في المرسوم 103/2024/ND-CP الذي أصدرته الحكومة مؤخرًا، تنص المادة 18 بوضوح على حالات الإعفاء من رسوم استخدام الأراضي.
وعلى وجه التحديد، عندما تقوم وكالة حكومية مختصة بتخصيص الأراضي، أو السماح بتغيير غرض استخدام الأراضي، أو الاعتراف بحقوق استخدام الأراضي، فسيتم تطبيق الإعفاء من رسوم استخدام الأراضي في الحالات التالية:
- تنفيذ سياسات الإسكان والأراضي للمصابين من جراء الحرب أو الجنود المرضى غير القادرين على العمل، وأسر الشهداء الذين لم يعد لديهم القوة العاملة الرئيسية.
- الفقراء أو الأسر أو الأفراد من الأقليات العرقية الذين يعيشون في مناطق ذات ظروف اجتماعية واقتصادية صعبة بشكل خاص، والمناطق الحدودية، والجزر.
- الأراضي السكنية للأشخاص الذين يضطرون إلى الانتقال إلى مكان آخر عندما تستصلح الدولة أراضيهم بسبب المخاطر التي تهدد حياة الإنسان.
- يجب على الأسر والأفراد الذين تسترد الدولة أراضيهم الملحقة بمساكنهم أن ينقلوا محل إقامتهم دون أن تتوفر فيهم شروط التعويض عن الأراضي السكنية، وألا يكون لهم محل إقامة آخر داخل الوحدة الإدارية على مستوى البلدية التي تسترد فيها الأرض.
- مشروع استثمار البنية التحتية للأراضي في المقابر لنقل حقوق استخدام الأراضي المرتبطة بالبنية التحتية، وبناء منشأة لتخزين الرماد يقوم المستثمر بترتيبها لخدمة دفن المستفيدين من السياسة الاجتماعية.
بالإضافة إلى ذلك، يتم إعفاء رسوم استخدام الأراضي عند منح الشهادات لأول مرة للأراضي التي تغير غرض استخدامها، من أرض غير سكنية إلى أرض سكنية، بسبب انفصال الأسر، للأسر من الأقليات العرقية، والأسر الفقيرة في المناطق ذات الظروف الاجتماعية والاقتصادية الصعبة بشكل خاص، والمناطق العرقية والمناطق الجبلية.
وبالإضافة إلى ذلك، فإن الأسر والأشخاص ذوي الخدمات الجليلة للثورة (أولئك المعفيين من رسوم استخدام الأراضي وفقاً لقانون الأشخاص ذوي الخدمات الجليلة) لن يكونوا مضطرين أيضاً إلى دفع رسوم استخدام الأراضي.
كما سيتم إعفاء مشاريع الاستثمار في بناء المساكن الاجتماعية، ومساكن القوات المسلحة الشعبية، وترميم وإعادة بناء المباني السكنية من رسوم استخدام الأراضي.
يتم اقتراح الإعفاء من رسوم استخدام الأراضي في الحالات الأخرى المنصوص عليها في الفقرة الثانية من المادة 157 من قانون الأراضي من قبل الوزارات والفروع واللجان الشعبية في المحافظات إلى وزارة المالية لتلخيصها وتقديمها إلى الحكومة للتنظيم، بعد الحصول على موافقة اللجنة الدائمة للجمعية الوطنية.
[إعلان 2]
المصدر: https://baodautu.vn/batdongsan/cac-truong-hop-duoc-mien-tien-su-dung-dat-tu-ngay-18-d221372.html
تعليق (0)