Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

العمل معًا لحماية الأراضي الرطبة واستخدامها بفعالية

Việt NamViệt Nam28/02/2025

[إعلان 1]

أطلقت أمانة اتفاقية رامسار اليوم العالمي للأراضي الرطبة (2 فبراير 2025) تحت شعار "حماية الأراضي الرطبة من أجل مستقبلنا المشترك". وهو أيضًا شعار مؤتمر الأطراف الخامس عشر لاتفاقية رامسار عام 2025، مؤكدةً على تضافر جهود المجتمع لحماية النظم البيئية للأراضي الرطبة، سعيًا إلى عالم يستفيد فيه الجميع من الخدمات الحيوية التي توفرها الأراضي الرطبة.

العمل معًا لحماية الأراضي الرطبة واستخدامها بفعالية

يستغل سكان جزيرة باك فوك، وبلدية تريو فوك، ومنطقة تريو فونغ الأراضي الرطبة ويستخدمونها لتحقيق الكفاءة الاقتصادية - الصورة: نهون بون

استجابةً لليوم العالمي للأراضي الرطبة 2025، وجّهت وزارة الموارد الطبيعية والبيئة الوزارات والفروع والمحليات لتعزيز أنشطة التواصل لرفع مستوى الوعي بقيمة وأهمية الأراضي الرطبة لحياة الإنسان والطبيعة، والتهديدات التي تُهدد النظم البيئية للأراضي الرطبة. ودمج محتوى حماية الأراضي الرطبة والاستخدام المستدام لها في البرامج التعليمية، ودعوة الجميع إلى الالتزام بحمايتها واستخدامها بشكل مستدام، وتعزيز إدارة واستعادة النظم البيئية المتدهورة للأراضي الرطبة.

وفقًا للرسالة الرسمية رقم 559/BTNMT-BTDD المؤرخة 23 يناير 2025 من وزارة الموارد الطبيعية والبيئة، والرسالة الرسمية رقم 214/VP-KT المؤرخة 4 فبراير 2025 من مكتب اللجنة الشعبية الإقليمية بشأن الاستجابة لليوم العالمي للأراضي الرطبة 2025، تطلب وزارة الموارد الطبيعية والبيئة من الإدارات الإقليمية والفروع واللجان الشعبية للمناطق والبلدات والمدن تعزيز التواصل والتثقيف وزيادة الوعي بقيمة وأهمية الأراضي الرطبة في المقاطعة، وخاصة الأراضي الرطبة المهمة التي تم التخطيط لها وإدارتها مثل محمية جزيرة كون كو البحرية، والشعاب المرجانية الساحلية فينه ثاي كيم ثاتش، والأراضي الرطبة المهمة الأخرى مثل بحيرة ثوي يو، وبحيرة ترا لوك، وغابات المانغروف على طول نهر ثاتش هان...

دمج محتوى حماية الأراضي الرطبة واستخدامها المستدام في البرامج التعليمية والدعائية للوكالات والوحدات والمحليات. دعوة المسؤولين وموظفي الخدمة المدنية والعمال والمواطنين إلى الالتزام بحماية الأراضي الرطبة واستخدامها المستدام، وتعزيز إدارتها، واستعادة النظم البيئية المتدهورة. وتطبيق اللوائح المتعلقة بالحفاظ على الأراضي الرطبة واستخدامها المستدام.

التنفيذ الفعال لخطة العمل الوطنية للحفاظ على الأراضي الرطبة واستخدامها المستدام للفترة 2021-2030، وفقًا لقرار رئيس الوزراء رقم 1975/QD-TTg بتاريخ 24 نوفمبر 2021. ودمج محتوى حماية قيمة الأراضي الرطبة وإدارتها واستعادتها واستخدامها المستدام في برامج وخطط ومشاريع ومهام ومواضيع القطاع والمناطق.

تعزيز حلول لحماية النظم البيئية للأراضي الرطبة، بالاستناد إلى الطبيعة والمجتمع. وتكرار نماذج فعّالة لاستخدام الأراضي الرطبة، لا سيما في المناطق الرطبة المهمة. وتعزيز مبادرات حماية البيئة، والحفاظ على الطبيعة والتنوع البيولوجي، واتخاذ تدابير للتكيف مع تغير المناخ والتخفيف من آثاره على الأراضي الرطبة. وبناء وتشغيل نظام قاعدة بيانات وآليات لمشاركة المعلومات المتعلقة بالأراضي الرطبة وتبادلها وإدارتها.

تعزيز الرقابة على إنفاذ القانون فيما يتعلق بحماية الأراضي الرطبة واستخدامها المستدام. حشد الموارد وتنويعها. تعزيز قدرات الموظفين؛ تعزيز التعاون الدولي وتشجيع المشاركة المجتمعية لدعم وتعزيز فعالية إدارة الأراضي الرطبة والحفاظ عليها في المقاطعة.

بالمقارنة مع المعايير المحددة في المادة 8، المرسوم رقم 66/2019/ND-CP المؤرخ 29 يوليو 2019 للحكومة بشأن الحفاظ على الأراضي الرطبة واستخدامها المستدام، اقترحت مقاطعة كوانج تري قائمة بالأراضي الرطبة المهمة بما في ذلك: الأراضي الرطبة المهمة هي محمية جزيرة كون كو البحرية التي تم التخطيط لها وإدارتها بمساحة 4532 هكتارًا مع أنواع الأراضي الرطبة مثل أعشاب البحر والشعاب المرجانية والمنحدرات الساحلية، بما في ذلك مناطق المنحدرات البحرية.

حيث استوفيت معايير الأراضي الرطبة المهمة، مثل الأراضي الرطبة الجزرية، والمرجان الأسود، والمرجان الأحمر، والمرجان المتفرع، والمرجان الصفيحي، وسرطان البحر. ومن خلال التقييم الأولي، تضم مقاطعة كوانغ تري ثلاث أراضٍ رطبة تُلبي معايير الأراضي الرطبة المهمة في المنطقة: بحيرة ثوي يو، وبحيرة ترام ترا لوك، وغابات المانغروف على طول نهر ثاتش هان.

ومن خلال ذلك، استخدام الموارد الطبيعية بشكل عقلاني واقتصادي، وتنفيذ نماذج الحفاظ على التنوع البيولوجي والاستخدام المستدام له، المرتبطة بالقضاء على الجوع، والحد من الفقر، والبناء الريفي الجديد.

تان نجوين


[إعلان 2]
المصدر: https://baoquangtri.vn/cung-hanh-dong-de-bao-ve-su-dung-hieu-qua-vung-dat-nap-nuoc-191963.htm

تعليق (0)

Simple Empty
No data

نفس الموضوع

نفس الفئة

داخل قاعة المعرض بمناسبة الذكرى الثمانين لليوم الوطني، 2 سبتمبر
نظرة عامة على أول جلسة تدريب A80 في ساحة با دينه
لانغ سون يوسع التعاون الدولي في الحفاظ على التراث الثقافي
الوطنية على الطريقة الشبابية

نفس المؤلف

إرث

شكل

عمل

No videos available

أخبار

النظام السياسي

محلي

منتج