die in den nächsten Schritten zu bewältigen waren.
Um das Projekt so schnell wie möglich umzusetzen, plant das Verkehrsministerium, der Regierung zu empfehlen, eine Resolution herauszugeben, die die lokalen Ministerien und Zweigstellen auf der Grundlage ihrer Funktionen und Aufgaben anweist, die in der Resolution der Nationalversammlung genannten Aufgaben, Lösungen und spezifischen Richtlinien dringend umzusetzen, insbesondere Richtlinien im Zusammenhang mit der Mobilisierung von Investitionsmitteln und der Beschleunigung des Fortschritts.
Wir sind uns bewusst, dass die Projektumsetzung ein langer Weg mit vielen Herausforderungen, viel Arbeit und einer sehr anspruchsvollen Aufgabe sein wird. In naher Zukunft, unmittelbar nach der Investitionsgenehmigung für das Projekt, müssen wir mit der Auswahl eines Beratungsunternehmens für die Erstellung einer Machbarkeitsstudie beginnen.
Gleichzeitig arbeiten wir mit den Gemeinden zusammen, um Einzelheiten zur Streckenführung, zu den Stationen und zum Umfang der Rodung festzulegen und die Rodung parallel zur F/s-Errichtungsphase durchzuführen, sodass Ende 2027 mit dem Bau begonnen werden kann.
Das Verkehrsministerium wird unverzüglich wichtige Aufgaben in Angriff nehmen, beispielsweise die Anweisung an das Railway Project Management Board, das Investitionsmanagementmodell zu überprüfen und zu verbessern.
Das Verkehrsministerium wird das Projekt zur Personalentwicklung im Eisenbahnsektor abschließen, ein Projekt zur Entwicklung der Eisenbahnindustrie und unterstützender Industrien aufsetzen und viele weitere Aufgaben übernehmen.
Der Transportsektor im Allgemeinen und der Eisenbahnsektor im Besonderen stehen mit höchster Motivation und Entschlossenheit bereit, „nur über Maßnahmen zu sprechen, nicht über Rückzieher“, um das Projekt bald umzusetzen.
Ich bin fest davon überzeugt, dass wir dieses symbolträchtige Projekt der neuen Ära mit der Entschlossenheit und den Anstrengungen des Verkehrssektors, der starken Führung der Partei, der Regierung und der Nationalversammlung sowie der Beteiligung des gesamten politischen Systems erfolgreich umsetzen werden.
Vielen Dank, Herr Minister.
Die 15. Nationalversammlung hat dem Nord-Süd-Hochgeschwindigkeitsbahnprojekt zugestimmt. Das Projekt hat eine Gesamtlänge von etwa 1.541 km; Ausgangspunkt ist der Bahnhof Ngoc Hoi (Hauptstadt Hanoi), Endpunkt ist der Bahnhof Thu Thiem (Ho-Chi-Minh-Stadt) und führt durch 20 Provinzen und zentral verwaltete Städte.
Das Projekt investiert in eine neue zweigleisige Strecke mit einer Spurweite von 1.435 mm, einer geplanten Geschwindigkeit von 350 km/h und einer Tragfähigkeit von 22,5 Tonnen pro Achse. Es sollen 23 Personenbahnhöfe und 5 Güterbahnhöfe entstehen. Außerdem sollen Fahrzeuge und Ausrüstung gebaut werden. Die Hochgeschwindigkeitsstrecke soll den Anforderungen der nationalen Verteidigung und Sicherheit gerecht werden und bei Bedarf auch Güter transportieren können.
Technologisch gilt es, Bahntechnik und Elektrifizierung einzusetzen, Modernität, Synchronisation, Sicherheit und Effizienz zu gewährleisten.
Die vorläufige Gesamtinvestition des Projekts beträgt 1.713.548 Milliarden VND; sie wird aus öffentlichen Investitionsmitteln, aus Mitteln des Staatshaushalts, die in mittelfristigen öffentlichen Investitionsplänen zugewiesen werden, und aus anderen legalen Kapitalquellen bestehen.
[Anzeige_2]
Quelle: https://www.baogiaothong.vn/nganh-gtvt-san-sang-quyet-tam-cao-nhat-thuc-hien-du-an-duong-sat-toc-do-cao-bac-nam-192241130152101187.htm
Kommentar (0)